triangle
Знайдено 7385 товарів
Приналежність
Вид
Розмір
Колір
Бренд
Ціна
від
до
Вік
Аудиторія
Країна бренду
Класифікація
Призначення
Мова видання
Кількість сторінок
Країна виробництва
Рік видання
Час застосування
¯\_(ツ)_/¯
У вас немає обраних фільтрів

Знищ мене

кешбек від 3 ₴

Таємну супер-команду аквамена переслідує його найбільший ворог! Вони називають себе Іншими: п’ятеро надзвичайних істот, озброєні могутніми атлантійськими артефактами. Багато років тому — до того, як Артур Каррі став відомим як герой Аквамен — Оперативник, Військовий В’язень, Я’вара, Восток-Х та Кахіна-Провидиця билися з ним пліч-о-пліч. Тепер спогади про Інших затерті хвилями, і навіть дружина Аквамена Мера ніколи про них не чула. Але перші партнери Аквамена ось-ось увірвуться назад у його життя. Чорний Манта — найстарший і найнебезпечніший ворог Артура — вистежує Інших одне за одним, убиває і краде їхні Атлантійські реліквії. Аквамену доведеться знову зібрати свою команду, щоб урятувати їхні життя і не дати Чорному Манті досягти його мети: повного знищення Аквамена і всього, що для нього важливе!
кешбек від 6 ₴

СІМ РАЗ ВІДМІР Вільні казки з прозаїчного світу завдали Ворогові відчутного удару і знищили один з найцінніших його ресурсів у самісінькому серці імперії. Водночас це підштовхнуло світи до повномасштабної війни. Тепер правитель Батьківщини зализує рани і стягує сили, а мешканці Казкополя отримали рідкісну нагоду потішитися короткому перемир’ю, яке подарувала їм недавня перемога. Однак усі знають, що це затишшя перед бурею — і, між іншим, сторону доведеться обрати навіть буремним вітрам. «КАЗКИ: СИНИ ІМПЕРІЇ» Білла Віллінґема (видавництво VERTIGO) охоплюють 52–59 розділи серії: два завершені сюжети, розширену різдвяну історію і 15 оповідок з ілюстраціями запрошених художників, зокрема Джошуа Міддлтона, Девіда Лепгема, Джилл Томпсон та багатьох інших. Малювали Марк Бакінґем, Стів Леялога, Джим Ферн, Джиммі Палміотті й Ендрю Пепой.
кешбек від 6 ₴

* Номінація Goodreads Choice Award 2019 у категорії «Улюблена наукова фантастика читачів». * Роман A Memory Called Empire потрапив до переліку номінантів на премію Nebula Award 2019. * Нагорода премії Hugo Award 2020 року. * Перша книга серії Teixcalaan. Магіт Дзмаре, амбасадорка маленької космічної станції Лсел, вирушає до багатосистемної Імперії Тейкскалаану, де до неї впродовж п’ятнадцяти років служив посол Аґавн. Вона приземляється у Місті, планеті-столиці, і дізнається, що її попередник помер три місяці тому. Кажуть, смерть спричинив анафілактичний шок. Є підозри, що його вбили. Якщо це правда, дівчині загрожує реальна небезпека. Відтак Магіт мусить з’ясувати, що сталося насправді, захистити себе, свою незалежну станцію Лсел та інші маленькі станції у їхньому секторі від експансії Тейкскалаану. Того Тейкскалаану, мову й літературу якого вона здавна обожнює ксенофільною любов’ю… Попереду на неї чекає небезпечна гра, оповита технологічними таємницями, за крок до знищення її колиски, її домівки. > «Захопливий дебют…», — The New York Times Book Review > «Політика та людські харакетри поєднуються із захопливим сетингом і прекрасною > прозою в дебютному романі, де переплетені теми ідентичності, асиміляції, > технологій і культури, щоб запропонувати читачам майстерний > науково-фантастичний політичний трилер», — Library Journal
кешбек від 2 ₴

Впродовж 2022–2024 років журналістка Світлана Ославська документувала свідчення воєнних злочинів, які росіяни скоїли на окупованих територіях України. Авторка спілкувалася з уцілілими в Снігурівці, Шевченковому, Ягідному й інших містах і селах, що пережили окупацію. Ці люди буквально на власній шкірі зазнали терору російського вторгнення. Вони були свідками того, як розстрілювали їхніх близьких. Як знищували будинки, вулиці й цілі міста. Пережили тортури і нелюдське поводження, викрадення, зґвалтування. Але росіянам не вдалося позбавити цих людей гідності. «На власній шкірі» – це відверте висловлювання про злочинність російської агресії, і водночас свідчення про силу окремих людей.
кешбек від 6 ₴

