triangle
Знайдено 3248 товарів
Приналежність
Вид
Колір
Бренд
Ціна
від
до
Вік
Аудиторія
Обкладинка
Країна бренду
Мова видання
Особливості
Форм-фактор
Ілюстрації
Кількість сторінок
Країна виробництва
Тип паперу
Рік видання
¯\_(ツ)_/¯
У вас немає обраних фільтрів

Книга мавка

кешбек від 3 ₴
розстрочка
-25%

"Вірші з бійниці" — це поетична збірка Максима "Далі" Кривцова, яка народилась у реальності війни, на передовій, серед сирості бліндажів і гуркоту артилерії. Це не просто вірші — це дихання солдата, який бачить світ крізь проріз бійниці. Це тексти, що влучають у серце не гірше за кулю. Рекомендуємо читати цю збірку, щоб відчути кожне слово так, ніби ви самі стоїте поруч з автором у тиші перед боєм. У цих віршах є все — життя, смерть, ніжність, розгубленість, краса й жорстокість. Автор не боїться бути вразливим і чесним, не приховує страху чи смутку. Він показує війну очима людини, а не репортажу. Кривцов пише про любов до життя через деталі: цукор у чаї, теплий дотик сонця, картоплю на сковороді. І водночас — про обстріли, смерть, відчай. Цей контраст вражає, але саме в ньому — вся суть буття на війні. Збірка створена для тих, хто не хоче закривати очі. Вірші стають емоційною терапією, криком і молитвою, розмовою між тими, хто залишився, і тими, хто пішов. Вони не просто написані — вони пережиті. Це тексти, що надихають жити, попри все. Вони не про війну, а про людину у війні. Про здатність відчувати і мріяти навіть під звуки вибухів. Вірші Максима — це сміливість говорити і залишатися людиною. Обов’язково читати кожному, хто хоче побачити світ через погляд воїна-поета. "Вірші з бійниці" — це особистий простір читача. Місце, де слова відкривають душу. Місце, де війна стає зрозумілою не розумом, а серцем. Чому варто прочитати Ця збірка — не просто вірші, а документ душі. Максим Кривцов передає те, що неможливо зафіксувати камерою чи описати у звітах — живу емоцію. Це твори про людяність, про миті тиші між вибухами, про красу життя навіть там, де її нібито не лишилося. Вірші мають магнетичну силу. Вони оголюють, очищують і нагадують: ми живі, поки здатні відчувати. Їх потрібно читати, щоб відчути кожен подих, кожну риску, кожну паузу. Це книга, яку хочеться перечитувати. Знову і знову знаходити нові сенси. Залишити її собі, як оберіг. І ділитися з тими, хто теж потребує слів, які лікують. Поезія, народжена на війні Жива емоція та чесність без фільтрів Поєднання побуту і бойової реальності Терапевтична сила тексту Про автора Максим "Далі" Кривцов — український поет, військовослужбовець, доброволець, який став голосом свого покоління. Його вірші народжувались у найгарячіших точках фронту, де кожне слово набирає особливої ваги. Максим поєднує служіння на передовій із глибоким поетичним осмисленням дійсності. Він не створює літературний образ — він говорить від себе, щиро і без прикрас. Саме тому його поезія так сильно резонує. "Вірші з бійниці" — це його голос, звернений до тих, хто залишився в тилу, до побратимів, до світу, який іноді забуває, що десь іде війна. Цей голос варто почути. Український військовий та поет Автор живої фронтової поезії Пише прямо з передової Поєднує силу слова і дії Автор збірки "Вірші з бійниці" Сюжет та головний герой У центрі збірки — сам автор, солдат, який бачить війну зсередини. Він не вигаданий герой, а справжній — із пульсом, страхами, мріями і відчаєм. У кожному вірші він говорить про себе, але водночас — про кожного з нас. Тут немає класичного сюжету — це мозаїка спостережень, переживань і коротких моментів істини. Читач стає свідком війни не через факти, а через чуття. Через метафору, через образ, через слово. Вірші показують, як виглядає війна з окопу, з бійниці. Як змінюється світ, коли кожен день може стати останнім. Але також — як залишається надія, навіть коли все інше зникає. Головний герой — поет і солдат. Людина, яка тримає в одній руці автомат, а в іншій — рядки, які рятують. Його сила — у слові. Його зброя — поезія. Його правда — в кожному вірші. Ця поетична мандрівка не має фіналу. Вона триває — у кожному читачеві, який зважився зазирнути в бійницю і побачити себе. Автор — головний герой і свідок війни Фронтова реальність