triangle
Знайдено 7838 товарів
Приналежність
Вид
Розмір
Таблиця розмірів
Розміри
Розміри
Розміри
Розміри
Розміри
Колір
Бренд
Ціна
від
до
Вік
Аудиторія
Країна бренду
Застібка
Склад
Мова видання
Матеріал
Кількість сторінок
Країна виробництва
Візерунок
Сезонність
Стиль
Рік видання
¯\_(ツ)_/¯
У вас немає обраних фільтрів

Дивні дива

кешбек від 3 ₴

Зруйнована повоєнна Польща, 1954 рік. У закинутому монастирі янголи подарували Ніні Панкович надзвичайний розум та силу. Комуністичні спецслужби забирають її до Інституту Тотенвальд, де над «особливими» підлітками проводять жорстокі експерименти. У романі у Ніни і її друзів — зимові канікули. Їх привозять до мальовничого гірського містечка на кордоні, де навчають стріляти та битися на смерть. З них готують елітний загін для боротьби з нелюдами. Якось дівчина прокидається у дивному вбранні в порожньому палаці на ринковій площі та виявляє, що забула геть усе, що сталося на канікулах. Але от що найстрашніше: чудове місто раптом спорожніло, ніби всі зникли в один момент. Окрім дивної потвори, яка біжить за дівчиною мертвими вулицями...Що сталося? Куди всі поділися? Коли Ніна зустрічає Яцека, до неї помалу повертається пам’ять.
кешбек від 4 ₴

Смурфики подорожують світом. Вони приходять з далекої країни смурфів, відомої як Смурфидоль, де вони спілкуються мовою смурфів, мають маленький зріст і ʼ блакитний колір шкіри. Усі справи смурфиків роблять разом та завжди слухають поради Тата Смурфика. Книга складається з трьох захоплюючих частин: "Чорні смурфи" В місті Смурфів розповсюджується жахлива хвороба, яка перетворює смурфиків на чорних і злих. Чи зможе Тато Смурфик знайти ліки від цієї хвороби, яка швидко поширюється, і кількість синіх смурфиків зменшується? "Летючий смурфик" Мріють про володіння летючим мистецтвом не лише люди, а й маленькі смурфи. Однак лише один з них готовий подолати всі перешкоди, що вставляться на його шляху. Але чи зможе він здійснити свою мрію? "Смурфокрад" Над містом смурфів нависла небезпека. Злий чаклун Гаргамель прагне створити філософський камінь, який перетворює будь-який метал у золото. Однак для цього йому потрібен... смурфик. Герої не залишать один одного на прощання, навіть у найважчий момент протистояння. Ви можете купити цю книгу просто зараз. Для цього додайте її в корзину в нашому магазині, заповніть потрібні поля з контактами, і ми якнайшвидше відправимо ваше замовлення. Доставка по Україні – 1-3 робочі дні. Ціна доставки за тарифами пошти.
кешбек від 9 ₴
-15%

АНГЕЛА МЕРКЕЛЬ, канцлерка Федеративної Республіки Німеччина з 2005 до 2021 року, була першою жінка, яка зайняла найвпливовіший у країні пост. Народилася в Гамбурзі 1954 року, виросла в НДР, де вивчала фізику й здобула ступінь доктора природничих наук, була обрана до німецького Бундестагу в 1990 році. З 1991 до 1994 року була федеральною міністеркою у справах жінок та молоді, з 1994 до 1998 року — федеральною міністеркою довкілля, охорони природи та ядерної безпеки, з 2000 до 2018 року — головою Християнсько-демократичного союзу Німеччини. У 2021 році завершила активну політичну діяльність. Ангела Меркель протягом шістнадцяти років очолювала уряд Німеччини й формувала німецьку, європейську та міжнародну політику своїми діями та ставленням. У своїх спогадах вона озирається на власне життя у двох різних німецьких державах — у НДР до 1990 року та в об’єднаній Німеччині з 1990 року. Як їй, жінці зі Сходу, вдалося піднятися до верхівки ХДС і стати першою канцлеркою об’єднаної Німеччини? І як вона стала однією з найвпливовіших глав уряду в західному світі? Що нею керувало? У «Свободі» Ангела Меркель описує повсякденне життя в канцелярії, а також надзвичайно драматичні дні та ночі, під час яких вона приймала важливі рішення в Берліні, Брюсселі та інших містах. Авторка простежує довгі лінії змін у міжнародному співробітництві та розповідає про тиск, якого зазнають у сьогоденні політики, коли йдеться про пошук розв’язання складних проблем у глобалізованому світі. Вона веде нас за лаштунки міжнародної політики й показує, яке важливе значення можуть мати особисті розмови та які обмеження існують щодо цього. Ангела Меркель розмірковує про умови політичних дій у часи посилення конфронтації. Її спогади пропонують унікальне розуміння внутрішньої роботи влади та є вирішальним закликом до свободи.
кешбек від 4 ₴

