triangle
Знайдено 6792 товари
Приналежність
Вид
Розмір
Колір
Бренд
Ціна
від
до
Аудиторія
Аромат ноти бази
Країна бренду
Мова видання
Аромат ноти серця
Матеріал
Кількість сторінок
Країна виробництва
Форма випуску
Сезонність
Стиль
Рік видання
Аромат верхні ноти
¯\_(ツ)_/¯
У вас немає обраних фільтрів

Серце україни


Мііка живе в Ельфгельмі, магічному місті на Півночі. Його найкращий друг — Ніколас (так-так, той самий Хлопчик на ім'я Різдво). Але поки Ніколас вирішує важливі справи в Раді ельфів, Мііка сумує. Йому бракує когось, хто розуміє мишачі проблеми без слів. Зустріч із родичем — іншою звичайною мишею — здається подарунком долі. Але чи справді це кінець самотності? Це добра і мудра казка про те, що справжня дружба вимірюється не видовою приналежністю, а щирістю серця. Історія про маленьке мишеня, яке вчиться великої мудрості: залишатися собою — це найпотужніша магія.

Вибір, який зробив Кел, став для Мер Барров ножем у спину. Її серце розбите, але дух революції вимагає жертв. Щоб назавжди покінчити з тиранією Норти і здобути свободу для червоних, Мер змушена переступити через власний біль і знову стати пліч-о-пліч із тим, хто її зрадив. Створюється хиткий і небезпечний альянс: Кармазинова варта, сили Мер та срібні прибічники Кела об'єднуються проти спільного ворога. Але Мейвен, охоплений безумством і хворобливою одержимістю повернути Мер, стає непередбачуваним. Він готовий спалити світ дотла і пожертвувати кожним життям у королівстві, аби виграти цю війну і знову замкнути дівчину-блискавку у своїх обіймах.

До експерименту Чарлі був щасливим у своєму невіданні. Після операції він став генієм, який бачить людей наскрізь. Його єдиним справжнім другом стає мишеня Елджернон — перша істота, що пройшла той самий шлях штучної еволюції. Ця книга розбиває серце. Вона показує, як змінюється особистість, коли руйнуються ілюзії. Чарлі проходить шлях від наївного дивака до цинічного інтелектуала, щоб зрозуміти: високий IQ не вартий нічого без здатності любити і співчувати. Шедевр світової літератури, який змушує плакати і переосмислювати поняття «нормальності».

Збірка «Екстазі» поєднує три пронизані своєрідною романтикою брутальні й іронічні оповіді про кохання, помсту і пристрасть, кожна з яких змусить пульс пришвидшитись. Історія перша - про рейв і наставництво. Авторка любовних романів, паралізована і прикута до ліжка, планує помсту своєму розпусному чоловікові. Історія друга - любовний роман із фармацевтичною індустрією. Красуня Саманта була скалічена ще в утробі матері. Вона мріє знайти чоловіка, що продавав препарат, який призвів до цих наслідків. Знайти - і пригостити його диявольським зіллям. Історія третя - у стилі ейсид-гауз. Чарівна й успішна Гізер нещаслива у шлюбі. Але схоже, що рейвер Ллойд із Лейта може подарувати їй той екстаз, якого вона так бажає...

…Те, що я розповім вам, діялося давним-давно на Україні, у глухій глуші, і ще й досі по світові не рознеслося. Бабуся, що мені оповідала, упевняла, ніби у глуші є чимало чесних великих подій, все одно як пишних квіток. І оповідала бабуся, — а вона була давня сильно, прожила чимало на білому світі. «Чимало дечого побачила та чимало дечого зазнала, — оповідала вона, що нічого в світі не можна поставити врівень із цими порослими в глуші квітками. Ні з цими, що в глуші укриті, подіями. Віки йдуть, минають, — а все однаково пишні, свіжі квітки ваблять зір своєю розкішшю, а тихі, величні події любо заспокоюють і м’якшать серце людське». Про автора: Марко Вовчок — псевдонім української письменниці Марії Вілінської. Тарас Шевченко називав її своєю дочкою, Пантелеймон Куліш - мовчазним божеством, а Віктор Домонтович охрестив моцартом любовних історій. Вона була єдиною в українській літературі жінкою-письменницею наприкінці 50-х років ХІХ століття. Її повість «Маруся» отримала нагороду Французької Академії і була перекладена багатьма мовами. Майже 40 років Марко Вовчок була постійним співробітником журналу «Magasin d’Education et de Recreation», у якому друкувався Жуль Верн.