через вірш Особисті переживання та мрії Сильні образи, які неможливо забути Для кого ця книга Ця збірка — для тих, хто шукає чесність, силу і справжність у слові. Для тих, хто хоче краще зрозуміти, що відбувається на війні — не з новин, а з вірша. Для всіх, хто не боїться відчути й пережити разом. Також вона буде цінною для поціновувачів сучасної української поезії, літератури воєнного часу, для військових, волонтерів, рідних захисників і кожного небайдужого. Це не просто книжка — це пам’ять, яка жива. Поціновувачам сучасної української поезії Тим, хто цікавиться літературою війни Рідним і друзям військових Читачам, які шукають чесність і глибину
кешбек від 5 ₴
розстрочка
-25%

"Міс Ґрем. Кулінарна книга шпигунки" — це захоплюючий роман, який поєднує в собі елементи шпигунського трилера, жіночої дружби та кулінарії. Історія розвивається в післявоєнній Великобританії, де головна героїня, Едіт Ґрем, працює вчителькою німецької мови, але прагне пригод. Її життя кардинально змінюється, коли вона потрапляє до Комісії з контролю, що шукає британців для роботи в Німеччині після Другої світової війни. Виявившись ідеальним кандидатом для шпигунської роботи, Едіт стає частиною шпигунських ігор, використовуючи кулінарні колонки для передачі секретної інформації. Читайте книгу, щоб дізнатися більше про її захоплюючі пригоди. У Німеччині, де Едіт допомагає відновлювати школи і паралельно працює шпигункою, вона стикається з новими небезпеками і розкриває таємниці, які змінюють її уявлення про події війни. Особливо інтригує її знайомство з графом Куртом фон Стабеновим, одним із найбільш розшукуваних військових злочинців, з яким вона раніше подорожувала Англією. Виявляється, не все так, як їй говорили, і її робота у Комісії не така проста, як здається на перший погляд. Читайте, щоб дізнатися, чому шпигунка не може довіряти навіть тим, кого вважала надійними. Це історія про сміливу жінку, яка опиняється в центрі інтриг та зрад, і про те, як їй вдається вистояти та змінити своє життя. Вона не тільки допомагає відновлювати Німеччину, але й розкриває загадки, які можуть коштувати їй життя. Чому варто прочитати Ідеальний поєднання шпигунського трилера і кулінарної тематики. Глибока психологія персонажів і інтригуючий сюжет. Перший роман Селії Різ для дорослих, який захоплює з перших сторінок. Про автора Селія Різ — відома британська письменниця, яка здобула популярність завдяки своїм романам для підлітків. Вона написала понад 20 книг, і багато з них були переведені на 28 мов світу. Її твори отримали престижні літературні премії в Великобританії, США, Франції та Італії. "Міс Ґрем. Кулінарна книга шпигунки" є її першою книжкою для дорослих, що відразу привернула увагу читачів та критиків. Авторка понад 20 романів для підлітків, перекладених на 28 мов. Твори Селії Різ відзначені численними літературними преміями. Її перша книжка для дорослих стала бестселером. Сюжет та головний герой Едіт Ґрем — головна героїня роману, вчителька німецької мови, яка отримує можливість працювати шпигункою для уряду Великобританії після Другої світової війни. Вона використовує кулінарні колонки для передачі секретної інформації і має знайомство з графом Куртом фон Стабеновим, військовим злочинцем. Проте, чим більше вона дізнається, тим більше виникає сумнівів у тому, чи все так, як їй розповідали. Зрештою, Едіт виявляє, що її місія не така проста, як здавалося спочатку. Едіт Ґрем — вчителька німецької мови, яка стає шпигункою для британського уряду. Граф Курт фон Стабенов — розшукуваний військовий злочинець, з яким Едіт має зв'язок. Інтригуючі та несподівані повороти в сюжеті, що тримають у напрузі. Для кого ця книга Ця книга підходить для тих, хто любить інтригуючі шпигунські історії з глибокими персонажами та несподіваними поворотами. Вона також буде цікава тим, хто любить поєднання різних жанрів, таких як трилер та кулінарія. Читайте книгу, щоб зануритись у світ шпигунських ігор, зрад і кулінарних рецептів. Для любителів шпигунських трилерів з елементами кулінарії. Для тих, хто цінує складні характери та інтригуючі сюжети. Для читачів, які шукають книжку з багатьма несподіваними поворотами і глибокими темами.