ПЕРЕДМОВУ ДО КНИЖКИ НАПИСАВ ВАЛЕРІЙ ЗАЛУЖНИЙ, ГОЛОВНОКОМАНДУВАЧ ЗБРОЙНИХ СИЛ УКРАЇНИ У 2021—2024 РОКАХ, ГЕРОЙ УКРАЇНИ, НАДЗВИЧАЙНИЙ І ПОВНОВАЖНИЙ ПОСОЛ УКРАЇНИ У СПОЛУЧЕНОМУ КОРОЛІВСТВІ ВЕЛИКОЇ БРИТАНІЇ Й ПІВНІЧНІЙ ІРЛАНДІЇ Книжка торкається всіх аспектів російської війни 2022—2024 років: від оцінок суто військового досвіду до філософського й психологічного розтинів. У ній автори намагаються переосмислити й усвідомити, як жити далі вже з наявною в новітній історії людства російсько-українською війною, для чого проводять синтетичний аналіз буття світу в міленіумі зі спробою одночасно зазирнути в минуле та майбутнє, діляться своїм поглядом на події у світі і країні й дають власні відповіді на цілу низку важливих та цікавих запитань, серед яких: — як Росія готувалася до війни й чому Путін ризикнув почати таку жорстоку й руйнівну континентальну війну; — яким чином відбулася глибока деградація російської держави та як її суспільство захворіло на майже невиліковну хворобу; — що не так із підготовкою українського наступу 2023 року, якого Путін боявся тваринним переляком; — які чинники переконали захід провести незворотну ревізію філософії підтримки України в боротьбі за незалежність; — якою є роль України в формуванні нової системи міжнародної безпеки; — чи подорослішає світ, щоби по-справжньому адекватно й ефективно відповідати на сучасні цивілізаційні виклики. Автори цієї книжки добре відомі читачеві. Академік Володимир Горбулін у своїй роботі «Як перемогти Росію у війні майбутнього» (2020) передбачив війну дронів і роботів та апелював до «асиметричної війни» із застосуванням москітних стратегій — саме це дало змогу Україні вистояти й не припинити рух до перемоги в найважчий час війни. Валентин Бадрак у своїй «Східній стратегії» (2011) позначив готовність Москви до великої війни проти України й відпрацювання сценаріїв нападу. Об’єднавшись, автори зберегли свою відвертість. > "Ця книжка спонукає до роздумів над тим, якою буде війна майбутнього. > «Дотримання вчорашніх правил ведення війни не приведе до успіхів сьогодні або > завтра. І усвідомлення цього може врятувати багато життів. Ми мусимо почати > боротися з наслідками нових правил ведення війни», — ця цитата взята мною в > американського генерала у відставці Стенлі Маккрістала. А далі були такі > слова: «Інакше всі ми залишимося далеко позаду». > Я маю їх дещо змінити — інакше ми всі загинемо". Із Передмови до книжки Валерія Залужного
кешбек від 2 ₴
-20%

Війна увірвалася у кожен дім, поділила життя на «до» і «після», стала нашою новою реальністю. Щодня з'являються все нові й нові питання — як саме з цією реальністю співіснувати, не втратити в ній себе і до яких викликів ми маємо бути готовими. Як ми можемо підготувати себе і країну до збільшення кількості людей з інвалідністю? Яким вектором рухатимемося далі? Чи не відступимо від цінностей, за які віддають життя наші люди, — свобода слова, рівні права? Як підготуватись до післявоєнного стану — можливого рівня насильства, радикалізму? Куди може зникати емпатія під час війни, навіть у найбільш чуйних людей? І чому ми ніколи не зможемо бути такими, як до 24 лютого? Книжка громадської активістки Тані Касьян «Наше. Спільне. Як зберегти в собі людину під час і після війни» наповнена історіями як людей не публічних, так і медійних особистостей нарівні з іншими. Чи усвідомлювали можливість повномасштабного вторгнення, чи складали тривожні валізи, де були напередодні 24 лютого… А також думками психотерапевта про те, чому люди не вірили до останнього, що може статись ескалація війни. Авторка розповідає і про власний досвід, згадує, яким був 2014-й рік для її рідного Маріуполя, та описує свою тривожність на початку лютого 2022 року, розмови з психотерапевтом, ветераном АТО. Разом з читачем Таня Касьян пройде шлях від першого усвідомлення війни до відповідей на питання «Як не програти після перемоги?». Бо навіть коли здається, що світло згасло, варто пам’ятати — воно завжди є всередині нас. І ми точно можемо його зберегти. ЧОМУ ВАРТО ПРОЧИТАТИ КНИЖКУ «НАШЕ. СПІЛЬНЕ. ЯК ЗБЕРЕГТИ В СОБІ ЛЮДИНУ ПІД ЧАС І ПІСЛЯ ВІЙНИ»? * Книга базується на п'яти стадіях прийняття неминучого, які описують нашу дійсність: заперечення — гнів — торги — депресія — прийняття. * Розмови з психотерапевтом, реальні історії та емоції людей, розповіді публічних осіб, цивільних та військових. * «Наше. Спільне. Як зберегти в собі людину під час і після війни» допомагає пройти шлях від заперечення війни до прийняття дійсності та фактичного майбутнього. * Книга містить додатковий розділ, у якому зібрана коректна термінологія воєнного часу: як говорити про ВПО та біженців; про війну — чому це не конфлікт, не криза; про постраждалих від насильства та інші терміни, які можуть стосуватись вразливих груп: людей з інвалідністю тощо. ПРО АВТОРКУ Таня Касьян — письменниця, журналістка, громадська активістка. Народилася та виросла у Маріуполі. З 2014 року живе у Києві. Працювала журналісткою та головною редакторкою. Зараз очолює правозахисну організацію «Точка опори ЮА». Авторка книжки «Про що мовчать» та упорядниця «Довідника безбар’єрності», авторка та ведуча подкасту «Потрошку». ВІДГУКИ > «Нам треба говорити одне з одним, пояснювати, що відбувається з нашим > психологічним станом. У кожного з нас свій поріг сприйняття того, що > відбувається. Хтось живе собі спокійно далі після того, як танк розчавив йому > ногу, а хтось отримує психологічну травму від гучних звуків. Нам треба вчитися > приймати різність наших досвідів. Терпимість одне до одного зміцнить нашу > націю і зробить її мудрішою». Віктор Пилипенко, військовий та громадський > активіст > «На психологічному рівні війна, з точки зору агресора, — це заборона на життя. > Ракетними обстрілами Росія шле нам повідомлення: “Не живіть! Згиньте!”. Тому > так важливо на війні хапатися за те, що робить нас живими». Марія Фабрічева, > психотерапевтка ЦИТАТИ > На психологічному рівні війна, з погляду агресора, — це заборона на життя. > Ракетними обстрілами Росія шле нам повідомлення: «Не живіть! Згиньте!». Тому > так важливо на війні хапатися за те, що робить нас живими. Хочеш — нафарбуй > губи червоною помадою та набризкайся улюбленими парфумами. Хочеш — спи > стільки, скільки можеш. Хочеш — випий чашку кави зі смачним тістечком. Хочеш — > прихисти нарешті цуценя з притулку. Роби все, що дає тобі радість від того, що > твоє життя триває. > «Я дозволяю собі зупинитися і втомитись. Тому я не дивлюсь у перспективу > того, чи я зможу воювати роками. Я живу відрізками часу між ротаціями. І я не > знаю, чи повернуся із фронту. Чи повернуся неушкодженою. Я не знаю, що на мене > чекає далі. В мене залишилося дуже мало друзів. Кожна втрата дуже сильно б’є > по мені, і я вже не готова нікого втрачати. А це продовжує відбуватись… Тому я > не знаю, де та межа. Дозволяю собі стояти за нашу свободу, допоки зможу. Поки > що я можу…». > Ціннісний конфлікт — це дуже сильна річ. Ми можемо хоч сто разів брехати собі, > що байдуже, де батьки — в Росії, в Україні чи третій державі, аби родина була > жива-здорова. Але коли справа доходить до розуміння базового сприйняття цього > світу — де добро, а де зло, — замовчувати й терпіти стає складніше. І тут > доводиться вибудовувати нові кордони та правила. Або ми перестаємо > спілкуватися з людьми, які бачать світ викривлено. Або приймаємо їх, терпляче > слухаємо, а потім усе ж таки перестаємо спілкуватися. Або приймаємо їх, > терпляче слухаємо, але так само терпляче гнемо своє. Або просто
кешбек від 7 ₴