Книга 1. Одна на світі Биш звикла бути найменшою і наймолодшою, але вона завжди почувалася частиною чогось великого — частиною сім’ї, частиною зграї. Так було до того жахливого дня, коли Биш залишилася сама — і тепер вона остання зі свого роду, остання з дейрнів. . . Останниця. Для дейрнів зграя — це все: коріння і крона, серце і душа. Тому Биш вирішує перевірити, чи правдиві легенди про представників її виду, яким вдалося вижити. Вона вирушає у небезпечну подорож войовничим королівством Недарра. Дорогою хоробра дейрна зустрічає достойного вобика Тоббла, багатолику дівчину Кхару, гордого кота-філівету Лови-Удачу та Ренцо — злодія, що має честь. Нові друзі стають справжньою сім’єю для Биш і разом відкривають жахливу таємницю, яка загрожує існуванню не тільки дейрнів, але й усіх істот їхнього світу. Книга 2. Перша серед усіх Щоб дізнатися, чи справді вона остання зі свого виду, Биш вирушає у подорож засніженими горами Дрейландії. Вона сподівається, що стародавня легенда — не вигадки і таємна колонія дейрнів таки існує. Але як їх знайти, коли в країні назріває війна і на кожному кроці чатує небезпека. Не тільки дейрни, але й інші види можуть опинитися під загрозою знищення. Проте Биш і її друзі не втрачають надії. Відданий Тоббл, смілива та винахідлива Кхара, мудрий, але небезпечний Лови-Удачу та крадій із магічними здібностями Ренцо — усі вони несподівано для себе опиняються в епіцентрі повстання, яке здатне змінити їхній світ. Биш остання зі свого роду, та чи стане вона першою, хто поведе за собою бунтівників? Книга 3. Єдина і надзвичайна Жорстокий тиран Мурдано і кровожерливий фелівета Казар от-от зійдуться в битві, яка загрожуватиме всім живим істотам Недарри і Дрейландії. Та непомітно для запеклих ворогів повстає третя сила — Армія Миру. В авангарді цієї армії — Биш, уже не останниця, а одна із роду дейрнів, та її вірні друзі: люди Кхара і Ренцо, фелівета Лови-Удачу і, звісно, достойний вобик Тоббл. Усі вони хоробрі й віддані, та чи вистачить цього, щоб зупинити дві могутні армії? Невже саме Биш — єдина надія врятувати цей світ від війни?

Він — Аларік, безжальний командир легіону, викуваного з самої Тіні. Вона — Таласин, остання Світлоткаля, чиєю метою є руйнування його тиранічної імперії. Вони — вогонь і лід, запеклі вороги, яких доля змушує об'єднатися. Адже на світ насувається спільна загроза — Непроглядна Пітьма, здатна поглинути все живе. Поки їхні народи гострять мечі, напруга між героями сягає піку. Аларік опиняється в лещатах війни на два фронти: він має стримати натиск темної магії та водночас протистояти жорстоким амбіціям власного батька. Таласин веде свою гру: під маскою покірності вона приховує змову, готуючи ґрунт для вбивства тирана. Проте чим більше часу вона проводить поруч із ворогом, тим складніше їй ненавидіти його. Як виконати обов'язок перед народом, коли твоє серце починає битися в унісон із серцем того, кого ти мала знищити?

