triangle
    Колір
    Бренд
    Ціна
    від
    до
    Обкладинка
    Ілюстрації
    Кількість сторінок
    Рік видання
    Видавництво "Дух і літера"
    Очистити все

    Книги з історії і філософії

    Дивіться також 👉Карти Таро
    -5%

    Коли насправді народився Ісус? Навіщо українцямпотрібен ще один різдвяний вихідний 25 грудня? Чим святий Миколай відрізняється від Діда Мороза? Чи може історія 2000-річної давнини бути цікавою й актуальною сьогодні? Ці та інші питання обговорювали 25 грудня 2016 року, коли у Відкритому Православному Університеті Святої Софії-Премудрості започаткували святкування Open Christmas, та 7 січня 2017 року, коли святкували Наше Різдво. Видання буде цікавим усім, хто згідно з рішенням української державної влади отримав додатковий вихідний 25 грудня та намагається розібратися у сенсах новорічно-різдвяного циклу свят.
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    Збірка, яку ви тримаєте у руках — це 2-е видання різдвяних колядок та щедрівок України, Італії та духовних пісень спільноти Тезе (Франція). Пісні адаптовані для виконання дитячим хором, репертуар пісень Тезе розширено. Ідея першого видання народилася як плід дружби та вдячності Фундації «Діти надії і любові» спільнотам Європи, які підтримали дітей та сім’ї, що постраждали внаслідок окупації східних регіонів України у 2014 році. Трагічні події 2022 року зміцнили дружні стосунки країн, які підтримують вимушених переселенців з України, тому перевидання збірки «Різдвяна зірка» виявилось знов актуальним. Різдво Христове стає для нас вселенською подією, коли є можливість співати різними мовами про народження Христа й передавати цю радісну звістку всьому світові. Це ще одна спроба подивитися на багатство традицій та культур, носіями яких ми є, і які нас об’єднують. У збірці також представлені малюнки «Дітей надії». Збірка адресована дітям, дорослим, вихователям, педагогам, а також усім, хто шанує традицію різдвяного співу.
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    Видання пропонує ознайомитися з двома основними версіями «червоних гаґадот», що були частиною совєтського антирелігійного проєкту. На відміну від традиційної Гаґади на свято Песах, ці невеличкі «роздаткові матеріали», створені у 20-ті роки минулого століття, мали поступово підмінити основні релігійні поняття, аби звернути народні маси на шлях відторгнення релігії і, відтак, призвести до занепаду й маргіналізації юдаїзму, як і всіх інших релігій у СРСР. За висловом упорядниці й авторки передмови Анни Штерншис, «Червона Гаґада — це релікт неіснуючої більше цивілізації. Це — один із яскравих залишків їдишської культури СРСР. Населення, яке могло сприймати ці матеріали в їхній оригінальній формі, здебільшого вже немає. Маємо надію, що ця публікація допоможе ліпше зрозуміти єврейське життя в СРСР в період 1920-х років».
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    Ця книга побачила світ після трагічної смерті брата Роже, коли він саме завершував роботу над нею. Засновник спільноти Тезе любив виявляти свої пошуки Бога у формі коротких медитацій. Він читав їх під час полуденної молитви, яка збирає братів Спільноти та учасників зустрічей Тезе. У цій книжці їх зібрано близько сотні. Молитви прославлення чи прості прохання, прояв глибокої надії, попри сумніви чи вагання, — ці короткі тексти нагадують, що в кожному з нас живе прагнення до спілкування з Богом. Оприлюднюючи ці молитви, брат Роже хотів запросити кожного читача дозволити зростати в собі простій, довірливій вірі і відкрити для себе, як молитися в тиші серця.
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    У книзі «Археологія комунізму» знаний історик Карл Шльоґель витягує на світ підзабуті маркери повсякденного життя радянської доби: черга, комунальна квартира, паради та демонстрації, пакувальний папір, дефіцит, пальма у вестибулях міністерств, голос диктора Левітана, інтимно-ресторанне звучання естради… Автор, не обтяжений тягарем наївної ностальгії за «світлим минулим», розкриває безґлуздість і небезпеку, приховані за цими явищами: стирання межі між приватним і публічним, справжнім і підставним, людяним і нав’язаним системою. Тривалий час на них не звертали увагу, насправді ж вони допомагають поєднати різні грані радянської реальності, її знакові моменти і буденність. Зрештою, аналіз радянського повсякдення має для автора ще одну мету: «Нас цікавить не лише те, чим було російське ХХ століття, але ми хотіли б перш за все отримати інформацію чи принаймні якісь свідчення про актуальний стан справ у сучасній Росії».