«Прихована історія американської освіти» розповідає про систему шкільного навчання у США від самих її витоків до сьогодення. Автор Джон Тейлор Ґатто надзвичайно ґрунтовно аналізує різні періоди і філософські течії як безпосередньо в освіті, так і в американській (а почасти і світовій) історії загалом, адже всі процеси, що відбуваються у суспільстві, є тісно пов’язаними між собою. Він викриває проблеми сучасної освіти і показує, як, коли і чому саме вони виникли. Усі твердження пана Ґатто підкріплені численними фактами як з власного досвіду, так і з досвіду його учнів і колег, а також історичними прикладами. «Прихована історія американської освіти» може бути доброю основою для тих, хто хоче збагнути, а відтак подолати вади сучасного шкільного навчання — не тільки у США, а й в Україні, адже деякі проблеми є спільними, а дещо ми запозичуємо просто тепер. Про автора Джон Тейлор Ґатто – невтомний борець за поліпшення та вдосконалення шкільної системи США. Працював учителем у Нью-Йорку впродовж 30 років. Неодноразово визнаний найкращим учителем року міста Нью-Йорк, а згодом – найкращим учителем року штату Нью-Йорк. У 1991 році, незабаром після отримання останньої нагороди, звільнився з посади вчителя. Відтоді досліджує і невблаганно викриває вади сучасної школи. 1997 року Джон Ґатто одержав Премію Алексіса де Токвіля за внесок у справу Свободи. На рахунку Джона Ґатто близько 800 публічних виступів у 50 штатах США та у 8 інших країнах, а також численні книги, присвячені проблемам шкільного навчання. Герой документального фільму «Класи від серця». Десятки його нарисів та сотні лекцій, які він прочитав – у Білому домі і на кавуваннях з батьками, що обрали для своїх дітей домашню освіту, від містечок США і до Пекіна – мали глибокий вплив на переосмислення цілей і завдань шкіл і на життя сотень тисяч, якщо не мільйонів, школярів. Живе у Нью-Йорку.
кешбек від 2 ₴
-20%

Якою можна побачити Україну з вікна приміської електрички? Павло Стех здійснив мандрівку по периметру країни, задокументувавши реальність, у якій переплелись анекдоти про радянщину, контрабанда, горілка з томатним соком, галасливі діти, таксисти, панки, популярні пісні з 1990-х і, звісно, іржа як складник ландшафту приміських станцій, що тонкими нитками зшивають країну вздовж і впоперек. Останній розділ він дописав уже 2024 року в складі Сил оборони: як стрибок в останній вагон, повернення в Авдіївку, крайню точку безтурботної мандрівки п’ятирічної давнини. Занурення в галасливе неспокійне життя електричок, цих гетто на колесах, та приміських вокзалів, де немає цензури й умовностей, — це спосіб зрозуміти й прийняти внутрішні ритми країни. > «Насправді люблять Україну не люди з вишиванками та булавами, а такі, як Стех, > який в іржавих електричках знаходить аргументи, “чому я звідси не поїду”. > Перечитую і щоразу помічаю нове. Улюблена українська книжка нонфікшн. Про > справжнє, без показухи», — Артем Чапай, письменник, військовослужбовець
кешбек від 4 ₴
-15%