Роман «Ненаситність» (1927) Станіслава Ігнація Віткевича (1885— 1939), відомого польського художника, письменника, філософа, — один з найпотужніших творів польської літератури міжвоєнного періоду і водночас твір надзвичайно складний для сприйняття саме своїм багаторівневим нашаруванням філософії, абсурдизму, еротизму і все це на тлі історично-апокаліптичного пророцтва про знищення Росії та руйнування засад європейської цивілізації під впливом китайської навали.
кешбек від 3 ₴

Кажуть, у давні часи в різдвяну ніч містами й селищами блукала загадкова постать, залишаючи біля будинків дивні подарунки. Ні, це не Санта-Клаус, це його сестра — Різдвяна відьма. Їх з братом розлучили ще зовсім малими. Крісттерн залишилась у лісі, в хатинці доброї відьми, а Крістоффера, майбутнього Санту, виховували в далекому місті. Дівчина мала неймовірну чарівну силу та запальну вдачу, тож одного дня вона сміливо вирушила в небезпечну подорож за моря-океани на пошуки брата. Але виявилося, що у світі людей для неї зовсім немає місця, і розлючена Крісттерн присягнулася знищити свято Різдва назавжди… Відома актриса Обрі Плаза і продюсер Ден Мерфі створили різдвяну казку, не схожу на будь-які інші. На багатій фольклорній основі виросла неймовірна історія про сміливість, чари та любов.
кешбек від 2 ₴

Вони шукали й знаходили скарби по всій Україні — на землі і під землею. Тепер на часі — підводні пригоди. У Криму, на темному дні загадкової бухти, лежить «Сом» — один із перших підводних човнів Українського Чорноморського флоту. Майже сто років тому його затопила команда, щоб він не дістався ворогам молодої Української держави. На борту «Сома» — справжній скарб, що може розкрити чимало таємниць і змінити уяву про один із героїчних епізодів нашої історії. Але що за чудовисько стереже вхід до цієї бухти? І хто ще полює за цим підводним скарбом, аби заволодіти ним і знищити таємницю? Про це хочуть дізнатися наші давні знайомі, невтомні шукачі скарбів: київські хлопці Данило й Богдан, їхня приятелька Галка з Полтавщини та незмінний член безстрашної команди, бойовий африканський страус на ім’я Футбол. Третя частина популярної детективної серії з життя сучасних школярів, що полюють за скарбами, пропонує ще більше пригод і несподіваних відкриттів. А ще нагадує: свою країну треба любити… Новий пригодницький детектив популярного українського письменника Андрія Кокотюхи захоплює з першої до останньої сторінки.
кешбек від 7 ₴

До того, як він очолив Другу армію Равки, до того, як Тіністий Каньйон розділив країну, і задовго до того, як він стане Дарклінґом, він був просто самотнім хлопчиком, обтяженим надзвичайною силою. Ерик і його мати Лена переховуються усе життя, але так ніколи й не знайшли надійного притулку. Вони не тільки гриші — вони найсмертоносніші та найрідкісніші зі свого роду. Їх прагнуть знищити через страх перед ними, на них полюють, щоб використати їхні дари. Де б вони не опинились, мати із сином вимушені приховувати свою природу. Проте часом смертоносні таємниці самі знаходять вихід з пітьми...
кешбек від 11 ₴