кешбек від 2 ₴
розстрочка
-25%

"Люди з Більбао народжуються, де хочуть" — це автобіографічний роман Марії Ларреа, який з перших рядків вражає своєю щирістю, болем і пристрастю. Це історія пошуку істини, коріння і себе самої. Починається все з містичного пророцтва: двадцятисемирічній Марії ворожка каже, що вона — не рідна донька своїх батьків. Так розпочинається подорож у глибини минулого, що сягає Іспанії 1940-х — до історій жінки, яка віддала дитину монахиням, і чоловіка, якого покинули в єзуїтській школі. Марія, дитина іспанських емігрантів, зростала у Франції серед театру, батькового алкоголізму, материнського мовчання та болючого почуття інакшості. Її дорослішання — це шлях крізь брехню, сором, невизначеність і мовчання. Але замість зупинитися, вона йде далі: шукає, розпитує, повертається в Більбао, щоб віднайти матір, батька і, головне, — себе. Книга дозволяє стати свідком її шляху і зрозуміти, як народжується не просто письменниця, а вільна людина. Це роман про кров і долю, про тіла й голоси, які були заглушені роками мовчання. Але ще більше — це роман про любов до життя, попри все. У ньому є дитячий смуток, юнацька шалена пристрасть, французький театр, іспанська корида, великі зради й неочікуване прощення. Марія Ларреа пише відверто, не ховаючи себе — і цим бере за живе. "Люди з Більбао народжуються, де хочуть" — це книжка, яка говорить правду, але робить це мовою поезії. Вона будується як пазл: епізоди, спогади, фрагменти життя складаються у цілісну історію, де кожен уламок болю обрамлений світлом надії. Це не просто пошук біологічної матері — це народження себе наново. І це — дуже сильно. Марія Ларреа відкриває перед нами світ, у якому ми всі трохи сироти, трохи актори, трохи діти своїх батьків, і трохи — нічиї. Але ця історія вчить: народитися можна будь-де — і знову, і знову. Бо справжнє народження — це не про пологовий будинок, а про момент, коли ти вперше відчуваєш: я — це я. І я маю право на своє життя. Це не просто роман. Це відкриття. Це голос, який не мовчить. Це сміливість бути собою — без прикрас, без страху, з усім, що було й стало. читати онлайн електронну книгу "Люди з Більбао народжуються, де хочуть" — це дати собі дозвіл згадати, переосмислити, віднайти. Чому варто прочитати Це не вигадка — це правда. І саме тому вона така сильна. Марія Ларреа відкриває перед читачем свою душу, щоби кожен міг зазирнути у власну. Це роман про родинні таємниці, біль, відчуження, ідентичність і свободу. Про те, що справжня сім’я — це не завжди ті, хто народив нас, а ті, хто дав нам можливість бути собою. Автобіографічний роман із глибоким емоційним наповненням Приголомшлива історія пошуку батьків і себе самої Про театр, Більбао, Францію, любов, зраду, свободу Премія дебютного роману, відзначена критиками Про авторку Марія Ларреа — французька режисерка, сценаристка та письменниця іспанського походження. Вона виросла у Франції, але її коріння — в Іспанії, втраченій та переосмисленій через літературу. Її дебютний роман "Люди з Більбао народжуються, де хочуть" став літературним відкриттям, отримавши Премію дебютного роману (2022), а також низку інших престижних нагород. Це історія, яку Марія писала роками — і зрештою подарувала світу. Її стиль — це поєднання документальної щирості та художньої емоційності. Вона не боїться говорити про складне: сирітство, брехню, ідентичність, тіло, кохання, біль. Її мова — проста, сильна, пронизлива. Французька письменниця і режисерка Переможниця премії дебютного роману 2022 року Авторка автобіографічного роману, що підкорив критиків Тематика творчості: