triangle
Знайдено 718 товарів
Вид
Колір
Бренд
Ціна
від
до
Вік
Аудиторія
Автор
Обкладинка
Країна бренду
Мова видання
Ілюстрації
Кількість сторінок
Країна виробництва
Тип паперу
Рік видання
¯\_(ツ)_/¯
У вас немає обраних фільтрів

Сучасна література

кешбек від 36 ₴

Друге видання із серії книжок за мотивами класичної історії про Робіна Гуда. Сучасний Робін Гуд — звичайний підліток з містечка Локслі. У школі, де навчався Робін, тепер витає дух непокори, а його іменем розмальовані всі стіни. Унаслідок багатьох перипетій нове шкільне життя починається у Клер Ґізборн і Малого Джона. Вони мусять триматися разом, попри нещодавні суперечки. Тим часом Робін планує зламати комп’ютерну мережу офісу шерифки Марджорі, щоб Лісові Люди знали про кожен її крок. Він сповнений рішучості співпрацювати з представниками Руху визволення тварин, аби покласти край жорстокому трофейному полюванню на території Замку Шервуд. > «Мучамор пише з величезною енергією, а його діалоги летять так само швидко, як > стріли Робіна... Нова серія, яка влучає в ціль», — The Times > «Антиутопічне переосмислення старого міфу…», — The New Statesman Книга «Робін Гуд: Піратство, пейнтбол та зебри» — це Young Adult роман від британського автора підліткової літератури Роберта Мучамора. Письменник представляє читачам сучасну адаптацію легенди про лісового месника, в якій переосмислює класичний образ Робіна Гуда. Головний герой історії був звичайнісіньким школярем до подій попередньої книги циклу — «Робін Гуд: Хакерство, пограбування та вогненні стріли». Батько хлопця наважився викрити злочини гангстера Ґая Ґізборна. Відтак Арда «борець за справедливість» Гуд опинився у в'язниці, а його син — у Шервудському лісі. Одначе Робін не збирається там осідати: підліток мусить набратися сил і дати відсіч кривднику своєї родини, повернувши спокій до рідного містечка. Ґай Ґізборн знає про план хлопця, тому призначив за його голову солідну грошову винагороду…
кешбек від 72 ₴

“Дивопис” Джеффа Вандермеєра - це яскравий і практичний путівник для всіх, хто хоче навчитися писати художню прозу, особливо в жанрах фентезі, фантастики чи магічного реалізму. У книзі зібрано понад 300 ілюстрацій, схем і творчих вправ, що допоможуть краще зрозуміти, як створювати цікавий сюжет, живих персонажів, цілісні вигадані світи та вибудовувати структуру твору. Доповнене видання містить нові розділи про екологічну прозу, нестандартну побудову тексту, створення коміксів тощо. Серед спеціальних матеріалів — розбір екранізації “Знищення” та екологічний модуль «Теруар Білого оленя». У книзі ви знайдете поради від зірок сучасної літератури: Джорджа Р. Р. Мартіна, Урсули К. Ле Ґуїн, Ніла Ґеймана, Кіма Стенлі Робінсона, Карен Джой Фаулер, Катаріни М. Валенте, Недді Окорафор та інших. Wonderbook надихає, пояснює складне простими словами й допомагає повірити у власну здатність розповідати захопливі історії.
кешбек від 29 ₴

Друге видання, доповнене й виправлене, повною мірою відповідає новій редакції Українського правопису (2021 року). Найсуттєвіші сучасні зміни викладено докладно й водночас компактно, а також проілюстровано завданнями та вправами для закріплення здобутих знань.У пропонованому виданні дібрано й систематизовано основний теоретичний матеріал відповідно до змін у сучасному правописі, а також практичні завдання різних рівнів складності. Усі правила проілюстровано прикладами з творів української літератури ХІХ — початку ХХІ ст.Розділ I присвячено позначенню на письмі деяких голосних і приголосних звуків, уживанню м’якого знака й апострофа, написанню сполучень літер йо та ьо, чергуванню голосних і приголосних під час словозміни й словотворення, подвоєнню та спрощенню літер, правопису префіксів і суфіксів, особливостям написання слів разом, із дефісом та окремо, правилам уживання великої літери тощо. У розділі II розглянуто правопис закінчень відмінюваних іменників, прикметників, числівників, займенників і дієслів, а також слів іншомовного походження і т. ін. Розділ III ознайомлює з особливостями вживання розділових знаків. У додатках уміщено умовні скорочення та відповіді до найскладніших вправ.
кешбек від 65 ₴