Ця книга – про українську правничу мову, яка зазнала глибокого змосковщення, особливо від кінця 20-х років ХХ ст. за тотальної совєтизації всіх сфер життя українців. За десятиліття інтенсивних трансформацій з української мови витіснено базові елементи правний і правничий, натомість накинуто росіянізм-кальку правовий, а в слові право начисто стерто його первинний серцевинний смисл – ідеал справедливого. Совєтизація поняття «право» через нашарування на нього ідеології «червоного», «революційного» та «радянського» спричинила спотворення смислів і знищення сутности ключових понять і явищ у царині права, що їх в українській мові досі позначають за московськими моделями як правова держава, правовий закон, правова норма, правова система, правова наука, правова позиція тощо. Такі перенесення в українську правничу мову чужих, непитомих елементів, усталених словосполук зі спотвореними смислами ключових понять унеможливлювали точний переклад українською мовою актів міжнароднього права, спеціяльних юридичних текстів з англійської, німецької та инших мов, зробили непридатними для професійного використання тлумачні й перекладні словники. Книга повертає до спадщини українських правників і мовознавців 20–30-х років ХХ ст., чий внесок у формування української наукової термінології, зокрема і з ділянки правництва, об’єктивно й гідно ще не поціновано. Провідне завдання розвитку української правничої мови, наукової термінології правознавства – очищення їх від московського і совєтського спотворень, вироблення й використання в юридичних текстах питомо українських термінів і моделей словосполук. З цією метою автор запропонував подати в українському тлумачному словнику нове, десовєтизоване, пояснення змісту та структуру значень слова право, що конче потрібне для оновлення системи української правничої термінології. Для правників, мовознавців, перекладачів, широкого кола шанувальників української мови.
кешбек від 3 ₴

Пітер і Пакс, хлопчик і його лис, допомагають один одному пережити горе, яке в кожного своє. Двоє, але не двоє… Пронизливо щира повість про правду і брехню, про нищівність війни, про вразливість природи, про вірність собі й відданість другові, про вміння співчувати й любити. До дилогії «Пакс» входять книжки: * «Пакс»; * «Пакс. Мандрівка додому».
кешбек від 2 ₴

Видання містить твори з другої збірки прози М. Хвильового (1893-1933) «Осінь». Їх персонажі долають тяжкий шлях вибору, стикаються з тією межею, яку ніколи не можна переступати. У душі головного героя новели «Я (Романтика)» відбувається боротьба між добром і злом, гуманізмом і фанатизмом. Він — «чекіст, але і людина», «м’ятежний син», який після найганебнішого злочину проти найдорожчої людини — матері, знищує залишки людяності в собі та морально гине. У повісті «Санаторійна зона» зображено пореволюційне суспільство. Нещодавні будівничі нового життя стають «зайвими людьми», вони відчувають власну несумісність із добою, прірву між ідеалами й дійсністю та лікуються від найрізноманітніших душевних хвороб. Зло, яке заподіяв головний персонаж повісті задля високої ідеї, знищило його власні життєві сили та врешті призвело до самогубства. Комуністичні ідеали героїв цієї збірки зруйновано, долі вчорашніх романтиків революції понівечено.
кешбек від 1 ₴

Симон — так називали його друзі в дитинстві. Згодом такий псевдо стоятиме під критичними статтями й фейлетонами журналіста Василя Симоненка. Проте гарячі та відверті вірші, яких так боялися «байстрюки катів осатанілих», підписуватиме переважно своїм ім’ям. Симоненко не боявся говорити правду, ніколи не був зручним і кишеньковим. Став насправді народним Поетом. Міг би стати вторим Шевченком, якби Смерть ходила за ним назирці. Великою темною рибиною крутилася навколо, коли юнаком заплутався у лататті. Стояла в узголів’ї, коли його ледь живого після падіння з вітряка товариші принесли додому. І вже не відступила, коли внаслідок жорстокого побиття у відділку міліції, в нього загострилася давня хвороба. Радянська влада хотіла поховати і його поезію, накладаючи заборону на вірші. Однак слово правди знищити неможливо.
кешбек від 4 ₴

Invincible is a book about Ukrainian women, about stout Ukrainian spirit, about women’s unity and the courage they found to leave home and save their families and their country, about the unexpectable qualities of Ukrainian women revealed by the war, about how they help the army and dream to rebuild their country. The book includes 30 stories of female soldiers, paramedics, volunteers, founders of foundations and shelters, lawyers representing the rights of Ukrainians in different countries, and women organizing campaigns so that Ukraine’s voice is heard all around the world. This publication is to draw the world’s attention to the all-embracing activities of Ukrainian women, who joined the Armed Forces or the Territorial Defense Forces, gather humanitarian aid and deliver it in a hail of bullets, pull the wounded out of the rubble, provide medical care, evacuate children, the elderly, and animals in peril of their own life. Ukrainian women discovered the qualities they would never have thought they had. The book is about the wisdom and indestructibility of Ukrainian women. The characters gave interviews in February–September 2022 during the full-scale invasion of Russia. Information about events is presented as of the time of the interview.
кешбек від 3 ₴