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    Чи можливо вірити в Бога в сучасному світі? Настоятель Тезе показує, що віра сьогодні — це ризик, ризик довіри. І оскільки саме через святкування таїнств віри ми досягаємо Бога, він ділиться духом, у якому Тезе святкує християнські свята. Кожне свято ілюструє вітраж або зображення.
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    У книзі зібрані нариси інтелектуальної біографії українського соціолога, філософа та публіциста Ольґерда Іполита Бочковського (1885—1939). Проаналізовано започатковану ним науку про творення націй — націологію, — та його трифазну концепцію пробудження поневолених народів: культурне відродження, господарське піднесення, здобуття незалежності. Окремо розглянуто публіцистичну творчість Бочковського, його викладацьку та громадську діяльність, а також відгомін його ідей в європейській гуманітарній науці.
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    В основі книги лежить своєрідний філософський щоденник, який автор писав у перші місяці широкомасштабної війни. З часом з’ясувалося: ця війна не за території, мета pосії – знищення суверенної України; це війна не регіональна, pосія кидає виклик світовому порядку; для pосії така війна на знищення самоцільна. Інакше кажучи, ми залучені у війну екзистенційну, вже світову та нігілістичну. Така війна ставить питанням засади етосу, самосвідомості, інтелекту, відкриває їх як модуси радикальної відповідальності – персональної, громадянської, політичної. Тканина звичного співіснування близьких за духом людей розривається. Кожному потрібне особисте самовизначення як учасника події. Тексти автора написані російською, але майстерно перекладені Антоном Бондаренком. Книжка публікується вперше.
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    Мартін Мілан Шімечка — син відомого чеського дисидента Мілана Шімечки, котрий був радником Вацлава Гавела, — у своїй книжці «Серед словаків» відкриває явні та залаштункові передумови розпаду Чехословаччини, розповідає про непростий шлях Словаччини до членства в ЄС, змальовує суперечливий бекґраунд колишніх і сучасних головних дійових осіб політичної сцени Словаччини, а також частково Чехії, Польщі та Угорщини. Піднімає проблему усіх без винятку сучасних суспільств — байдужості щодо країни, щодо власної долі та зрештою майбутнього, творцями якого ми самі є. Не оминає увагою й демонів, які постають перед словацьким суспільством, втім, не лише словацьким, а всіма посткомуністичними суспільствами. Книжка Мартіна Шімечки «Серед словаків» допоможе українському читачеві не тільки краще зрозуміти нашу сусідку, Словаччину, а й віражі непростого українського сьогодення, провести паралелі в минулому й теперішньому наших країн. І яким же буде ваше здивування від прочитаного в цій книжці, бо воно виявиться знайомим до болю…
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    У своїх роздумах над біблійними текстами брат Рішар із християнської спільноти Тезе (Франція) поєднує екзегезу, богословську думку та бажання прочитувати разом з Біблією наш час і наш світ. Воскреслий Христос «відкривав Писання» учням (Лк. 24:32), коли вони йшли до Еммауса. Наслідуючи Його приклад, ми «витягаємо зі своєї скарбниці нове й старе» (Мт. 13:52). До слів, натхненним читанням Святого Письма, додається і щось від атмосфери спільноти Тезе, десь непомітно, а десь і в очевидних посиланнях до життя спільноти та історії зустрічей із молоддю. Книга буде значимою і корисною всім, хто цікавиться сенсом біблійних текстів і значенням християнства в сучасному житті. Книгу видано за підтримки благодійних християнських фондів l'OEuvre d'Orient і Pax Christi На обкладинці картина брата Марка з Тезе (фото Ute Prewes)
    кешбек від 1 ₴
    -4%