Війна і вбивство супроводжують людину впродовж усієї історії. До того ж з розвитком цивілізації бойові дії стають інтенсивніші, а поля битв часто перетворюються на місця масових гекатомб. То чи можемо означити людину як природженого масового вбивцю? Колишній рейнджер Армії США, викладач психології Вест-Пойнту підполковник Дейв Ґроссман заперечує таку думку. Пропонуючи систематичне дослідження природи вбивства, він стверджує, що більшість з нас уникає вбивства, а зростання кількості жертв сучасних бойових дій — це радше наслідок розвитку методів вишколу і технологій, які роблять військовослужбовців більш ефективними і нищівними. Та є другий бік такої інтенсифікації: подолання інстинктивної ненависті до вбивства завдяки сучасним методам військового вишколу призвело до посилення бойового стресу, а показники втрат від психотравм стали співвідносні з втратами від вогнепальних поранень. Ба більше, сучасні медійні продукти, в яких виробники наслідують армійські методи підготовки, сприяють зростанню рівня насильства в суспільстві. Усе це, очевидно, вимагає серйозного переосмислення як проблеми вбивства загалом, так і нашого ставлення до людей, яких вчимо убивати. Книга побудована на основі численних інтерв’ю і на результатах сучасних психологічних, тактичних та історичних досліджень. Входить до переліку рекомендованої літератури у Корпусі морської піхоти США. ПРО АВТОРА Підполковник Армії США у відставці, один з провідних світових експертів у царині військової психології, людської агресії й насильницьких злочинів.
кешбек від 16 ₴

«Дороги камени» — перша книжка в сучасній українській літературі, написана як українською літературною мовою, так і живою лемківською говіркою. Це життєпис у поезії та прозі кількох поколінь людей, котрі втратили власну батьківщину, але зберегли свою самобутність, родинну пам’ять та побутову культуру.
кешбек від 185 ₴

Проект «Історія європейської цивілізації» охоплює період від античних часів до ХХ століття і поділений на три основних блоки: Античність: Рим, Греція, Близький Схід; Середньовіччя: Раннє Середньовіччя, Високе Середньовіччя, Пізнє Середньовіччя, XV століття; Сучасність: XVI — XХ століття. При створенні цього надзвичайного проекту його упорядник — видатний італійський вчений-філософ, літературний критик, письменник Умберто Еко — керувався мультидисциплінарним принципом: Історія, Філософія, Міфологія та релігія, Образотворче мистецтво, Література, Наука і техніка, Музика. Статті до розділів написані провідними італійськими фахівцями у кожній галузі. Том «Середньовіччя. Собори. Лицарі. Міста» охоплює значний період —від початку ХІ століття до епохи Ренесансу, коли після очікування кінця світу і пришестя Христа у Європі починається бурхливий розвиток суспільства. Стрімко зростає кількість населення, з’являються нові міста, центром яких стають християнські собори, виникають ремісничі цехи і мануфактури, розвивається торгівля. Капетинги намагаються об’єднати Францію, Вільгельм Завойовник в Англії реорганізує державну владу, в Іспанії набирає обертів Реконкіста, Європа «розширюється» на Схід, війни не припиняються. І саме тому головною фігурою і символом Середньовіччя стає лицар, що є ідеальним уособленням феодального суспільства, бо поєднує в собі військові чесноти з християнськими, що знайшло відображення в літературі й мистецтві. Видання доповнено багатим ілюстративним матеріалом: всесвітньо відомими шедеврами, першодруками із багатьох музеїв світу та ін.
кешбек від 4 ₴

У період опанування дітьми самостійного читання немає нічого кращого за якісну дитячу літературу! Саме такі історії ми пропонуємо у цій книжці. Вона складається з сучасних казок із захопливим сюжетом, який обов'язково сподобається дітям. А щоб маленькі читачі не перенапружували зір, підібрано казкові історії оптимальні за обсягом і надруковано їх великим шрифтом. Ці книжечки допоможуть набути навичок свідомого читання, розширити словниковий запас, розвинути почуттся гумору, і найголовніше — отримати задоволення від читання. Читайте з насолодою!
кешбек від 31 ₴

Книжечка із серії про невтомного винахідника Мулле Мека, що вже стала класикою сучасної шведської літератури для дітей. Адресована допитливим малятам, на запитання яких, що і як працює, дорослі ледь устигають відповідати.
кешбек від 8 ₴