Бестселер №1 за версією Sunday Times Таємний щоденник, що став свідченням реальних злочинів нацистів Там, де є сім'я, — є надія > «Це реальна історія. Кожну дійову особу, всі події, сюжетні повороти й > дивовижні збіги взято з історичних джерел. Хочеться, щоби тут не було нічого > реального, щоби нічого з описаного ніколи насправді не траплялося — стільки > тут болю. Але воно сталося і донині живе в пам’яті вцілілих. > > Ця історія спирається на ґрунтовне історичне дослідження: усі деталі, хоч вони > можуть здаватися чимось неймовірним, засвідчено документами — від життя у > Відні в 1930‑х роках до страшної механіки таборів». У 1939 році столяр із Відня Густав Кляйнман разом із шістнадцятирічним сином Фріцом потрапляють у руки гестапо, а згодом у концентраційний табір Бухенвальду. Вони дивом виживають після жорстоких знущань нацистів. Але згодом, смерть до них підкрадається ближче: Густав дізнається, що його відправляють до Аушвіца, а для Фріца відпустити батька — немислимо. Відчайдушно прагнучи бути разом, юнак робить божевільний вибір — наполягає на тому, що теж повинен піти. Для нацистів це рішення дається з легкістю, адже один табір смерті не відрізняється від іншого. Протягом шести років жаху і незмірних страждань живими їх тримає одна річ — любов і надія на майбутнє. Чому варто прочитати книжку «Хлопчик, який пішов за батьком в Аушвіц»? * Зворушлива історія про героїчний і незламний зв'язок між батьком і сином, яка доводить силу надії і любові, як «Татуювальник з Аушвіцу» і «Вибір» * Написана на основі реального щоденника Густава Кляйнмана, ретельних архівних досліджень й інтерв'ю з молодшим братом Фріца Куртом, якого в одинадцять років відправили до США, щоб уникнути війни. * Надзвичайна розповідь про мужність, вірність, виживання і любов, яку неможливо забути. Про автора: Джеремі Дронфілд — англійський письменник, біограф, історик. Народився в Уельсі, захистив докторську дисертацію з археології в Кембриджському університеті. Автор кількох художніх, історичних та науково-популярних книжок, перекладених багатьма мовами. Його дебютний роман The Locust Farm був номінований на премію Асоціації письменників детективного жанру імені Джона Крізі CWA New Blood Dagger. Цитати: > Нацисти обожнювали свої грандіозні проєкти навіть у концентраційних таборах. > Ілюзія елегантності, порядку та сенсу приховувала весь жах реальності. > Напевно, якоїсь миті здатність дивуватися втрачається. Вона стає непридатною, > як камінь після довго використання, зношується, як інструмент, або німіє, як > кінцівка. Відчуття моралі має зашкарубнути, перетворитися на шрам від > нескінченних розривів і синців. > Тієї ночі, після того, як зондеркоманда засипала яму, на тиху галявину серед > молодих сосен спустилися сутінки. Повернулися птахи. Нічні тварини шукали їжі > серед бурʼянів і бігли по свіжій землі. Під нею лежали останки девʼятисот душ, > які сіли на потяг у Відні... Вони вірили, що зможуть хоч якось почати нове > життя в Остленді й що, можливо, одного дня їм удасться воззʼєднатися зі своїми > рідними — чоловіками, синами, братами, доньками, розкиданими по таборах і > далеких країнах. Поза межами глузду, поза межами людських почуттів світ — не > тільки нацисти, а й політики, громадяни, преса Лондона, Нью-Йорка, Чикаго та > Вашингтона — виставив це майбутнє за двері та безповоротно замурував вхід. > Усе мало такий вигляд, як і в ті вечори, коли вони з друзями грали в мʼяча, > зробленого з ганчірʼя, остерігалися поліції та слухали попередження > ліхтарників не вилазити на стовпи. Фріц згадав кремові торти, рожеві вафлі > Mannerschnitte, хлібні скоринки й окраєць ковбаси, власників магазинів і > кіосків, євреїв і неєвреїв, які торгують пліч‑о‑пліч і процвітають без > ненависті та ворожнечі, а їхні діти бавляться разом в одному жвавому, > радісному суспільстві. Зараз же половина людей, яка живила це місце, зникла. > Тепер це попіл з печей Аушвіца на Віслі. Це кістки в ґрунті під голками ялин > Малого Тростенця.
кешбек від 4 ₴
-15%

Нерозказані історії найвидатніших літературних творів, письменників та видавничої справи у XX столітті Читацькі нотатки Томаса Еліота, лайка і цензура у творчості Семюела Беккета, відмова від «Колгоспу тварин» Джорджа Орвелла, відкриття талантів Кадзуо Ішіґуро, Вільяма Ґолдінґа, Сильвії Плат та інших літературних суперзірок — все це синоніми видавництва Faber & Faber, заснованого у 1929 році в Блумзбері. Але як їх вдалось об’єднати і що насправді відбувалось за лаштунками маленької фірми, яка попри нестачі паперу, період Великої депресії й фінансові кризи, стала одним із найбільших незалежних видавництв у світі, що утримує свою першість і донині?Спираючись на низку неочікуваних і дотепних свідчень, неопублікованих мемуарів, службових записок і протоколів засідань правління, знайомлячи з неординарними особистостями поетів, прозаїків, менеджерів й редакторів, Тобі Фейбер оповідає не просто історію становлення великої компанії, а доводить, що книговидання здатне змінювати культуру країни ізсередини. І це безпосередньо стосується того, як ми взаємодіємо з літературою сьогодні.
кешбек від 1 ₴

Ця книжка — про маленьку дівчинку Марусю, яка ще живе у мами в животику. Вона пізнає світ зі слів і рухів мами, з голосу й доторків тата, з розмаїтих довколишніх звуків, які іноді дивні, але дуже-дуже цікаві А тоді стається диво народження і диво відкриття світу! Для сімейного читання з дитиною 2+, а також для батьків, які переживають щасливі й відповідальні миті виношування й народження нового життя. Це книжка про трепетне очікування, перше спілкування з малюком, коли він чи вона ще у животику в мами. Та навіть там у дитятка вже дуже багато важливих справ: познайомитися з татом, світлом, теплом, доторками, побавитися в перші хованки і буцанки, показати характер. А згодом настає момент такої очікуваної першої зустрічі і ще сотні різного уперше: знайомство з рідними, перші нові страви, перші протести, перші доторки до середовища і перші «вау!»
кешбек від 2 ₴
-25%

ЧОМУ ВАРТО ОБРАТИ КНИГУ "РІЗДВО ПРИХОДИТЬ У КРАЇНУ МУМІ-ТРОЛІВ"? Ця книга є чарівною різдвяною історією, яка розповідає про перше знайомство Мумі-тролів з Різдвом і як це свято змінює їхнє життя. Вона створена на основі улюбленої оповіді Туве Янссон "Ялинка" і прекрасно підходить для читання разом з дітьми під час святкування Різдва. Автор висвітлює важливі цінності, такі як радість від отримання подарунків, значення дружби та сімейних відносин. Ілюстрації Філіппи Відлюнд додають казці чарівності та магії, роблячи її відмінним вибором для родинного читання. Жанр - дитяча література. КОМУ БУДЕ ЦІКАВА КНИГА "РІЗДВО ПРИХОДИТЬ У КРАЇНУ МУМІ-ТРОЛІВ"? Ця книга підходить для дітей та їхніх батьків, які цікавляться чарівною світлою атмосферою Різдва і хочуть поділитися цією радістю та спеціальним моментом разом під час святкування. Вона також відмінно підходить для тих, хто цінує казкові та чутливі історії, які нагадують нам про важливі цінності, такі як дружба та сімейні зв'язки, і про значення щасливих моментів у житті. Щоб купити книгу "Різдво приходить у країну Мумі-тролів", зробіть замовлення онлайн на сайті Readeat. Доставка поштою – від 1 до 3 днів. Вартість доставки визначається тарифами пошти.
кешбек від 2 ₴
-15%