    За допомогою накреслення профілів п’ятьох українських мистецтвознавців ХІХ–ХХ століття (Адріан Прахов, Григорій Павлуцький, Григорій Логвин, Володимир Ясієвич, Абрам Мардер) Андрій Пучков намагається розкрити магістральні риси становлення в Україні мистецтвознавства й архітектурознавства як окремих наукових дисциплін в їх людинознавчому аспекті: хронологічно — більш ніж за сто років (з 1880-х по 2000-і), територіально — від Російської імперії до незалежної України, головно — в Києві. Мета книжки, показати, що мистецтвознавці й архітектурознавці, студіювали щось візуальне у спосіб, їм одним притаманний, коли автор книжки студіює (а) візуальне, (б) спосіб його студіювання тим чи тим науковцеві (в) постать самого науковця, отже — вдається до побудови метамистецтвознавчої конструкції. Для культурологів, мистецтвознавців, архітектурознавців, істориків і широкого кола читачів, небайдужих до історії української культури і мистецтва.
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    Володимир Соломонович Біблер (1918–2000) – російський філософ, творець оригінальної філософської системи діалогіки, або логіки діалогу культур (=культур логіки). Біблер послідовно розвиває концепцію культури як діалогу культур: культури різних епох не знімають одна одну на шляху загальнолюдського прогресу, проте в мисленні, художньому баченні, громадському бутті сучасної людини вони спілкуються, сперечаються, взаємопередбачають і взаємообґрунтовують одна одну. Саме з цього боку він аналізує гостро сучасні проблеми культури, цивілізації, громадянського суспільства, освіти тощо. У рік ювілею Філософа у першій частині книги ми пропонуємо українські переклади кількох статей Біблера, хоча й написаних більше ніж 25 років тому, проте досі актуальних. Другий розділ книги містить тексти про Володимира Біблера, створені в різний час його учнями.
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    Під обкладинкою цієї книжки читачі й читачки, зацікавлені культурним багатоманіттям України, знайдуть півтори дюжини біографічних есеїв, розвідок і публікацій документальних матеріалів, присвячених знаковим постатям культурного й суспільного життя Львова та Галичини в ХХ столітті. Це добірка текстів, які поставали уже в новому тисячолітті та є спробою повернення доброї пам’яті про непересічні, яскраві особистості, котрі не з власної волі й цілком незаслужено «випали» з колективної свідомості модерної української нації. Письменники та письменниці, пристрасні громадські діячі й діячки скаліченого двома світовими війнами регіону, вони або загинули від сталінського (Антін Крушельницький, 1878–1937) та гітлерівського (Руна Райтман, 1890–1942 (?); Бруно Шульц, 1892–1942; Галина Ґурська, 1898–1942) геноциду, чи зазнали травми втрати малої вітчизни, десятиліттями потерпали від переслідувань цензури, змушені були мешкати за кордоном або й узагалі емігрувати, рятуючись від комуністичного тоталітаризму й ксенофобії (Станіслав Вінценз 1888–1971; Іда Камінська, 1899–1980; Станіслав Єжи Лец, 1909–1966; Збіґнєв Герберт, 1924–1998). Їхні сліди припали піском забуття, а блискучий творчий доробок на півстоліття осів у спецхранах, і щойно тепер повертається до нас у цілком зміненій культурній реальності. «Проявлення» цього локального, а водночас дуже універсального спадку неодмінно трансформує образ минулого і наші уявлення про власну ідентичність. Видання друге.
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    Для кого призначений цей молитвослов? У першу чергу для тих православних українців, що регулярно моляться церковнослов’янською мовою і щиро люблять її, але в той же час бажають молитися українською вимовою. Також для всіх, кого не потрібно переконувати в тому, що церковнослов’янська — це наша жива тисячолітня традиція, що не повинна зникнути, але набути історично виправданого та природного для українців звучання. Навіщо потрібний цей молитвослов, коли уже є інші молитвослови Київським ізводом? Річ у тім, що одні молитовники передають традиційну вимову Закарпаття та Галичини, яка є не зовсім звичною для решти українців з огляду на певні історичні обставини. Інші ж навпаки — “занадто” українізують церковнослов’янську мову, змінюючи її лексику та реставруючи слова і вирази, що давно зникли з богослужбового вжитку. Метою даного молитвослова є надати можливість православним українцям читати звичні церковнослов’янські молитви милозвучною українською вимовою без жодних змін церковнослов’янської лексики.
    кешбек від 1 ₴
    -5%