Пропонований зошит для тематичного оцінювання навчальних досягнень учнів із зарубіжної літератури призначено для перевірки знань, набутих учнями в процесі вивчення програмового матеріалу 6-го класу. Навчальний посібник містить запитання і завдання, що допоможуть учителю здійснювати різнорівневий тематичний контроль текстуального вивчення творів, розуміння теоретичних понять, розвитку зв’язного мовлення, уміння виконувати творчі завдання тощо. Запропоновані контрольні роботи відповідають сучасним досягненням методичної науки, сприяють формуванню предметних і ключових компетентностей, а також ураховують індивідуальний підхід до навчання.
кешбек від 12 ₴

ЧОМУ ВАРТО ОБРАТИ КНИГУ "РОЗБРАТ УКРАЇНИ З РОСIЄЮ"? Книга написана французьким інтелектуалом та істориком Антуаном Аржаковським. У цій книзі автор розглядає історичні корені сучасного військового конфлікту між Україною та Росією. Важливою особливістю книги є те, що вона пропонує об'єктивний погляд на події, адже автор аналізує ситуацію з-за кордону, маючи розуміння ментальних різниць між українцями та росіянами. Антуан Аржаковський має досвід роботи як в Україні, так і в Росії, що додає його дослідженням певної об'єктивності. Жанр - історична література. КОМУ ВАРТО ОБРАТИ КНИГУ "РОЗБРАТ УКРАЇНИ З РОСIЄЮ"? Ця книга може бути корисною для тих, хто цікавиться сучасними історичними подіями в Україні та Росії й бажає отримати зовнішній погляд на ситуацію від французького автора, який має глибоке розуміння контексту та досвід роботи в обох країнах. Щоб купити цю книгу, зробіть замовлення на сайті Readeat. Доставка поштою – від 1 до 3 днів. Вартість доставки визначається тарифами пошти.
кешбек від 39 ₴

ПРО ЩО КНИЖКА «НАШІ ВТРАЧЕНІ СЕРЦЯ» Після економічної кризи до влади у США приходить авторитарний уряд і запроваджує ПАКТ, мовляв, задля «збереження американської культури». Насправді ж цей закон дозволяє забирати дітей у батьків-дисидентів і асимілювати їх у «правильному» середовищі. Хлопчик Птах теж опиняється під загрозою через свою зовнішність. Зростаючи під надмірною опікою батька, він нестримно хоче дізнатися, що сталося з його матір’ю-поетесою. Чому вона зникла? Чому її вірші вилучили з бібліотек? Тож коли він отримує таємничий лист із малюнком — вирушає на її пошуки. Новий роман Селесте Інґ про світ, де шукали винних, а коли не знайшли — призначили. Про відчайдушне бажання батьків захистити своїх дітей. Про кричущу несправедливість, із якою намагаються боротися митці. Про наші втрачені серця, які об'єднують усіх незгодних. ДЛЯ КОГО КНИГА «НАШІ ВТРАЧЕНІ СЕРЦЯ» Для поціновувачів якісної художньої літератури і тих, кого цікавлять сучасні антиутопії. ВІДГУКИ ПРО РОМАН «НАШІ ВТРАЧЕНІ СЕРЦЯ» > Добре написана і продумана рефлексія на те, як інколи слова можуть випадково > отримати величезну силу. Не спойлеритиму чудовий фінал книжки Інґ — досить > лише сказати, що до сміливості Марґарет Міу неможливо лишитися байдужим, а її > вигадливість заслуговує на оплески. Частково успіх Інґ пов’язаний із тим, що > її лють цілеспрямована, сфокусована, але переважно — з тим, що вона сама часто > захоплюється написаними нею ж словами. Птах — сміливий персонаж, якому віриш, > він — наш портал у світ, який щодня стає все більше схожим на наш. Стівен > Кінг, New York Times Book Review > > «Наші втрачені серця» — це, по суті, притча про силу страху, про те, як із ним > можуть розквітнути фанатизм, расизм, інституалізована ненависть. Це міф про > те, як контроль і домінування поступово змінюють культуру і націю. Історія про > воїна, який став таким через обставини, а не за власним бажанням, — лише одна > з багатьох частинок історії Інґ, історії, повної співчуття і сили, з потужною > ідеєю — що сміливість живе у кожному, варто тільки її розбудити. Washington > Post ЦИТАТИ З КНИГИ «НАШІ ВТРАЧЕНІ СЕРЦЯ» Не забудьте про наші втрачені серця > Але Птах уже прочитав перші слова: «Всі наші втрачені серця». > > Він ніколи досі не чув цієї фрази. Та протягом місяців, а відтак років після > того, як мама пішла, вона постійно виникала то тут, то там. Це могло бути > графіті в тунелі, чи на стіні баскетбольного майданчика, чи на фанері навколо > давно покинутої забудови. «Не забудьте про наші втрачені серця». Бувало, її > писали просто на постерах про те, щоб сусіди стежили одне за одним, товстим > пензлем: «Де наші втрачені серця?». А ще на листівках, які одного пам’ятного > ранку раптом з’явилися всюди: під двірниками автівок, на тротуарах, на > ліхтарних стовпах. Відксерені аркушики завбільшки з долоню з однією лише > фразою: «Всі наші втрачені серця».
кешбек від 47 ₴