Втеча із потойбіччя для Ділан і Трістана призвела до дір в завісі між двома світами. Саме через них до світу живих пролазили мари. Уклавши угоду із Інквізитором і знищивши всі розриви, пара легко відбулась. Та чортівня все одно діється, хоча і достатньо далеко від місць, де проходили провідники зі своїми душами. Виявилось, що завіса може стоншуватися, коли виникає дисбаланс.
кешбек від 6 ₴

Американська війна в Афганістані, що тривала з 2001 по 2021 рік, стала найдовшим збройним конфліктом в історії США. Книжка військового аналітика Картера Малкасяна надає вичерпне розуміння всього конфлікту, розкриває політичну, економічну та соціальну складові війни. Спираючись на власний досвід, глибокі знання і багатий масив першоджерел, автор проходить через кілька етапів війни: вторгнення 2001 року; відродження талібів у 2006 році; «велике поповнення» епохи Обами; перезавантаження стратегії після 2011 року, наслідки ліквідації лідера «Аль-Каїди» Усами бен Ладена та вплив на війну «Ісламської Держави»; трагічна кульмінація поразки США після виходу з Афганістану у 2021 році та швидкого повернення «Талібану» до влади в країні. Ця захоплива розповідь про мілітарне протистояння культур і світоглядів буде цікава для всіх, хто вивчає військову справу, ісламський світ Близького Сходу і Південної Азії, основи геополітики Сполучених Штатів та інших провідних гравців на мапі світу. Картер Малкасян — історик і завідувач кафедри оборонного аналізу Військово-морської післядипломної школи, провідний науковець із вивчення Афганістану, знає мову пушту. Колишній старший радник військового командувача США в Афганістані. Цитати з книжки: > Операція «Нескорена свобода» (офіційна назва, яку уряд США використовував для > війни) розпочалася 7 жовтня 2001 року з авіаударів бомбами і крилатими > ракетами. Перші нальоти швидко знищили аеродроми талібів, радари, зенітну > зброю та системи зв’язку. Тоді літаки повернулися, щоб ударити по штабах, > міністерствах, базах та інших військових об’єктах. Постраждав і будинок мулли > Омара. > > США застосували набір високоточної зброї, яка визначала американський спосіб > ведення війни від 1991 року. Керовані бомби і крилаті ракети «Томагавк» здатні > влучати в цілі розміром з вікно. Бомби з лазерним наведенням, керовані > лазерним вказівником з літака чи від наземних військ, переважали у В’єтнамі. > Нові GPS-системи супутникового наведення можуть спрямувати бомбу в будь-яку > задану координатами точку з точністю до квадратного метра. Пілот може скинути > смертоносне знаряддя й забути про нього, упевнений, що воно досягне цілі. > Поки уряд Афганістану воював сам із собою, «Талібан» теж переживав труднощі. У > 2013–2014 роках на Близькому Сході сформувався новий терористичний рух, > відомий як «Ісламська держава Іраку та Леванту» (ІДІЛ). Він виріс із > «Аль-Каїди» Мусаба аль-Заркаві в Іраку, яка зазнала серйозної поразки у 2007 > році під час американського нападу на цю країну. Коли США у 2011-му залишили > Ірак, організація відновилася з новою назвою. У червні 2014 року «Ісламська > держава» прокотилася через Північний Ірак, захопила місто Мосул і майже всю > територію на південь до Багдада. Це було приголомшливе свідчення її сили. Її > лідер, Абу Бакр аль-Багдаді, проголосив новий «Ісламський халіфат», а себе — > новим халіфом. Успіхи ІДІЛ на полі бою та проголошення халіфату > наелектризували ісламський світ. Угруповання залучало прибічників далеко за > межами Іраку та Сирії. > Дадулла й значна частина бійців і командирів вірили в справу «Аль-Ка-їди». > «Талібан» прихистив Усаму бен Ладена в Пакистані, коли той вислизнув з > Афганістану в останні дні 2001 року. Деякі засновники руху підтримували з ним > дружбу. Пізніше Бен Ладен знову почав давати «Талібану» гроші. Не всі найвищі > талібські керівники були прихильниками Бен Ладена, і сам Омар, можливо, волів > зберігати дистанцію. Проте небажання відмежуватися від Усами й «Аль-Каїди» > було відчутним. У 2005 році Абдул Хай Мутмейн як речник «Талібану» публічно > засудив атаки 11 вересня і заявив, що рух не мав наміру вести війну за межами > Афганістану, — тоді чимало талібських ватажків обурилися.
кешбек від 5 ₴