Від автора бестселера «Бог завжди подорожує інкогніто»! Жуліан почувався цілковито нещасним, хоча мав молодість та здоров’я. Незадоволений життям, молодик палко бажає віднайти щастя. Доля скеровує його до загубленого селища, що розташовано в самому серці балійських лісів. Там, подалі від гамірного світу, мешкає мудрий цілитель душ Самтьян. Йому відома істина, якої так прагне Жуліан. Це знання могло б змінити реальність та мільйони життів, обернути нещасних на щасливців. Але його так легко не отримаєш, не купиш і не забереш силою. Бо справжнє щастя можна лише збагнути... Книга французького письменника Лорана Гунеля стала всесвітнім бестселером і була перекладена більш ніж двадцятьма мовами світу.

Після болісного розриву з нареченим, Рен відчуває потребу втекти від усього світу. Вона знаходить прихисток там, де минуло її дитинство, — на затишній батьківській фермі. Тиша кукурудзяних полів, мерехтіння світлячків у вечірніх сутінках та просте життя на лоні природи починають повільно загоювати рани на її серці. Саме тут доля зводить її з Андерсом. Цей загадковий чоловік несе в собі тягар невимовного горя: він втратив дружину і тепер щодня бореться з демонами самотності та болю. Рен стає для нього ковтком свіжого повітря, тією, хто розуміє його без слів. Між ними виникає особливий зв'язок, але Андерс боїться зробити крок назустріч. Він знає те, чого не знають інші: якщо він дозволить собі покохати Рен, йому доведеться відкрити шокуючу таємницю. І ця правда має силу не просто змінити їхні стосунки, а й зруйнувати звичний світ дощенту.

Україна другої половини XIX століття постає перед читачем у неймовірному обличчі стімпанк-всесвіту, де над золотими банями київських соборів пливуть величні дирижаблі, а замість звичних возів пильними шляхами крокують механічні чумацькі воли. Це альтернативна реальність, у якій технічний прогрес із його поліційними самоходками химерно співіснує з прадавньою магією. Тут у тінях міських провулків чатують підступні опирі, а в повітрі відчувається подих темної сили Темуджина, що загрожує поглинути світ. Саме в цьому декоративному й небезпечному середовищі розгортається боротьба, яка змінить хід історії. У центрі цього технологічного маскараду опиняється Іван Левицький — юнак, у чиїх грудях замість живого серця б'ється складний механізм. Його постать не просто вигадка, а фантастичне переосмислення біографії класика української літератури Івана Нечуя-Левицького. Перед нами постає не канонічний портрет із підручника, а жива, пристрасна людина: агент таємної Громади митців, відчайдушний борець проти імперського гніту та палкий коханець, чиє серце (нехай і механічне) належить чарівній та волелюбній суфражистці. Ця історія майстерно стирає межі між історичною правдою та сміливою вигадкою, створюючи унікальний український ретрофутуризм. Книга пропонує по-новому поглянути на знайому постать письменника, занурюючи його в атмосферу шпигунських ігор, політичних інтриг та протистояння з надприродним. Це захоплива мандрівка у світ, де література стає зброєю, а механічне серце виявляється здатним на значно більшу відданість та мужність, ніж багато людських.

Мер Барров, дівчина-блискавка, яка стала символом революції, тепер перетворилася на безсилу бранку. Її магія скута, а воля зламана тягарем провини. Вона опинилася в повній владі Мейвена — хлопця, якому колись віддала своє серце, не підозрюючи, що за маскою закоханого ховається холодний і жорстокий король-маніпулятор. Тепер вона — його найцінніший трофей і живий доказ його могутності. Поки Мейвен плете павутиння брехні, щоб утримати хитаючий трон, за стінами палацу світ котиться у прірву. Червоні повстанці та Кармазинова варта готуються до вирішальної битви, але без свого лідера їхні лави роз’їдають сумніви та чвари. Союзники стають ворогами, а зрада чигає на кожному кроці. Якщо вогонь Мер згас назавжди, хто наважиться кинути виклик темряві, що поглинає королівство?