Абрахам Грейс Мерріт (1884–1943) – американський письменник, що творив переважно у жанрах містики, фантастики і містичного нуар-детективу. Розвиваючи літературну традицію темного романтизму, започатковану Едґаром По і продовжену химерною прозою Амброуза Бірса, Абрахам Мерріт був одним із найпопулярніших письменників цього напряму 20–30-х років минулого сторіччя. Його творчість справила значний вплив на багатьох у подальшому знакових письменників, таких як Говард Лавкрафт, Фріц Лейбер, Рей Бредбері та інших. Цікавим фактом у творчій біографії Абрахама Мерріта є незвичний досвід співпраці видатних майстрів химерної прози, коли він об’єднав зусилля з Робертом Говардом, Говардом Лавкрафтом, Кетрін Мур і Френком Лонґом для створення повісті «Виклик з потойбіччя». Твір писався «ланцюжком», де кожний автор продовжував текст попередника. Дослідник фольклору й окультизму, палкий прихильник темної літератури, оспівувач загублених світів, прадавніх богів і неймовірних пригод, Абрахам Мерріт майстерно переплів свої химерні історії з не менш фантастичними прадавніми віруваннями. У більшості своїх історій Абрахам Мерріт описує зіткнення сучасної людини науки і раціонального світогляду із зловісними дивовижами давніх епох. Займаючись археологією та етнографією, Мерріт чудово знав, що не все на світі можна раціонально пояснити, і що інколи трапляються речі, перед якими пасує сучасна йому наука, але які добре відомі науці сивої давнини, яку в новітні часи називають магією і відносять до темних заборонених знань. Переважно про такі речі зазвичай і веде мову у своїх творах Абрахам Мерріт, з притаманною йому серйозною заглибленістю у предмет оповіді і неабияким талантом майстерного оповідача карколомних і загадкових історій. Ця книжка містить дві класичні повісті “Гори, відьмо, гори!” та “Повзи, Тінь, повзи!” “Гори, відьмо, гори!” – рідкісний зразок містичного нуар-детективу, що розповідає про низку загадкових і зловісних подій у Нью-Йорку 1930-х, коли лікар та науковець доктор Ловелл і відомий ганґстер Рікорі протистоять лихим прадавнім чарам, які розповзаються містом, нищачи всіх, хто потрапляє в їхні лабети. “Темне полум’я зловісної мудрості, що згущувало тіні похилених у роздумах каменів Стоунхенджа; яке пізніше годувалося з рук римських легіонерів; яке, хтозна чому, набиралося сил в середньовічній Європі, і все ще палає, все ще живе та могутнє…” – зазначає у своїх нотатках під назвою “Диявольські ляльки мадам Менділіп” доктор Ловел, і він тут геть не згущує фарби. На сторінках повісті “Повзи, Тінь, повзи!” оживає давня бретонська легенда про загублене і прокляте місто Іс, його короля Ґрадлона і його доньку-відьму, біляву Дагут, якій підвладні тіні. Плин історії постає у вигляді спіралі, і давнє місто з його темними чарами, кривавими ритуалами і служінням потойбічним богам знову повертається до життя, аби ще раз повторити всі химерні виверти правічної легенди. Наостанок читачам пропонується післямова письменника, літературознавця і перекладача Євгена Ліра, в якій він розповідає про контексти творчості Абрахама Мерріта і про його важливе місце в літературі химерного та дивовижного.
кешбек від 27 ₴