Теплого травневого дня 1916 року гласний Київської міської думи купець Василь Коноплін, а також батько сімох доньок, отримав дивну поштову листівку із загадкою. У ній перелічувалося, якою саме справою водночас займаються шестеро сестер, а насамкінець запитувалося: а чим займається сьома сестра? Невдовзі в родині Конопліна сталася жахлива подія: одна з дівчат безслідно зникла. Розслідувати справу доручили дізнавачеві Подільської поліційної дільниці Антону Курінному. Він не встигає — дівчинка гине. А божевільний маніяк надсилає киянам листівки із загадками. Його злочини стають дедалі вигадливішими та кривавішими.
кешбек від 3 ₴

Історія Європи ХХ століття очима батька Фінляндії. Виявляється, «лінія Маннергейма», про яку згадують у підручниках з історії, — міф. Розповіді про легендарні й дуже міцні споруди — перебільшення Радянського Союзу. Насправді все трималося не на фортифікаціях, а на силі фінської армії — так пише Карл Маннергейм. Для найширшого кола читачів, всіх, хто цікавиться історією ХХ століття, світовою політикою та постаттю Карла Маннергейма. У своїх спогадах Маннергейм розкриває багато деталей радянсько- фінляндської та Другої світової воєн. Як країні з чотиримільйонним населенням удавалося протистояти демографічному велетневі — СРСР? На які жертви Фінляндія йшла заради миру? Наскільки лицемірно поводилися радянські представники на перемовинах? Як Фінляндія протистояла тиску Третього Райху, що вимагав приєднатися до наступу на Ленінград? Відповіді на ці й інші питання ви отримаєте з першоджерела — спогадів батька сучасної Фінляндії. А ще зрозумієте, наскільки мудрим, чуйним і скромним він був.
кешбек від 3 ₴
-40%

Американська війна в Афганістані, що тривала з 2001 по 2021 рік, стала найдовшим збройним конфліктом в історії США. Книжка військового аналітика Картера Малкасяна надає вичерпне розуміння всього конфлікту, розкриває політичну, економічну та соціальну складові війни. Спираючись на власний досвід, глибокі знання і багатий масив першоджерел, автор проходить через кілька етапів війни: вторгнення 2001 року; відродження талібів у 2006 році; «велике поповнення» епохи Обами; перезавантаження стратегії після 2011 року, наслідки ліквідації лідера «Аль-Каїди» Усами бен Ладена та вплив на війну «Ісламської Держави»; трагічна кульмінація поразки США після виходу з Афганістану у 2021 році та швидкого повернення «Талібану» до влади в країні. Ця захоплива розповідь про мілітарне протистояння культур і світоглядів буде цікава для всіх, хто вивчає військову справу, ісламський світ Близького Сходу і Південної Азії, основи геополітики Сполучених Штатів та інших провідних гравців на мапі світу. Картер Малкасян — історик і завідувач кафедри оборонного аналізу Військово-морської післядипломної школи, провідний науковець із вивчення Афганістану, знає мову пушту. Колишній старший радник військового командувача США в Афганістані. Цитати з книжки: > Операція «Нескорена свобода» (офіційна назва, яку уряд США використовував для > війни) розпочалася 7 жовтня 2001 року з авіаударів бомбами і крилатими > ракетами. Перші нальоти швидко знищили аеродроми талібів, радари, зенітну > зброю та системи зв’язку. Тоді літаки повернулися, щоб ударити по штабах, > міністерствах, базах та інших військових об’єктах. Постраждав і будинок мулли > Омара. > > США застосували набір високоточної зброї, яка визначала американський спосіб > ведення війни від 1991 року. Керовані бомби і крилаті ракети «Томагавк» здатні > влучати в цілі розміром з вікно. Бомби з лазерним наведенням, керовані > лазерним вказівником з літака чи від наземних військ, переважали у В’єтнамі. > Нові GPS-системи супутникового наведення можуть спрямувати бомбу в будь-яку > задану координатами точку з точністю до квадратного метра. Пілот може скинути > смертоносне знаряддя й забути про нього, упевнений, що воно досягне цілі. > Поки уряд Афганістану воював сам із собою, «Талібан» теж переживав труднощі. У > 2013–2014 роках на Близькому Сході сформувався новий терористичний рух, > відомий як «Ісламська держава Іраку та Леванту» (ІДІЛ). Він виріс із > «Аль-Каїди» Мусаба аль-Заркаві в Іраку, яка зазнала серйозної поразки у 2007 > році під час американського нападу на цю країну. Коли США у 2011-му залишили > Ірак, організація відновилася з новою назвою. У червні 2014 року «Ісламська > держава» прокотилася через Північний Ірак, захопила місто Мосул і майже всю > територію на південь до Багдада. Це було приголомшливе свідчення її сили. Її > лідер, Абу Бакр аль-Багдаді, проголосив новий «Ісламський халіфат», а себе — > новим халіфом. Успіхи ІДІЛ на полі бою та проголошення халіфату > наелектризували ісламський світ. Угруповання залучало прибічників далеко за > межами Іраку та Сирії. > Дадулла й значна частина бійців і командирів вірили в справу «Аль-Ка-їди». > «Талібан» прихистив Усаму бен Ладена в Пакистані, коли той вислизнув з > Афганістану в останні дні 2001 року. Деякі засновники руху підтримували з ним > дружбу. Пізніше Бен Ладен знову почав давати «Талібану» гроші. Не всі найвищі > талібські керівники були прихильниками Бен Ладена, і сам Омар, можливо, волів > зберігати дистанцію. Проте небажання відмежуватися від Усами й «Аль-Каїди» > було відчутним. У 2005 році Абдул Хай Мутмейн як речник «Талібану» публічно > засудив атаки 11 вересня і заявив, що рух не мав наміру вести війну за межами > Афганістану, — тоді чимало талібських ватажків обурилися.
кешбек від 4 ₴