• Перевидання в оновленому оформленні Надворі кінець 90-х. Ілля — простий автослюсар. Що він міг дати доньці заможного підприємця? Кохання? Звучить романтично, але без фінансового підґрунтя ця казка швидко скінчиться. Щоб розпочати свою справу, Ілля наважується попросити грошей у кримінального авторитета на прізвисько Латиш. Але «ділова угода» завершується кримінальними розборками. До гри несподівано долучається Марго, дружина Латиша. Вона рятує хлопця, тікаючи разом із ним. Шляху назад немає. Там лишилося все, чим жив Ілля: його кохана та їхня ненароджена дитина. Тепер він — утікач. Але Ілля не сам. Він відчуває, як без бою віддає своє серце Марго, закохуючись у цю небезпечно привабливу жінку. Ілля гадає, що Марго врятувала його. Але навіщо — знає лише вона...

Веллс Вітакер був королем гольфу, а став королем скандалів. Його кар’єра летить у прірву швидше, ніж м’яч у лунку: нескінченні похмілля, колекція зламаних об коліно ключок і характер, який розлякав усіх спонсорів та фанатів. Усіх, крім однієї. Джозефіна Дойл — рудокоса оптимістка, яка роками залишалася його найвідданішою (і трохи набридливою) прихильницею, попри його вибрики. Коли Веллс опиняється на дні, він робить хід конем — з’являється на порозі Джозефіни з шаленою пропозицією: стати його кедді на час вирішального турніру. Для неї це шанс заробити необхідні гроші, для нього — остання надія не вилетіти зі спорту. Тепер вони нерозлучні: дні минають на розпеченому сонцем полі, а ночі — у сусідніх номерах готелю, де стіни занадто тонкі, щоб стримати напругу. Джозефіна з подивом помічає, що за маскою брутального егоїста ховається турботливий чоловік. Але чи варто віддавати серце тому, хто є твоїм тимчасовим босом і чиє життя — це суцільна дорога?

«Ожинова зима» — зворушливий, глибокий і атмосферний роман американської письменниці Сари Джіо, який поєднує в собі драму, детектив і ліричну меланхолію. Це історія про дві жінки, розділені десятиліттями, але об’єднані спільним болем і невидимими нитками долі. У Сіетлі 1933 року Віра Рей, молода самотня мати, востаннє бачить свого трирічного сина перед нічною зміною. Наступного ранку місто накриває аномальна травнева хуртовина — і дитина безслідно зникає. На снігу лишається лише маленький ведмедик, ніби символ розпачу й безсилля матері. Через 77 років, у 2010-му, журналістка Клер Олдрідж отримує редакційне завдання написати матеріал про незвичне травневе похолодання, яке місцеві називають «ожиновою зимою». Розслідуючи давню історію Віри, Клер поступово відкриває таємниці минулого — і водночас стикається з власними ранами, які ще не загоїлися. Роман наповнений емоціями, як кригою і вогнем одночасно: це історія про материнську любов, втрату, пошуки істини й силу жіночого серця. «Ожинова зима» — не просто книга, це холод і тепло людської душі, у якій минуле й сучасність переплітаються в єдину мелодію про те, що справжня любов — сильніша за час.

Ця щемка й водночас надихаюча історія ставить перед читачем одне з найважливіших запитань: чи має дім ціну, яку можна виміряти грошима? Головний герой, пан Песик, опиняється на перехресті старого світу, сповненого затишку та спогадів, і нового мегаполіса, що невблаганно наступає зі своїми забудовниками та холодними розрахунками. Його оселя — це не просто ділянка землі, а цілий всесвіт, серцем якого є старенький трамвай, що колись вірно служив місту під керівництвом пана Песика. Книга розгортає перед нами драматичну, але сповнену світла боротьбу за право на власну ідентичність. Коли останній трамвай опиняється під загрозою стати брухтом, а рідне подвір’я — черговим будівельним майданчиком, пан Песик мусить зробити вибір. Це розповідь про те, що справжній дім — це не стіни, а пам’ять, вірність своїм цінностям та ті маленькі речі, які роблять наше життя унікальним і справжнім.