До уваги читачів — наступна книга серії української сучасної літератури «СередСвоїх». Це збірка малої прози української письменниці Олесі Лужецької, авторки дитячої книги «Чимчикун. Історія країни Надобраніч». Стосунки в парі, взаємини із найближчим оточенням, друзями та родиною, пошук себе і власної цінності, розуміння життєвих пріорітетів і вибору, становлення творчої особистості та еволюція зростання — все це ви знайдете на сторінках книги. Новели та есеї вирізняються яскравими діалогами, тематичним розмаїттям, неординарністю, філософічністю. Назва книги «У Тебе є Ти!» відображає головний задум — спонукати до плекання власної ціннності.
кешбек від 40 ₴

«Кайдашева сім’я» поєднує в собі неперевершений гумор, яскраві українські образи, неповторний національний колорит і нотку смутку. Повість побачила світ 150 років тому, а й досі не втратила своєї популярності. У світовій літературі мало який твір може похвалитися такою славою серед багатьох поколінь. Імена героїв повісті для українців стали загальними, п’єси за цією книжкою не сходять зі сцен театрів, а нещодавно на екрани вийшов серіал, який переніс персонажів «Кайдашевої сім’ї» в сучасне життя. Чому ж ми так любимо цю книжку? Бо вона про нашу здатність весело ставитися до життя, про наші стереотипи, примхи, хиби та слабкості. Про те, що нас єднає та розділяє. Про нашу різноманітність і вміння бути сильними в будь-якій ситуації.
кешбек від 60 ₴

Джеймс Джойс (1882–1941) — ірландський письменник, якого вважають одним із найвпливовіших літераторів ХХ сторіччя. Його твір «Улісс» уже давно набув статусу найвизначнішого роману минулого сторіччя. В усіх без винятку рейтингах книжок Джойсів «Улісс» незмінно тримає перші позиції (перший у списку 100 найкращих англомовних романів ХХ сторіччя за версією видавництва «Модерн Лайбрері» та третій у списку найкращих книжок усіх часів за версією журналу «Ньюсвік»). Книжки з першого тиражу «Улісса» — найдорожчі друковані раритети ХХ сторіччя, а сам Джойс і досі є одним із найбільш читаних англомовних письменників, який значною мірою вплинув на світову культуру і, зокрема, на творчість таких потужних і відомих у всьому світі літераторів, як Самюель Беккет, Хорхе Луїс Борхес, Салман Рушді, Джон Апдайк та Джозеф Кемпбелл. У 1999 році журнал «Тайм» розмістив ім’я Джеймса Джойса у списку «100 героїв та кумирів ХХ сторіччя», де зазначалося, що він здійснив справжню революцію в царині культури, підбивши таким чином підсумок усього сучасного модернізму. Джойсів «Улісс», який був уперше опублікований 1922 року, вважається не лише найвизначнішим модерністським твором, а й узагалі найвизначнішим літературним твором ХХ сторіччя. Завдяки своєму таланту, своєрідному гумору та надзвичайній ерудованості Джеймс Джойс майстерно сполучає опис одного-єдиного дня із життя рідного йому Дубліна 16 червня 1904 року та захопливу мандрівку історією культурних здобутків усієї людської цивілізації. Головний герой Леопольд Блум, подорожуючи вулицями Дубліна, водночас мандрує чисельними світами античних міфів та ідей, історичних фактів та іронічних містифікацій. Він прокладає заплутаний маршрут дублінськими вуличками й тавернами початку минулого сторіччя і заразом проникає за лаштунки часопростору, демонструючи, що в одному місці й упродовж одного дня за певних обставин можна торкнутися всього культурного надбання людства, а значить — певною мірою торкнутися вічності. Завдяки складній поліморфній стилістиці твору, чисельним алюзіям, парафразам і цитуванням «Улісс» і понині вважається одним із найскладніших і найзаплутаніших творів в історії літератури. Йому присвячено не одну сотню наукових робіт, досліджень, монографій і книжок, а коментарі до нього часом значно перевершують обсяг самого роману. Це вже друге видання «Улісса» українською, доповнене ґрунтовною передмовою Дмитра Вахніна «Прочитати Дойса», а також супровідними матеріалами – схемою загальної історії видання «Улісса», таблицями літературних співвідношень Гілберта та Лінатті, а також таблицею хронології життя і творчості Джойса, накладених на культурне та історичне тло епохи.
кешбек від 45 ₴