    Наука – справа серйозна. Особливо, наука про суспільство, в якому кожному з нас доводиться жити з усіма серйозними наслідками, що з цього випливають. Але в соціології серйозність буває і надмірною, обмежуючи наше розуміння людей та їхніх проблем. І щоб цього не сталося, крім суто академічних соціологічних словників, потрібні й такі, кожне визначення в яких – крок від великого до смішного. Саме такий словник автор пропонує читачеві, сподіваючись, що зворотний крок він цілком здатний зробити самостійно. А завершує книгу блискуча післямова провідного українського соціолога Володимира Паніотто.
    кешбек від 2 ₴
    -5%

    Цілком інакший, ніж ми — чи може Бог бути ще й близьким? Близьким до того, чим і ким є ми, до прагнень людського серця? Що означає мати стосунки з кимось зовсім «інакшим»? Чи ми вільні, якщо дозволяємо Інакшому спостерігати наше життя? Багато хто скаже, що ні. А проте, позбавлена цього відчуття, людина почувається сиротою. І звертається до самої себе в цих пошуках. Євангелія відкриває нам, що немає ближчого за Інакшого. Інакший, ніж ми, Бог неймовірно близький. З Його святості народжується надзвичайна солідарність. Хоча й інакший, Бог ніколи не чужий. Святий Августин писав: «Ти ж був глибшим за мою глибину». Цей нарис про Бога як Інакшого провадить нас до суті Євангелії через роздуми над ключовими моментами життя Ісуса.
    кешбек від 2 ₴
    -5%

    Книга літературознавця й перекладача Петра Рихла розгортає серію наукових есеїв про основних представників німецько-єврейської поезії Буковини, серед яких виділяються насамперед такі всесвітньовідомі поетичні постаті, як Роза Ауслендер та Пауль Целан. Проте до кола німецькомовних чернівецьких поетів належить також низка інших непересічних авторів, які тривалий час перебували в затінку своїх знаменитіших колег по перу. Книга покликана виправити цю історичну несправедливість і донести до читачів багатство і розмаїття буковинської німецько-єврейської лірики у всій повноті.
    кешбек від 2 ₴
    -5%

    Історія трьох поколінь письменників роду Федоровичів тісно переплітається із світовідчуттям, світоуявленням трьох епох: творчість і чин Івана Федоровича закорінені у Романтизм, Володислава Федоровича – у Позитивізм, в «органічну працю», Ліни Федорович-Малицької (Дарії Віконської) – у Модернізм. Відтак кожному з них присвячена тут окрема книга життя – книга творчості і праці на тлі їхніх епох. Мовою творчості Івана та Володислава Федоровичів була польська. Їхня онучка та донька, письменниця й мистецтвознавиця Дарія Віконська творила вже українською. Доля цього письменницького роду – це й історія Галичини ХІХ – першої половини ХХ століття та народження тут двох модерних націй – українців та поляків.
    кешбек від 3 ₴
    -5%

    «Життя на межі: Україна, культура та війна» — це книга, яка народилась з волонтерських та журналістських поїздок авторів, Володимира Єрмоленка та Тетяни Огаркової. Її жанр можна визначити як філософський репортаж. Вона є спробою осмислення реальності цієї війни, тих засадничих понять, на які спирається людське буття, осмислення того, як ці поняття постають для людей, долі яких змінила війна.
    кешбек від 3 ₴
    -5%