Селена Сардотін постає з попелу, щоб сяяти яскравіше, ніж раніше. Селена пережила смертельні змагання, втрату найближчих і розбите серце, але втрималася на рівних. Утім вона далі платить за це дорогу ціну й цього разу вирушає до нових земель, щоб віч-на-віч стикнутися там із найтемнішою правдою… Правдою про свою спадщину, яка може назавжди змінити її життя — і майбутнє. Тим часом на обрії вже з’являються жорстокі та жахливі сили, які прагнуть безмежного володарювання. Чи не забракне Селені снаги не лише боротися зі своїми внутрішніми демонами, а й протистояти злу, яке ось-ось вирветься назовні?

Творчість Джеймса Герріота — це унікальне явище у світовій літературі, де професія ветеринара перетворюється на невичерпне джерело щирих, дотепних та глибоко гуманістичних історій. Англійський лікар Джеймс Альфред Вайт, який писав під цим відомим псевдонімом, зумів передати будні сільської практики в Йоркширі з неймовірною теплотою та тонким англійським гумором. Його розповіді про «братів наших менших» — від примхливих кімнатних песиків до величезних племінних биків — стали світовими бестселерами, завоювавши серця понад 80 мільйонів читачів своєю добротою та щирістю. До цього видання увійшли знакові збірки оповідань «Якби ж вони могли говорити» та «Таке не повинно траплятися з ветеринаром», а також вибрані розділи з книги «Не варто чіпати ветеринарів». Перед читачем постає яскрава галерея характерів: це не лише різноманітні тварини, кожна з яких має свій норов, а й їхні господарі — прості фермери та мешканці провінції. Герріот з незмінною повагою змальовує цих людей, їхню важку працю та особливий уклад життя, знаходячи привід для усмішки навіть у найскладніших ситуаціях. Це література, що лікує душу, вчить любові до всього живого та нагадує про красу повсякденних дрібниць, які Господь створив для кожного з нас.

У цій книзі на головну героїню Ґвендолін чекають неймовірні випробування: її серце розбите, почуття геть спаплюжені, довкола самі лише таємниці, які приховують моторошну правду. У цій шаленій круговерті подій Ґвен не раз постає перед тяжким вибором: як пробачити власних батьків? Чи можна довіряти коханому? Як не стати жертвою графа Сен-Жермена та Вартових? Як гідно завершити гру, з якої вийти неможливо? Здається, всюди суцільна пітьма і виходу годі знайти, проте доля раптово посилає у життя Ґвен тих, хто стане на її бік і підкаже вихід.

Ця книжка є справжньою енциклопедією людського тіла. Адже наше тіло — незвіданий всесвіт, який діє за певними законами й навіть має свої таємниці! Народження близнят, стукіт серця, сновидіння, неповторні відбитки пальців, малюк у маминому животику — і це ще не всі секрети, які зможе розкрити книга. Отже, розглядайте чудові малюнки, відкривайте «віконця», пізнавайте нове — і ростіть здоровими!

Автор протягом кількох років досліджував історію національних страв, вивчав кулінарну літературу різних часів, мандрував всією країною, спілкувався з істориками, щоб сформувати власне розуміння української кухні і викласти його у новій книжці. У ній – 70 авторських рецептів давніх страв, які розділено на 9 розділів. Ви дізнаєтесь як приготувати супи та юшки, страви з м’яса, риби, овочів та грибів, каші, напої, закуски, випічку та солодке. Окрім рецептів, книжка містить чимало цікавих фактів про українські продукти та харчі – як їх споживали раніше, чим вони корисні, у який спосіб їх найкраще готувати. А ще кулінарний експерт згадує про свою дослідницьку експедицію та міста, які вразили його своєю кулінарною традицією. «Українська кухня багатогранніша, ніж нам здається. Ми знаємо лише 15 відсотків того, що є насправді. І це трохи смішно, бо за стільки років люди не доклали жодних зусиль, щоб її вивчити. Сприймали її досить поверхово. А вона глибша, серйозніша та менш стереотипна, ніж ми думаємо. Українська кухня може дивувати. Приготуйте п’ять страв із цієї книжки — і відчуєте, як серце наповнюється радісним хвилюванням». Євген Клопотенко