Величний твір Дж. P. P. Толкіна поєднує у собі героїчну романтику і наукову фантастику. Це захопливий пригодницький роман і, водночас, сповнена глибокої мудрості книга. Почергово то комічна й домашня, то епічна, а подекуди навіть страхітлива оповідь переходить через нескінченні зміни чудово описаних сцен і характерів. Основою цієї історії є боротьба за Перстень Влади, що випадково потрапив до рук гобіта Більбо Торбина. Саме цього Персня бракує Темному Володареві для того, щоби завоювати увесь світ. Тепер небезпечні пригоди випадають на долю Фродо Торбина, бо йому довірено цей Перстень. Він мусить залишити свій дім і вирушити у небезпечну мандрівку просторами Середзем’я аж до Судної Гори, що розташована в осерді володінь Темного Володаря. Саме там він має знищити Перстень і завадити втіленню лихого задуму.
кешбек від 2 ₴

На самому початку весняних канікул Джуліан, Дік, Енн та Джорджа із псом Тіммі вирушають у Кирін-котедж, щоб відпочити від занять. Аж раптом жахлива негода нищить їхні плани, і дітлахів відправляють до знайомого дядька Квентіна, який мешкає у будинку під дивною назвою «Вершина контрабандистів». Він стоїть на горі, на вершині пагорба, оточений із трьох боків болотами і схожий на старий замок із силою-силенною таємних ходів і секретних механізмів. Уночі на високій башті будинку то спалахує, то гасне світло. Схоже на те, що хтось подає сигнали... Славетній п’ятірці доведеться докласти багато зусиль, щоб розкрити цю таємницю і вивести шахраїв на чисту воду…
кешбек від 5 ₴

Величний твір Дж. P. P. Толкіна – це захопливий пригодницький роман і, водночас, сповнена глибокої мудрості книга. Почергово то комічна й домашня, то епічна, а подекуди навіть страхітлива оповідь переходить через нескінченні зміни чудово описаних сцен і характерів. Основою цієї історії є боротьба за Перстень Влади, що випадково потрапив до рук гобіта Більбо Торбина. Саме цього Персня бракує Темному Володареві для того, щоби завоювати увесь світ. Тепер небезпечні пригоди випадають на долю Фродо Торбина, бо йому довірено цей Перстень. Він мусить залишити свій дім і вирушити у небезпечну мандрівку просторами Середзем’я аж до Судної Гори, що розташована в осерді володінь Темного Володаря. Саме там він має знищити Перстень і завадити втіленню лихого задуму.
кешбек від 1 ₴

Після того як Еві довелося розсекретити свій Дар — уміння подумки розмовляти з тваринами, — вона стала справжньою суперзіркою. Її показували по телебаченню, про неї писали в газетах і журналах, у неї з’явилися сотні тисяч підписників в інстаграмі. От тільки Еві така надмірна увага не надто подобалася, тому разом з батьком вони вирішили поїхати з міста і провести відпустку в джунглях Амазонії. Там, серед дикої природи, здібності дівчинки розкриються на повну силу. Вона потоваришує з рожевими дельфінами, врятує лінивця, візьме інтерв’ю в ягуара і навіть вигадає план, як захистити дощові ліси від знищення.
кешбек від 4 ₴

«В одну річку двічі» — новий есей фінської письменниці Софі Оксанен, у якому вона досліджує мізогінію як державну політику Росії. Це історія про війну і жінок, про те, як Росія змушує жінок мовчати, використовуючи зґвалтування як зброю. Про байдужість і мовчання, які продовжують традицію безкарності Росії. Про те, чому важливо говорити про воєнні злочини. У своїх загарбницьких війнах Росія завжди використовувала одні й ті самі методи: депортація, русифікація, пропаганда, терор цивільного населення, знищення культури. Росія ніколи не просила вибачення і не була покарана за свої злочини. Геракліт помилявся: в одну річку можна ввійти двічі. І лише засудження зла спроможне його зупинити.
кешбек від 9 ₴