ТЕМАТИКА КНИГИ Історія, політологія, міжнародні відносини, Ізраїль, Близький Схід. ОПИС КНИГИ Це розповідь про маленьку державу, яка все ж привернула увагу світу з моменту свого виникнення й викликала захоплення. Поєднуючи історичні документи, листи та інтерв'ю з власним глибоким знанням про країну, автор веде нас крізь віхи Ізраїльської історії та знайомить з відданими і величними постатями, які першими створювали країну й формували її основи. Відкрито й переконливо Ґордіс показує, що найбільшою метою Ізраїлю понад усе, його основним досягненням було відродження нації. КОМУ КНИГА БУДЕ КОРИСНОЮ? Для широкого кола читачів, всіх, хто цікавиться історією єврейського народу та регіону Близького Сходу, а також хоче надихнутись дивовижним поступом країни Ізраїль, що вплинув на долю цілого світу. ЧИ ВАРТО КУПУВАТИ ЦЮ КНИГУ? Автор показує, як Ізраїль перетворився на культурний, економічний і військовий потужний осередок, а також простежує тривалу історію міжнародної ізоляції Ізраїлю. ВІДГУКИ ВІДОМИХ ЛЮДЕЙ > У сучасній Україні з історією єврейського народу, його культурою, релігією та > політикою знайомі недостатньо добре. Праця Даніеля Ґордіса, яка у 2016 році > здобула відзнаку Національної єврейської премії "Книга року", належить до > сучасної класики. Автору вдалося стисло і захопливо розповісти історію > Ізраїлю, простежити велику трансформацію держави від зародження до сучасності, > а також проаналізувати помилки, допущені на цьому довгому й непростому шляху > до набуття власного дому. > > Борис Ложкін, президент Єврейської конфедерації України, віцепрезидент > Світового єврейського конгресу НАЙКРАЩІ ЦИТАТИ КНИЖКИ > Про появу ідеї єврейської держави > > Теодор Герцль обстоював просту ідею: вирішення "єврейського питання" - це > створення єврейської держави. А де саме - в Аргентині чи в Палестині - > належить визначити. На відміну від Гірша, Герцль був твердо переконаним, що > мета цілком досяжна, і доводив, що від створення незалежної єврейської держави > виграють усі, а не тільки євреї. Річ не лише в тому, що в себе вдома євреї не > страждатимуть від антисемітизму, - Герцль вважав, що створення незалежної > єврейської держави позбавить антисемітизм будь-якого сенсу. "Вихід євреїв не > спричинить ні переслідувань, ні економічної кризи, - писав Герцль. - Навпаки, > у країнах, з яких виїжджатимуть євреї, почнеться період процвітання". А що > стосується створення єврейської держави, то "її початок означає кінець > антисемітизму". Єврейська держава - не політ ерудованої фантазії, доводив > Герцль. Євреї не поступаються освітою народам, які мають суверенну державу, і > якщо ці народи змогли її створити, то євреї теж зможуть. > Що допомогло ізраїльтянам виграти війну за незалежність > > Ізраїльські війська були краще озброєними завдяки таємним постачанням під час > першого перемир'я, мали вищий бойовий дух, бо йшлося про національне > виживання, і поступово взяли під контроль майже всю територію країни. Люди > страждали по обидва боки фронту, однак ізраїльське суспільство вирізняло (і > вирізнятиме в майбутньому) мало не хвороблива схильність до самокритики. > Ізраїль від самого початку перетворився на суспільство саморефлексії. Поети й > політики одностайно наполягали, що країна повинна відповідати ідеалам, які > привели її до незалежності, інакше вона її не гідна. Такий самокритичний голос > стане одним із найважливіших джерел внутрішньої сили Ізраїлю.
кешбек від 1 ₴
-40%

Світ героїв зіткнувся з небаченою досі загрозою. Таємниця існування людей зі здібностями викрита, і тепер проти них постали не пара-трійка супер- лиходіїв, а тисячі людей по всій країні. Усе це — план Ніколаса Нокса, злого генія, який, здавалося, завжди був у тіні своїх напарників Нектара та Сороки, але насправді виношував власний план захоплення влади у світі. Він не припуститься помилки своїх попередників, тож першим прибере зі свого шляху Мерфа Звичайного та його Супернулів.
кешбек від 3 ₴
-15%

Фернандо Арамбуру (нар. 1959 р.) — іспанський письменник, поет, есеїст. З 1985 року проживає в Німеччині. Вважається одним з провідних нині живих іспанських письменників. Роман «Батьківщина» був дуже добре прийнятий читачами та критиками. Тільки іспанською роман нараховує понад 30 видань, продано права на переклад 32 мовами. Українською друкується вперше. У маленькому баскському містечку живуть і дружать дві сім’ї. Матері у вихідні разом ходять у кафе, батьки — до велоклубу, де змагаються у швидкості на перегонах, діти грають, діляться між собою всім, чим можна. Попри різні погляди та матеріальний стан, життя цих родин тісно переплетене. Але потім діти виростають, і відбувається страшне: старший син з однієї сім’ї вступає до терористичної організації ЕТА, що бореться за незалежність Країни Басків, а батька з іншої сім’ї ЕТА вбиває. Можливо, той самий сусідський син і вбиває, хоча це не точно, та й яка різниця? Ось і доводиться одній родині все життя мучитися питанням «чому саме ми?», вчитися жити далі без батька і чоловіка й по-справжньому так і не навчитися. А іншій — шукати виправдання своєму синові-вбивці, приреченому провести життя у в’язниці, спробувати знайти вищий сенс у його злочинах. Арамбуру намагається розібратися, що ж відбувалося з людьми Країни Басків у той трагічний період, чому вбивства і насильство викликали у багатьох з них підтримку або співчуття, тоді як незгодні зберігали боязке мовчання
кешбек від 8 ₴
-15%