ідентичність, еміграція, пам’ять, любов Пише так, що кожне речення — це сповідь Сюжет та головний герой Головна героїня — сама Марія. Вона — дитина емігрантів, дівчинка з театрального світу, яка виросла в тіні мовчання і болючих таємниць. У 27 вона дізнається: її життя — брехня. І починає шукати правду. Через спогади, листи, архіви, емоційні спалахи вона їде до Іспанії, де стикається з новою реальністю: незнаними родичами, несподіваними історіями, культурними кодами. Вона шукає матір, але знаходить себе. Кожен фрагмент її історії — це біль і сила. І водночас — краса. Її голос — спокійний, але глибокий. Вона не кричить, але все, що говорить, влучає точно в серце. Марія — не лише головна героїня, а й глядачка власного життя. Вона збирає своє минуле з уламків. І показує, що навіть з найболючішої правди можна вирости в нове, чесне, повноцінне життя. Головна героїня — Марія, що шукає свою правду Сюжет — від театру до Більбао, від брехні до себе Теми — сім’я, ідентичність, сирітство, любов, пам’ять Форма — фрагментарна, пазлова, дуже особиста Для кого ця книга Для тих, хто шукає себе. Для тих, хто виріс у тіні таємниць. Для тих, хто хоче почути щиру, сильну, справжню історію. Без прикрас. З серцем. Це книжка для тих, хто любить автобіографії, історії про родинні корені, ідентичність, жінок, які вчаться говорити вголос. Для поціновувачів сильної європейської прози. Для шанувальників автобіографічної та соціальної прози Для тих, хто цікавиться темами батьківства
кешбек від 3 ₴
розстрочка
-25%

"Листи з пошти на маяку" — це неймовірна книга Тані Поставної, яка розповідає історії дітей з різних куточків світу. У книзі зібрані шість листів, які випадково потрапили на пошту наглядача маяка Жерома. Ці листи, написані дітьми з Мальдів, Чилі, Ісландії, М’янми, Нігерії та Греції, описують їхнє життя, переживання, стосунки з батьками, мрії та думки. У кожному листі присутня відвертість і бажання бути почутим, а також прагнення знайти друзів, попри культурні та географічні відмінності. Усі листи від дітей з різних країн світу є символом того, що ми не самотні у своїх переживаннях. Вони відкривають двері в різні культури і дають можливість дізнатися, як живуть люди в інших частинах світу, якими є їхні надії та страхи. Це книга, яка з’єднує серця і нагадує про важливість взаєморозуміння та дружби. Ця книжка — справжній телепорт на різні континенти, що дає шанс побачити світ через очі дітей, які мають свої мрії і сподівання, незважаючи на те, де вони живуть. Вони відкрито діляться своїми переживаннями, і кожен з нас може відчути, що ми всі маємо спільні тривоги та надії. Чому варто прочитати Це книга, яка поєднує різні культури і дає можливість зрозуміти, що ми маємо спільні переживання та мрії, незважаючи на культурні відмінності. Вона вчить відвертості, взаєморозумінню та дружбі, нагадуючи, що важливо бути почутим і розуміти інших. Захоплюючі ілюстрації Маші Фої додають ще більше емоцій і допомагають краще зрозуміти кожну історію. Про автора Таня Поставна — українська письменниця, відома своїми творами для дітей. Вона є автором кількох книг, які завоювали серця молодих читачів. Її книги порушують важливі теми взаєморозуміння, дружби та цінностей, що допомагають юним читачам краще пізнати себе та навколишній світ. Авторка кількох популярних книг для дітей. Теми її книг зосереджені на взаєморозумінні та дружбі між різними культурами. Її творчість займає важливе місце в сучасній українській літературі для дітей. Сюжет та головний герой Основним героєм цієї книги є дідусь Жером, наглядач маяка, який знайшов шість листів, що випадково потрапили