Пітер Воттс /1958 р. н./ – всесвітньовідомий письменник першого ешелону жорсткої наукової фантастики. Послуговуючись здобутками сучасної науки у царині психології, психіатрії, антропології, математики, фізики, хімії та біології, Пітер Воттс у своїх творах постійно фокусує увагу на важливій для сьогодення та критично важливій для дня прийдешнього проблематиці подальшого шляху розвитку людства і можливості його трансформації у щось інше, окреслює питання транс- та постгуманізму, розмірковує над можливостями людського самоусвідомлення, а також розглядає ті ймовірні виклики, перед якими людство ризикує постати вже у зовсім недалекому майбутньому. Обшир проблем, які Пітер Воттс порушує у своїй творчості, надзвичайно широкий і розмаїтий: починаючи від класичних – «чим є людина?», «що таке розум?» та «чи так уже нам потрібне самоусвідомлення для ефективної конкуренції з іншими організмами?» – аж до самої (не)можливості контакту з «іншими», а також «яким може виявитися наш творець (бог) і чи варто нам взагалі з ним зустрічатися?» Твори Пітера Воттса можна справедливо вважати літературою майбутнього, і не лише в сенсі фантастики, але й у найширшому значенні літератури як такої. А його майстерний письменницький хист і чималі знання в найрізноманітніших галузях сучасної науки забезпечують потужне підґрунтя для його текстів, якими справедливо захоплюється увесь світ і які своєю появою суттєво змінили значення і ландшафт сучасної фантастичної літератури. «Морська зірка» – перший роман трилогії «Рифтери», з якої почався шлях Пітера Воттса до всесвітньої слави одного з найпотужніших і найяскравіших представників світового пантеону майстрів жорсткої наукової фантастики (hard sci-fi). На відміну від більшості наступних циклів, у «Рифтерах» письменник зосереджується на питаннях найближчого майбутнього людства на Землі, коли ми, на думку Воттса-вченого, вже невдовзі зіштовхнемося з неминучими екологічними й енергетичними проблемами, що накладуться на проблеми масштабних міграцій, ще більшого соціального й культурного розшарування суспільства і нескінченного ланцюжка економічних криз. Усе це ми вже маємо змогу спостерігати на власні очі, і, вочевидь, під знаками цих недобрих провіщень пройде принаймні перша половина ХХІ сторіччя. Глибоко під водою невелика група модифікованих підводників, асоціальних вигнанців із надводного світу, підтримує роботу енергетичної станції, що живить енергією глибоководних вулканів усе західне узбережжя північноамериканського континенту. Проте в одноманітному й рутинному житті станції починають відбуватися тривожні речі, а керівництво із суходолу поводить себе дедалі дивніше. Новітня небезпека насувається на все людство, звідкіля її ніхто й ніколи не чекав, а старі, як сам світ, та щойно створені форми життя готуються позмагатися за чільне місце в земній біосфері. Саме в такому тривожному, загрозливому, але й захопливому антуражі нашого найближчого майбутнього відбувається дія «Рифтерів» – антуражі світу за пів кроку до незворотної катастрофи.
кешбек від 42 ₴

ЧОМУ КНИГУ "ТЕЛЕГРАФ-АВЕНЮ" ВАРТО ПРОЧИТАТИ? Ця книга розповідає про долю магазину вінтажного вінілу "Брукленд Рекордз" та його власників, Арчі Столлінгза і Нета Яффе, які стикаються з великими викликами, коли поруч планується будівництво великого торговельного центру. Книга також описує їхніх дружин, акушерок Ґвен і Авіву, та нового друга, Тіта, який впливає на їхні сімейні стосунки. Роман має яскраве музичне та кінематографічне коло, а також включає в себе багато емоційних та таємних історій. КНИГА "ТЕЛЕГРАФ-АВЕНЮ" БУДЕ ЦІКАВА: * людям, які цікавляться сучасною літературою, що вивчає складні сімейні відносини та долю бізнесу в сучасному місті; * тим, хто цінує книги, які змішують різні культурні аспекти і мають багатий музичний та кінематографічний контекст. Купити цю книгу ви можете просто зараз онлайн на сайті Readeat. Для цього зробіть замовлення, вкажіть всі необхідні дані для доставки та очікуйте на свої книги. Доставка по Україні – 1-3 дні. Вартість визначається тарифами служби доставки.
кешбек від 40 ₴