Сер Вінстон Черчилль /1874–1965/ – один із найвідоміших державних і політичних діячів ХХ сторіччя, за час своєї політичної кар’єри встиг двічі побувати прем’єр-міністром Великобританії, водночас перебуваючи на посаді міністра оборони у найтяжчі для країн Британської співдружності часи Другої світової війни. Дуже важко, а то й неможливо переоцінити внесок Вінстона Черчилля у справу перемоги союзницьких військ над країнами Осі, адже, коли світ постав перед загрозою масштабної катастрофи, саме його мудра і виважена політика багато в чому зробила можливим створення альянсу країн-союзників, що надалі дозволило їм здобути перемогу над військами Німеччини, Італії та Японії. Водночас активна й успішна політична кар’єра Вінстона Черчилля дещо затьмарила у свідомості загалу його здобутки письменника і публіциста. Проте вже 1953 року Вінстон Черчилль отримує Нобелівську премію з літератури з формулюванням «за неперевершеність історичного й біографічного опису і блискуче ораторське мистецтво, за допомогою якого відстоювалися найвищі людські цінності». Цю премію він здобув саме завдяки своїй головній літературній праці, книжці мемуарів «Спогади про Другу світову війну», в якій він розмірковує про найтяжчі часи, які випали на долю людства у ХХ сторіччі, і детально аналізує перебіг і всі аспекти Другої світової війни, як лише може це робити безпосередній і один із ключових її учасників. Вінстон Черчилль подає напрочуд широку і детальну панораму останньої великої війни, яка охопила майже увесь світ. Зайве казати, що дуже багато акцентів у цій праці розставлені геть інакше, ніж до цього звикло радянське і навіть пострадянське суспільство. Тому це видання буде особливо корисним не лише для вивчення подій і механізмів Другої світової війни, а й для кращого розуміння різниці в їхній інтерпретації, яка широким історично-культурним ровом і досі пролягає між російсько-радянським табором і рештою цивілізованого світу. Це видання є авторизованою скороченою версією шеститомного видання зі спеціально дописаним автором епілогом про післявоєнні роки.
кешбек від 1 ₴
-20%

Марі — звичайна дівчинка із незвичайним захопленням. Вона збирає безпритульних ляльок на звалищі, мріючи стати для кожної з них мамою. Однак дівчинці стає непереливки, коли про її таємну справу дізнаються інші. Що сталося з дітками-ляльками і яка велика справа чекає на Марі в майбутньому? Читайте на сторінках проникливої історії Катерини Кулик, яку так чуйно проілюстрував Нікос Горностай. Придбайте цю книжку й отримаєте чудову нагоду, щоб пояснити дитині, що таке благодійність і які добрі справи можуть робити люди.
кешбек від 2 ₴
-20%

ЧОМУ КНИГУ "АТАКА КУХАРОК-ДЕМОНИЦЬ!" ВАРТО ПРОЧИТАТИ ? "Атака кухарок-демониць!" - це книга, яка поєднує в собі пригоди з комедійними елементами. Головні герої, Іззі та її друзі, відчувають, що щось дуже незвичайне та підозріле відбувається в шкільній їдальні. З кожним днем меню стає все дивнішим, а кухарки - дедалі більш моторошними. Іззі та її друзі виявляють, що в школі з'явилася нова головна леді, яка має досить погану репутацію. Вони дійшли до висновку, що ця жінка є демоном і призначена для зловмисницьких цілей. Одного разу одна зі шкільних учениць, Мейзі, зникає безслідно. Герої усвідомили, що шкільні кухарки насправді є зловісними демоницями, які готуються здійснити атаку на школу. Іззі та її друзі готові на все, щоб зупинити цих демонів та врятувати свою школу. КНИГА "АТАКА КУХАРОК-ДЕМОНИЦЬ!" БУДЕ ЦІКАВА ДЛЯ ТИХ: * читачів, які люблять елементи фентезі та комедії, а також тих, хто шукає легкий і веселий відпочинок від реальності.; * батьків, які шукають книгу для спільного читання разом із своїми дітьми; * дорослих, що прагнуть прищепити дітям любов до читання та забезпечити їх цікавим дозвіллям; * педагогів, що шукають якісних матеріалів для покращення навчального процесу. Історія створення: Історія, яку створила шотландська авторка Памела Бутчарт у 2022 році. Авторка прославилася за допомогою своєї дитячої літератури. Її книги допомагають дітям полюбити читання і занурюють їх у світ пригод та шкільного життя. Герої припали до душі юним читачам, а історії змусили сміятися кожного з них, тож вони з нетерпінням чекали на ще одну частину фантастичних пригод, які їм змогла подарувати авторка. Щоб купити книгу "Атака кухарок-демониць!", зробіть замовлення онлайн на сайті Readeat. Доставка поштою – від 1 до 3 днів. Вартість доставки визначається тарифами пошти.
кешбек від 7 ₴
-15%

Пророчі слова великого Тараса, що «на оновленій землі врага не буде, супостата, а буде син, і буде мати, і будуть люди на землі» стали непохитним переконанням і Анатолія Дімарова: останній рядок цього твердження він узяв за назву одного з кращих своїх творінь. Хоч у ньому йдеться про найтрагічніші сторінки життя українського селянства періоду колективізації-Голодомору, хоч до нашої Незалежності ще залишалися довгі десятиліття. Річ у тім, що беручись за написання роману, а це початок 1960-х, письменник уже позбувся облуди радянщини. Зате вона цупко трималася за свої наративи — третину твору цензура скоротила. Нині ця правдива історія започаткувала нову сторінку у своєму життєписі: видавництво «Фоліо» перевидає її без купюр, а недавня 12-серійна екранізація роману здобула визнання як перша в країні історична родинна сага.
кешбек від 2 ₴
-20%

Ґреґ із родиною вирушають у літню подорож країною. Вони мріють про захопливу пригоду, але їхні плани руйнуються. Спочатку родина Гефлі зупиняється в парку для будинків на колесах, який аж ніяк не схожий на райський куточок. Але справи стають геть кепськими, коли небо розверзається, і рівень води починає невпинно зростати. Чи вдасться Гефлі врятувати свою відпустку, а чи вернивода поглине їх із головою?
кешбек від 4 ₴
-15%