до нього. Листи були написані дітьми з різних країн світу і розповідають про їхні переживання, мрії та життя. У книзі йдеться про те, як ці діти, хоча і живуть в різних куточках планети, мають багато спільного. Вони переживають схожі емоції і шукають порозуміння, що дає нам можливість побачити, як схожий світ для всіх нас. Головний герой — дідусь Жером, наглядач маяка, який знаходить листи дітей з усього світу. Листи написані дітьми з Мальдів, Чилі, Ісландії, М’янми, Нігерії та Греції, і кожен лист — це глибока історія. Всі ці діти мають спільні переживання, попри культурні відмінності, і це є центральною темою книги. Для кого ця книга "Листи з пошти на маяку" буде цікавою для дітей, підлітків та дорослих, хто шукає зворушливі історії про дружбу, мрії та взаєморозуміння. Це книга, яка відкриває перед читачами світ через погляди дітей з різних куточків світу, допомагаючи зрозуміти важливість слухати один одного. Для дітей та підлітків, які цікавляться історіями про дружбу та мрії. Для дорослих, які хочуть повернутися до дитячих спогадів і зрозуміти світ через призму дитячих переживань. Для всіх, хто шукає історії, які поєднують різні культури і навчать цінувати взаєморозуміння.
кешбек від 4 ₴
розстрочка
-25%

"Джулія. 1984" — провокативне й глибоко переосмислене продовження класичного антиутопічного роману Джорджа Орвелла, написане талановитою американською авторкою Сандрою Ньюман. Цього разу ми дивимося на тоталітарний світ Океанії очима Джулії Вортінг — механікині з Міністерства Правди, яка вміє чудово виживати в реальності Великого Брата. Вона дотримується правил, коли це потрібно, і водночас не боїться порушувати їх, коли може. Але все змінюється, коли в її житті з’являється Вінстон Сміт. Оберіть читати книгу — і пориньте у знайомий, але повністю переосмислений світ Орвелла. Цей роман — не просто віддзеркалення "1984", а потужна феміністична відповідь, що додає нових сенсів і глибини. Джулія — не лише об'єкт любові чи сексуального бажання, як у класичному оригіналі. Вона — суб’єкт, жінка з власним баченням, інстинктом самозбереження і внутрішнім конфліктом. Авторка не знижує напругу, не пом’якшує реальність, а навпаки — показує її ще більш жорсткою, водночас надаючи героїні голос, який у 1949 році був неможливим. Книга — це шанс заново прочитати Орвелла через призму сучасного гуманізму. "Джулія. 1984" — не лише ревізія, а й глибокий аналіз світу контролю, ідеології та психологічного терору. Тут є все: тиск Поліції Думок, небезпека дітей-інформаторів, темні квартали пролетарів і... любов, що перетворюється на слабкість у світі, де немає місця для емоцій. Це книжка для тих, хто хоче не лише згадати "1984", а й поставити нові питання. Читати онлайн — це вступити в інтелектуальний діалог з Орвеллом і Ньюман одночасно. Роман зачіпає глибокі теми — виживання жінки в системі, що її знеособлює, тілесність у тоталітарному світі, свободу як небезпеку, а любов — як вибухову силу. Джулія не борчиня у звичному сенсі, але її зухвалий прагматизм, її крихкі моменти людяності стають актами спротиву. Читати книгу — це спосіб подивитись на знайомий світ іншими очима й відчути його інакше. "Джулія. 1984" — книжка, що сміливо входить у канон, не намагаючись перекрити оригінал, а розширюючи його. Вона спонукає читача знову подумати про те, що таке свобода, що таке жінка в системі, і що ми втрачаємо, коли обираємо мовчання. Вона влучна, болісна, інтелектуально насичена і гідна бути поруч із романом Орвелла. Читати книгу "Джулія. 