ЧОМУ КНИГУ "12 СЕЗОНІВ ЖІНКИ" ВАРТО ПРОЧИТАТИ? Ця книга представляє собою збірку 12 новел, які розглядають соціальні та психологічні проблеми, з якими стикаються сучасні жінки. Кожна новела присвячена різним аспектам життя, такими як вибір між кар'єрою та материнством, боротьба з насильством, сексуальна ідентичність, кохання та конфлікти. КНИГА "12 СЕЗОНІВ ЖІНКИ" БУДЕ ЦІКАВА: * сучасним жінкам, які цікавляться сучасними гендерними питаннями та соціальними проблемами; * чоловікам, які бажають краще розуміти життя і переживання жінок в сучасному світі; * людям, які цікавляться літературою про соціальні проблеми та психологічні аспекти. Купити цю книгу ви можете просто зараз онлайн на сайті Readeat. Для цього зробіть замовлення, вкажіть всі необхідні дані для доставки та очікуйте на свої книги. Доставка по Україні – 1-3 дні. Вартість визначається тарифами служби доставки.
кешбек від 10 ₴

Посібник-хрестоматія відповідає чинній програмі із зарубіжної літератури для 5–9 класів (2012 зі змінами 2015–2017 рр.), а також змісту підручника із зарубіжної літератури для 9 класу (автори О. М. Ніколенко, М. О. Зуєнко, Б. В. Стороха, В. Г. Туряниця, О. В. Орлова). У посібнику-хрестоматії вміщено програмні художні твори (повністю й у фрагментах), а також дидактичні матеріали до них, що сприяють формуванню ключових і предметних компетентностей відповідно до Концепції Нової української школи. Підручник і посібник-хрестоматія створені на підставі компетентнісного підходу й враховують Рекомендації Європейської Ради та досвід передових країн. Набуття певних умінь і навичок у процесі вивчення зарубіжної літератури допоможе учням підготуватися до життя в суспільстві, усвідомити своє місце в сучасному світі й духовні орієнтири для подальшого становлення особистості.
кешбек від 26 ₴

Аристофан (446—385 рр. до н. е.) — видатний давньогрецький драматург. Його комедії вирізняються сміливістю фантазії, гумором, уїдливістю, безкомпромісністю і вважаються неповторним явищем в історії літератури. У комедії «Лісістрата» йдеться про тривалу війну між Афінами і Спартою, в якій ніхто не погоджувався скласти зброю. Тоді жінки Еллади, очолювані афінянкою Лісістратою, дали клятву: до припинення війни відмовляти чоловікам у близькості. Їхні зусилля увінчались успіхом: мир був укладений. Комедія сповнена фривольного гумору, жартів, колоритних сцен. Але ніхто з глядачів не сміявся, коли Лісістрата казала: «Ми у муках синів породили, а ще тяжче у військо нам їх виряджать!». У п’єсах «Хмари» і «Жаби» об’єктами сатири Аристофана стали сучасні йому афінське суспільство, філософія та література.
кешбек від 85 ₴

Проект «Історія європейської цивілізації» охоплює період від античних часів до ХХ століття і поділений на три основних блоки: Античність: Рим, Греція, Близький Схід; Середньовіччя: Раннє середньовіччя, Високе середньовіччя, Пізнє середньовіччя, XV століття; Сучасність: XVI—XХ століття. При створенні цього надзвичайного проекту його упорядник — видатний італійський вчений-філософ, літературний критик, письменник Умберто Еко (1932—2016) — керувався мультидисциплінарним принципом: Історія, Філософія, Міфологія та релігія, Образотворче мистецтво, Література, Наука і техніка, Музика. Статті до розділів написані провідними італійськими фахівцями у кожній галузі. Том «Середньовіччя. Замки. Торговці. Поети» охоплює період з 1200-го по 1400 рік — час, що зазвичай називають Пізнім середньовіччям. Завдяки відновленню експансії, до якої підштовхує ідеологія хрестових походів, Захід завойовує Схід. Міста процвітають — архітектура, мистецтво, література відображають несамовите прагнення до оновлення та відкритості. Однак початковий імпульс експансії змінюють конфлікти, голод, Столітня війна, чума та повстання селян, потоплені в крові. Умберто Еко, у співпраці з найвідомішими фахівцями, продовжує свою приголомшливу подорож Середньовіччям, досліджуючи суспільство, мистецтво, історію, літературу, музику, філософію, науку в один із найскладніших і найзахопливіших періодів європейської цивілізації. Видання доповнено багатим ілюстративним матеріалом — всесвітньо відомими шедеврами, першодруками із багатьох музеїв світу та ін.
кешбек від 47 ₴