У віці 24 років, переживаючи тяжкий моральний занепад, Майрінк збирався застрелитися, однак, за його словами, почув якесь дивне шарудіння й побачив, як чиясь рука підсунула під його двері брошурку з назвою «Життя після смерті». Цей дивний випадок змусив Майрінка відмовитися від наміру самогубства і спонукав його до дослідження різноманітних містичних вчень: теософії, кабали, християнської софіології та східного містицизму, а також до занять йогою. Ці окультні студії стали справою його життя і знайшли свій відбиток у творчості автора. До самої смерті Майрінк займався перекладацтвом. Серед його плідного доробку — німецькомовні переклади Чарлза Дікенса, Редьярда Кіплінґа та Лафкадіо Герна, а також низки окультних праць, серед яких — єгипетська «Книга мертвих». Майстерно розвиваючи езотеричні та містичні мотиви на тлі звичної нам буденної реальності, Майрінк створював неповторні літературні твори і заслужено здобув звання найшанованішого німецькомовного письменника у царині літератури про надприродне. До першого тому зібрання прозових творів Ґустава Майрінка, австрійського майстра літератури надприродного, увійшли романи «Ґолем», «Зелений лик» і «Вальпургієва ніч». «Ґолем» (1915) приніс авторові світове визнання та став одним із найуспішніших романів XX cт. В основу роману лягла легенда про рабина, що створив Ґолема — істоту з глини, яку завдяки кабалістичному заклинанню оживив і наділив душею. У романі «Зелений лик» (1916) автор розвиває сюжет навколо несподіваної зустрічі головного героя з дивним зеленоликим власником крамнички магічних речей. «Вальпургієва ніч» (1917) акцентує увагу на протиставленні світу обивателів і таємничого, містичного світу, пов’язаного з нашим. Широке використання елементів окультних і містичних вчень у поєднанні з описами тогочасної реальності зробило твори Майрінка самобутніми та неповторними й принесло йому заслужене визнання. Завдяки успіхові трьох романів, що містяться у цій книжці, Ґустав Майрінк — разом із Гансом Гайнцем Еверсом і Карлом Гансом Штроблем — став одним із головних німецькомовних письменників початку XX cт., які працювали у жанрі літератури надприродного.
кешбек від 2 ₴

Слово «моє» ми засвоюємо ще в дитинстві. А коли виростаємо, ідея власності здається природною, незалежно від того, купуємо ми чашку кави чи будинок. Але кому належить простір за вашим сидінням у літаку — вам чи пасажиру позаду вас? Чому плагіат — це неправильно, а копіювати рецепт чи дизайн сукні — нормально? Кому належить земля під вашим будинком, а кому повітря над ним? Виявляється, із власністю все набагато складніше, ніж нам здавалося. То що саме ми можемо назвати «своїм» і де межі наших володінь? Майкл Геллер і Джеймс Зальцман не тільки дають відповіді на ці запитання, а й показують, що існує лише шість простих правил, якими користуються люди, щоб на все претендувати. Автори поєднують цікаві роздуми про власність з захопливими, а іноді й обурливими, історіями з бізнесу, судових залів і повсякденного життя. Написана на перетині права, економіки, психології і політики, книжка «Моє!» показує, як символічне володіння інколи може підміняти справжнє, а деякі компанії заробляють, роблячи власністю зовсім не об’єктні явища, наприклад відсутність потреби стояти у черзі. ЧИМ ХОРОША ЦЯ КНИЖКА * Книжка розповідає про власність з кількох різних точок зору: економічної, соціальної, політичної, культурної, юридичної, психологічної. Тому читати її досить цікаво, щоб отримати повну картину уявлень про поняття власності. * Книжка пояснює декілька правових прецедентів простими словами, показуючи з їх допомогою, що питання власності виникає майже повсюдно. ПРО АВТОРІВ Майкл Геллер — викладач теорії приватного права в Юридичній школі Колумбійського університету. Основні сфери інтересів: питання власності, договірне право та землеволодіння. Джеймс Зальцман — професор екологічного права в Університеті Каліфорнії у Лос-Анджелесі (UCLA). ЦИТАТИ З КНИЖКИ Про приховані правила власності: Ця книжка — про сварки за простір у літаку й законність спільного використання акаунтів HBO. Вона також про те, чи мають іммігранти право починати власний бізнес у чужій країні, чому життєво важливі ліки недоступні широкому загалу, а також про чимало інших цікавих питань сучасності. Але насамперед зі сторінок цієї книжки ви дізнаєтеся, що в основі всіх цих питань — від появи нової аристократії в США до рішень щодо кліматичних змін — перебувають саме наші переконання про власність. Коли ви перегорнете останню сторінку, то інакше глянете на світ, бо дізнаєтеся те, про що навіть не підозрювали. Про рабство, яке поширене у світі й до сьогодні: За деякими даними, в Америці сьогодні живе від 60 000 до 400 000 (залежно від дефініції) поневолених людей, а у світі цей показник сягає 40 мільйонів. Сотні тисяч чоловіків, жінок і дітей живуть у борговій кабалі, у якій їх тримають секс-торговці, а інші змушені безоплатно працювати в ресторанах, салонах краси чи на фермах. Імовірно, ви навіть зустрічалися з кількома такими людьми, проте навіть не підозрювали про те, що вони раби — можливо, це та майстриня, у якої ви робите манікюр, той кур’єр, що доставляє вам їжу, або та «економка» вашого сусіда... Про нерівність прав жінок та чоловіків: Без права володіти статками в заміжньої жінки не було жодних шансів збудувати кар’єру або розірвати нещасливий шлюб із чоловіком-узурпатором. «Чоловік є й має бути захисником і покровителем жінки, — було написано в рішенні Верховного суду США від 1872 року. — Основоположники загального права були переконані в тому так глибоко, що побудували на цій основі тогочасну законодавчу систему: з юридичного погляду дружина не існувала окремо від свого чоловіка, якого вважали її головою та представником у соціальній державі». Висновок суддів був однозначним: «Такий закон Творця». На законодавчому рівні «царем і Богом» чоловіки припинили бути порівняно нещодавно. Упродовж більшої частини xx століття за законами кількох штатів чоловіки володіли всім майном, що перебуває в спільній власності подружжя. Чоловік міг продати будинок без відома чи згоди жінки, навіть якщо вона теж вкладала в нього гроші, а її ім’я було вказане у свідоцтві про право власності. Луїзіана стала останнім штатом, де ці правила скасували. Це сталося лише в 1979 році, та й то під тиском федерального суду.