1984" — це заново увійти в Океанію, але цього разу не з відчаєм, а з надією на нове прочитання минулого і теперішнього. Чому варто прочитати Це сміливий феміністичний переказ культової антиутопії, який повертає голос тому, кого в оригіналі майже не було чутно. Сандра Ньюман робить те, чого не дозволяв собі Орвелл. Книга поєднує знайомі риси "1984" з новим психологічним, соціальним і тілесним виміром. Вона напружена, чуттєва, політична і влучна — нове життя у старому каркасі. Читати книгу — це заново відкрити світ Великого Брата, але з позиції тієї, хто раніше залишалася в тіні. Роман офіційно схвалений як "доповнення" до "1984" Феміністичний погляд на знайомий тоталітарний світ Один із найочікуваніших романів 2023 року за версією Guardian Від авторки бестселерів The Heavens і The Men Про авторку Сандра Ньюман — американська письменниця, авторка численних художніх і публіцистичних творів, яка не боїться експериментувати з формою, жанром і каноном. Її твори часто поєднують постапокаліптику, психологію та соціальну критику. Роман The Heavens був названий однією з найкращих книжок року за версією New York Times. Її твір The Country of Ice Cream Star номінували на престижну жіночу премію Бейліса, а також відзначали Washington Post, NPR та іншими медіа. Ньюман вміє влучно говорити про складні речі — від глобального краху до інтимних трагедій, і її голос стає дедалі вагомішим у сучасній літературі. Авторка бестселерів і номінантка на престижні премії Фіналістка Women's Prize for Fiction Її книги входили до списків найкращих за версією NYT, Guardian, NPR Працює у жанрі постмодерного роману, антиутопії і фантастики "Джулія. 1984" — її найамбітніший і найсміливіший проект Сюжет та головний герой Джулія Вортінг — механікиня у Міністерстві Правди, зразкова громадянка Океанії. Вона жартує, виживає, пристосовується, але нічого не вірить по-справжньому. У її світі — діти-шпигуни, Поліція Думок, і щоденна боротьба за те, щоб залишатися непомітною. Її життя змінюється, коли вона зустрічає Вінстона Сміта. Цей колега з іншого відділу здається їй небезпечним, але водночас викликає інтерес і потяг. З цього моменту Джулія вперше відчуває, що втратила контроль. Роман розкриває її внутрішній світ: тілесність, страх, самозбереження, емоції — усе, чого не дозволяє система. Вона чинить опір — не революційно, а щодня, у дрібницях. У цьому — її сила і трагізм. Головна інтрига роману — не просто у змаганні з режимом, а в боротьбі самої Джулії з внутрішнім розщепленням між виживанням і правдою. І саме тому ця історія така сильна. Читати "Джулія. 1984" — це побачити світ Океанії так, як його не показували раніше. Через очі жінки, яка вміє жити — і платити за це ціну. Головна героїня — Джулія, не жертва, а виживачка Сюжет — альтернативни
кешбек від 7 ₴
розстрочка
-25%

Світовий бестселер, що підкорив серця читачів і захопив увагу всього світу! Загублений серед моря англієць Джон Блекторн опиняється в недосяжній для європейців землях Японії, де межа між життям і смертю тонша за лезо бритви, честь дорожча за життя, мовчання важливіше за крик, а слово самурая — закон. Він вчиться говорити чужою мовою і розуміти власне серце. Пізнає чужі правила і ставить під сумнів власні. Джон більше не безмовний спостерігач, а гравець у великій боротьбі за владу й зіткнення цивілізацій. Розриваючись між двома світами — тим, що покинув, і тим, що прийняв — він стає частиною невідворотних змін, що назавжди перепишуть історію світу. «Шьоґун» — це перший роман «Азійської саги» від майстра історичної белетристики Джеймса Клавелла, що після виходу спричинив потужний сплеск інтересу до японської культури і став одним із найпопулярніших романів у всьому світі.