Томас Гадсон — відомий художник і шукач пригод, у якому неможливо не впізнати самого Гемінґвея. Цей роман — художнє дзеркало життя письменника, розділене на три акти: безтурботність на Біміні, богемне життя на Кубі та небезпечні рейди у відкритому морі. Це історія про чоловіка, який намагається втримати рівновагу, коли світ навколо руйнується. Спочатку — через ідилічні канікули з синами, сповнені любові та сонця. Потім — через суворі будні Другої світової війни та полювання на німецькі субмарини. Роман про те, як сильні люди переживають найстрашніші втрати, ховаючи розбите серце за маскою стоїцизму.

Грандіозне завершення трилогії, що підкорила серця читачів. Мейв та її друзі пройшли довгий шлях: від випадкового відкриття карт Таро до боротьби з давнім злом. Тепер ставки вищі, ніж будь-коли. Дівчина розуміє: те, що вона вважала даром, насправді може стати її прокляттям. Кожне використання сили, кожне магічне втручання наближає момент розплати. Темрява вже дихає в потилицю, і сховатися від неї за ілюзією «нормального» підліткового життя не вдасться. Чи вистачить їм духу прийняти свою долю? І яку ціну доведеться заплатити, щоб врятувати тих, кого любиш?

«Суворі чоловіки» — перший роман Елізабет Ґілберт, авторки всесвітніх бестселерів «Їсти, молитися, кохати», «Природа всіх речей» і «Місто дівчат». Дві крихітні спільноти, розділені вузькою смугою моря, ось уже кілька поколінь воюють за право ловити омарів у спільних водах. На цих островах час завмер: тут панують давні традиції, неписані закони й негласний розподіл ролей — чоловіки йдуть у море, жінки ведуть господарство. Проте кожен мешканець має власну історію, власний біль і мрії. Рут, вісімнадцятирічна дівчина з рибальського роду, відмовляється слідувати чужим очікуванням. Вона не хоче вирушати на материк і здобувати освіту, як наполягають рідні, — її серце належить океану. А ще — хлопцеві з ворожого острова, чия любов може коштувати їй усього. У світі, де століттями правили суворі чоловічі звичаї, Рут наважується кинути виклик системі. Вона шукає не лише свободу, а й право бути собою — там, де хвилі диктують ритм життя, а вибір між обов’язком і коханням стає справжнім випробуванням долі.

Непосидюча Ніна живе у світі великих мрій, де порятунок людства та приборкання підступних монстрів є звичайними справами у списку на день. Дівчинка знає все про супергероїв і має стонадцять геніальних планів, як зробити цей світ кращим, проте її щоразу зупиняє одна прикра перешкода — відсутність справжніх суперсил. Де шукати заповітну здатність літати чи ставати невидимою і якого могутнього ворога слід перемогти, щоб нарешті отримати омріяний статус? Ця яскрава та натхненна історія перевертає уявлення про те, що таке бути героєм. Разом із Ніною маленькі читачі дізнаються, що найпотужніші сили не завжди пов'язані з магією чи технологіями. Виявляється, потаємна суперсила справді живе всередині кожного з нас, але вона не прокидається від вибухів чи битв. Щоб розбудити свого внутрішнього супергероя, іноді достатньо лише щирої усмішки, вчасного слова або маленької доброї справи, зробленої від щирого серця.