Говард Філіпс Лавкрафт (1890–1937) – відомий американський письменник, який, написавши величезну кількість оповідань, багато повістей і три романи (не кажучи вже про архів його листування, що вважається найбільшим у світі), на жаль, за життя був майже не відомим і помер у самотності, так і не дочекавшись майбутньої всесвітньої слави свого вагомого літературного доробку. Проте вже у другій половині ХХ сторіччя творчість Лавкрафта заслужено отримує світову славу і здобуває захоплення мільйонів її поціновувачів. Уже сьогодні Лавкрафт – один із тих письменників, які не потребують особливих рекомендацій, по праву посідаючи місце Патріарха літератури «химерного, потойбічного та жахливого». Важко переоцінити вплив його творчості на сучасну літературу багатьох, навіть далеких від «лавкрафтичної естетики», жанрів, так само як і на масову культуру загалом. Черпаючи своє натхнення у творах іншого видатного американця Едґара Аллана По, Лавкрафт зміг створити свій цілковито оригінальний літературний світ міфів і темних пророцтв, забутих богів з далеких погаслих зірок і нічних марень, в яких відкривається похмура прихована правда. Літературний спадок Говарда Філіпса Лавкрафта знайшов своє втілення у фільмах, творах образотворчого мистецтва і навіть піснях та назвах альбомів відомих гуртів, а за кількістю продовжувачів його літературних традицій він залишає позаду багатьох письменників світу. Другий том повного зібрання прозових творів видатного майстра літератури «загадкового та потойбічного» Г. Ф. Лавкрафта охоплює його прозу, написану у період з 1926 по 1928 роки, і містить такі класичні і переважно розлогі твори як «Поклик Ктулху», «Сновидні пошуки незвіданого Кадата», «Справа Чарльза Декстера Ворда», «Барва з позамежжя світу», «Жахіття Данвіча». Саме у цих повістях остаточно розкривається талант Лавкрафта, як майстерного оповідача неймовірно загадкових і химерних історій, а також автора багатьох самобутніх і досить оргінальних міфогенних та містичних концепцій.
кешбек від 24 ₴

ЧОМУ ВАРТО ПРОЧИТАТИ КНИГУ "ЗВРК"? Ця книга є фентезійним романом, який розповідає про подорож головної героїні, Ворони, та її друзів у паралельний вимір, а саме зі Змієва до Києва. Головна сюжетна лінія зосереджується на пригодах, таємницях, створіннях та загадках, які герої зустрічають під час своєї подорожі. Ця книга, схоже, пропонує читачам захопливий світ фантастичних історій, де магія і небезпека переплітаються з таємницями та пригодами. Вона може вразити любителів фентезі та фантастичних пригод, а також тих, хто цікавиться магією і загадками. Загальний сюжет цієї книги обіцяє багато пригод та незабутніх вражень для читачів, які віддають перевагу фентезійному жанру. Жанр - підліткова література. КОМУ ВАРТО ПРОЧИТАТИ КНИГУ "ЗВРК"? Ця книга призначена для читачів, які цікавляться фентезійними пригодами та магічними світами. Вона може бути цікавою для людей, які шукають захопливі історії про подорожі, таємниці та створіння. Також ця книга може вразити тих, хто цінує фантастичні жанри та любить загадкові сюжети. Оскільки видається, що книга має фентезійний характер з подорожами в інший вимір, вона спрямована на аудиторію, яка цінує уявні світи, магію та пригоди в сучасних фентезійних обрамленнях. Щоб купити цю книгу, зробіть замовлення на сайті Readeat. Доставка поштою – від 1 до 3 днів. Вартість доставки визначається тарифами пошти.
кешбек від 39 ₴

Ця книжка — спроба переосмислити біографію Лесі Українки, у якій переплелися хвороба і творчість, Україна і «чужина», політика й література, класика і сучасність, любов і смерть. Хвороба і письмо. Народження творчості з травми, пережитої біля ліжка смертельно хворого Мержинського. Духовна й інтелектуальна близькість до Драгоманова. Стосунки з Кобилянською як метафора жіночої культури. Фатум мистецького божевілля, який пізнала в моменти творчого піднесення. Подорожі Європою і санаторійний туризм. Статус «інакшості» як визнання «нової жінки» й «чужинки» на батьківщині. «Своє» крізь призму історичної та культурної екзотики. Усе це дало Ларисі Косач-Квітці змогу йти власним шляхом і стати пророчицею народжуваного ХХ століття. В останній рік життя Леся Українка зізнавалася матері: «…історію Мавки може тілько жінка написати». Але правда в тому, що всі її твори могла написати лише жінка, яка жила і творила mit Todesverachtung, тобто зневажаючи смерть.