    Коли ми сьогодні говоримо про професію вчителя, великою спокусою є відразу почати скаржитись і нарікати, підкреслюючи самі лише пов’язані зі школою труднощі. Не заперечуючи їх, Крістіан Контюрі несе позитивне послання, показуючи величезне багатство, приховане у справі навчання. Вона відважно твердить, що вчителі й вихователі теж можуть бути щасливими! Але для цього треба заново віднайти глибокий сенс своїй місії та вміти духовно відновлятися, а не лише передавати знання. Бо ж, — ділиться вона своїм багаторічним досвідом роботи в шкільних закладах, — молодь очікує на те, що поряд з нею будуть надійні дорослі люди, які вірять у своє ремесло і не обмежуються переданням абстрактної інформації. По-християнськи натхненним словом, повним надії, вона прагне допомогти шкільним працівникам заново відкрити засади освіти й виховання, де Дух посідає своє місце в сучасному суспільстві та в сучасній культурі.
    кешбек від 3 ₴
    -5%

    Метафізика: сучасний вступний курс – книга, адресована і студентам, і фахівцям із філософії; вона зацікавить усіх, хто хоче зорієнтуватися в сучасній метафізиці. Книга висвітлює центральні метафізичні проблеми через характеристику основних поглядів та ретельний аналіз дискусій, представлених у сучасній літературі. Зокрема, розглядаються питання природи універсалій, модальностей і часу, проблеми індивідуації об’єктів та їхньої тяглості в часі, а також дуже важлива для сьогоднішньої метафізики дискусія між реалізмом та антиреалізмом. Там, де це можливо, Майкл Лакс пов'язує сучасні метафізичні позиції з їхніми класичними джерелами в історії філософії. Багаторічний досвід викладання філософії автором та його безпосередня участь у сучасних метафізичних дебатах роблять цю книгу одним із найкращих посібників з метафізики. Книга написана живою мовою і містить багато прикладів, які прояснюють складні поняття. Кожний розділ включає загальний огляд відповідного предмета дослідження та анотовані поради для подальшого читання. Друге видання.
    кешбек від 3 ₴
    -5%

    Поет, сатирик, драматург, актор і режисер мандрівного театру Горацій Сафрін (1899–1980) був невтомним збирачем єврейського гумору та фольклору. Народжений у Монастириськах на Тернопільщині, він виріс і прожив першу половину життя в Станиславові (Івано-Франківську), спілкуючись із аристократами і мандрівними торгівцями, народними комедіантами і професійними журналістами, цадиками та успішними підприємцями, українцями, поляками й, звісно, євреями. Зібрані ним у антологію анекдоти, кумедні оповідки, побрехеньки та прислів’я, опубліковані в 1960–1980-х роках, стали пам’ятником незламного духу і багатої народної культури центральноєвропейських євреїв, котра відійшла в минуле після Шоа. Веселі та щемкі тексти містять частку огорнутої сентиментом пам’яті про ті дні, коли в містечках і селах України ще мешкали вічні оптимісти, візіонери і фантасти, люди доріг і власники крамничок, де торгували не лише шилом, милом і повидлом, але й міркою поезії та рефлексії над світом.
    кешбек від 3 ₴
    -5%

    У книзі «Ціна істини: дар, гроші, філософія» Марсель Енаф порушує питання про те, чи може істина та/або навчання її пошуку бути предметом купівлі-продажу. Задля відповіді на це питання автору доводиться вивчити поняття неоціненного, боргу та благодаті; дослідити появу та функції грошей; проаналізувати суперечку Платона із софістами щодо платні за навчання мудрості; схарактеризувати статус торгівця у стародавньому світі; докладно проаналізувати відносини дарування (почавши від їхнього зародження в первісному суспільстві); розглянути появу авторського права тощо. Для філософів, культурологів, антропологів, істориків, а також усіх, хто цікавиться відповідним колом питань.
    кешбек від 3 ₴
    -5%

    «Трапляється, що деякі письменники наче на узбіччі своєї творчості займаються як аматори ще й рисуванням чи навіть живописом буває й навпаки – нам відомі письменницькі спроби художників. Однак надзвичайно рідко буває, коли митець є професіоналом в обох царинах, коли вони є для нього рівноцінними. Саме з таким рідкісним дуалізмом ми зустрічаємося у творчості Шульца», – Єжи Фіцовський. «Книга образів», яку відомий польський поет і літературознавець Єжи Фіцовський (1924-2006) готував до видання у 1990-х роках (це мав бути цикл альбомів), містить близько п'ятисот рисунків, ілюстрацій і графічних робіт Бруно Шульца.