Понівечений до невпізнаваности в одній із гарячих точок на Сході України, герой роману «Амадока» тільки дивом залишився живим. Це сумнівна втіха, оскільки важкі травми призвели до повної втрати пам’яти: чоловік не пам’ятає ні свого імені, ні звідки походить, не пригадує жодної близької людини, жодного фрагмента свого попереднього життя. Таким його і віднаходить жінка, любов і терпіння якої здатні творити дива: сягати найглибших пластів забуття і спогадів, поєднувати розрізнені клапті понівеченої свідомости, зшивати докупи спільну історію. Амадока — найбільше в Европі озеро, розташоване на території сучасної України, вперше згадане Геродотом і впродовж кількох століть відтворюване на мапах середньовічними картографами, аж до свого раптового і цілковитого зникнення. Яким чином безслідно випаровуються великі озера, як зникають цілі світи, цілі культури — і що залишається натомість? Чи може існувати зв’язок між єврейською Катастрофою Східної Европи і знищенням української інтеліґенції в часи сталінських репресій?
кешбек від 2 ₴

Закарі Езра Роулінз — звичайний студент, що живе в університетському містечку у Вермонті. Та якось йому до рук потрапляє загадкова книжка із запилюженої полиці бібліотеки. Затамувавши дух, Закарі гортає сторінку за сторінкою, захоплений долею нещасних закоханих, коли стикається з геть несподіваним — історією з власного дитинства. Дивна книжка розбурхує його уяву, тож він вирішує розкрити її таємницю. Подорож, сповнена неочікуваних пригод, поступово приводить його на маскарад у Нью-Йорку, до секретного клубу та підпільної бібліотеки, схованих глибоко під землею. Хлопець зустріне тут тих, хто пожертвував усім заради цього сховища. Але на нього полюють і хочуть знищити. Разом з Мірабель, безстрашною захисницею цього світу, і Доріаном, чоловіком, у вірності якого ніхто не може бути впевненим, Закарі мандрує звивистими тунелями, темними сходами й танцювальними залами, щоб дізнатися нарешті про справжнє призначення цього царства і про свою долю.
кешбек від 3 ₴

Майбутня архітекторка Еффі Сеєр завжди вірила в казки — з дитинства її переслідували видіння Короля Фейрі. На столі в неї постійно лежить пошарпаний томик «Ангхареда» — епосу Емріса Мерддіна про те, як смертна дівчина закохується в Короля Фейрі, а потім знищує його. Тож коли родина письменника оголошує конкурс на перепланування його маєтку, Еффі розуміє, що це її шанс. Однак маєток Хірайс — старий і затхлий, а його мешканці — підозріливі й непривітні. Прикрощів завдає і Престон Хілоурі, молодий літературознавець, який вирішив довести, що Мерддін шахрай. Поки суперники по крихтах збирають інформацію про спадщину загадкового письменника, темні сили змовляються проти них. Їм доведеться працювати разом, щоби відкрити таємницю Мерддіна й урятуватися. * Приготуйтеся пірнути в жанр «темної академії», насичений ліризмом, казковістю й фольклором. * Номінація на Goodreads Choice Awards 2023 у категорії «Найкраще юнацьке фентезі та наукова фантастика». > «Похмура та захоплива феміністична історія», — Kirkus Reviews > > «Рід поєднує ліризм, темну академію і казкові елементи, щоб сплести виразно > оригінальну й глибоку історію, яка торкається тем навколо горя, гендеру й > важливості фольклору», — Publishers Weekly
кешбек від 4 ₴

ЧИТАННЯ ПІД ЧАС ВІЙНИ, ПРОПАГАНДА І ХУДОЖНЯ ПРОЗА, ШПИГУНИ І ЦЕНЗУРА: ЩО ПРИХОВУЄ КНИГА? Мао Цзедун був бібліотекарем, Сталін — поетом і видав вірші, Вінстон Черчилль використовував путівник для планування вторгнення у Норвегію, Івлін Артур Сент-Джон Во служив у морській піхоті й отримав звання капітана до того, як пішов у відставку, щоб написати «Повернення в Брайдсгед». Самотні сім'ї йшли до бібліотек, доки їхні рідні воювали в окопах, а під час Холодної війни обидві сторони використовували книжки, щоб поширювати власне бачення того, як слід керувати світом. Зазвичай не говорять про книги і війну в одному контексті — перші належать до найвидатніших винаходів людства, а другі — до найстрашніших. Але ці дві теми тісно переплетені між собою і книжки надто часто опиняються на передовій. Особливо гостро це відчувається в епоху сучасних війн. Професор сучасної історії Ендрю Петтіґрі відкриває дивовижні шляхи, якими писемна культура — від путівників і наукових праць до Бігглза й Анни Франк — формується під впливом масштабних збройних конфліктів. Книжки, їх автори й читачі воювали раніше і продовжують воювати зараз — від Громадянської війни в США до повномасштабного вторгнення росії в Україну. Вони — смертоносна зброя і найпереконливіший аргумент для перемоги. ЧОМУ ВАРТО ПРОЧИТАТИ КНИЖКУ «КНИГА НА ВІЙНІ»? * Простежує дивовижні шляхи, якими писемна культура формується під впливом масштабних конфліктів сучасної епохи. * Завдяки точному історичному аналізу та блискучій прозі розповідає про силу та неоднозначність книги на війні. * Досліджує різні ролі, які відігравали книжки у конфліктах по всьому світу — розрада чи інструкція, критика чи пропаганда — як зі всією шкодою й користю книжки сформували сучасну військову історію. ЦИТАТИ: Про цінність бібліотек: > Бібліотеки Берліна, Варшави, Мінська, Мюнхена, Касселя, де зберігались > унікальні примірники стародруків, ноти, рукописи, ніколи не будуть такими, як > колись. Так розповідають історію бібліотек на війні: попри безглузде знищення, > сміливці намагаються й далі гортати сторінки. Усі знають про бібліотеки, які > діяли на станціях лондонського метро для тих, хто перечікував тривоги. По > всьому світі сміливі бібліотекарі на війні ідей невтомно працювали, щоб > урятувати бібліотечні фонди від бомбардувань і грабунків. Коли такі випадки > спливають у пам’яті й складаються в історію зруйнованих бібліотек як людської > та культурної трагедії, у серцях багатьох прокидається співчуття. Усі, хто > читають ці слова, цінують книжки. Ми — люди книги. Про роль книжок в тилу: > Книжки відігравали важливу роль не лише на фронті, а й у тилу. Багато хто > опинився далеко від своїх чоловіків, дружин, синів і дочок — хтось був ген-ген > від фронту, хтось мерзнув в окопах. Люди, позбавлені інших розваг, звернулися > до книжок. Публічні бібліотеки, яких доти не особливо цінували, нарешті > зайняли своє місце: золота епоха видавців почалася навіть попри перебої з > постачанням паперу. Усі учасники війни докладали надзусиль, щоб забезпечити > солдат книжками. Завдяки цьому вигадали деякі з найоригінальніших друкованих > форматів століття. Ніде книжку не цінували так, як у таборі > військовополонених. > Іноді література кликала молодих чоловіків на смерть, іноді зміцнювала дух > окупованої країни, але завжди була важливою. Байдуже, йшлося про художні, > поетичні, історичні книжки, атласи чи аналітичні матеріали — розуміння > важливості книжок як засобу війни поділяли всі учасники війни та повстанських > рухів. Навіть ті, кому не давали доступу до друкованої преси, як це бувало в > постколоніальних конфліктах другої половини XX століття. Про вплив книжок на реальність: > Мало коли вдається відстежити, наскільки сильно конкретний текст вплинув на > суспільну думку в певний часовий проміжок. Коли ж ідеться про війну, > реальність впливає на книжки так само сильно, як і книжки — на реальність. > Ідею, описану в книжці, можуть підхопити й через кілька десятиліть. Тож > складно визначити мить, коли ідею прийняли й повірили в неї. Однак друковані > видання, безперечно, долучаються і до формування політики, і до підкидання > хмизу в майбутнє вогнище війни. Мабуть, ще важливішими книжки, газети, > листівки й журнали стають згодом, коли підтримують бажання битися під час > війни. > Бум кулінарних книжок нагадує: хоча життя частини людей радикально змінилося > через війну, інші запам’ятали її просто як дискомфорт, що додався до звичного > життя. Ті, хто залишився в тилу, проживали війну опосередковано — через друзів > і родичів на фронті чи під бомбардуваннями. Про цю розмаїтість досвіду ми > говоритимемо наступні п’ять розділів. Тил і фронт, книжки в життях > письменників, солдатів і домогосподарок, військовополонених і прискіпливих > чиновників, які впорядковували читацькі звички. Усі відіграли якусь роль у > житті книжок під час війни. Про читання під час війни: > Багато людей ковтали книжки: про це охоче говорила всім, хто був готовий > слухати, бібліотечна асоціація, яка дуже хотіла, щоб її