кешбек від 2 ₴
розстрочка
-25%

Найочікуваніший дебют року за версіями PopSugar та Travel + Leisure Про книжку: Наразі втративши роботу і житло, Емілі погоджується стати хатньою працівницею у Скотта Денні — успішного й харизматичного бізнесмена. З Лондона дівчина переїжджає до живописного, проте ніби відірваного від решти світу маєтку у Франції. Нові обов'язки здаються їй досить простими: допомагати Ніні, дружині Скотта, поратися по господарству та доглядати доньку Аврелію. Та Емілі відчуває, що від неї щось приховують. Аврелія то раптово кричить, то вчиняє пожежу, а отже тижнями не розмовляє. Говорять, що це через хворобу, але батьки дівчинки поводяться не менш загадково. Здається, Емілі потрапила в ловушку і їй доведеться грати за правилами батьківщини Денні, якщо вона хоче вижити…
кешбек від 3 ₴
розстрочка
-25%

«Джури і Кудлатик» — четвертий роман трилогії відомого українського письменника Володимира Рутківського «Джури», за яку її автора удостоєно Шевченківської премії. З появою цього «незапланованого» роману трилогія стала тетралогією.Це — незвичайна книжка. Історична й сучасна, смішна і мудра. В ній ідеться про життя і смерть, про земне й небесне, про перші ніжні почуття (і то не тільки в людей), про переміщення в часі, де вірність і дружба залишаються незмінними. На сторінках роману ви востаннє зустрінетеся зі своїми улюбленими героями — хоробрим вивідником Швайкою, друзями(характерниками Грициком і Саньком, козацькими вовками Барвінком і Куцим. Вам, напевно, буде цікаво довідатись про сучасного шестикласника Грицика і про те, що Куций через 500 років після козацьких часів перевтілився в Кудлатика. До того ж Кудлатик виявився ще й чудовим оповідачем. Утім, краще послухати його самого...
кешбек від 4 ₴
розстрочка
-25%

"Планета людей та інші твори" — це прониклива збірка трьох глибоко особистих і водночас універсальних текстів Антуана де Сент-Екзюпері, в якій переплітаються небо, війна, дружба, страх, надія і пошук людяності. Автор, відомий як пілот і письменник, пропонує читачеві не просто літературний досвід, а справжню повітряну мандрівку крізь емоції та час. Класичний переклад Анатоля Перепаді й передмова Ганни Улюри роблять це видання ідеальним для читання книга для глибокого осмислення. Збірку відкриває "Нічний політ" — роман про рішучість, втрати та відповідальність, де Сент-Екзюпері показує драматичну боротьбу між обов’язком і людяністю. Головний герой — керівник авіапоштової компанії — лише через трагедію починає усвідомлювати цінність людини. Ця історія — ідеальне поєднання напруги й філософії, яке варто читати для переосмислення власних пріоритетів. Наступний текст — "Планета людей" — це автобіографічна оповідь, сповнена поетичних описів польотів, пустель і гір. Автор занурює нас у світ авіації, де небо стає дзеркалом душі, а кожен політ — символом життєвої боротьби. Через історії з Андами, Сахарою, авіатрощами й героїчними вчинками автор ставить запитання про сенс життя, волю і любов. Ця книга — ідеальний варіант для читання онлайн у хвилини саморефлексії. Завершує збірку "Лист до заручника" — емоційний есей, звернення до друга, який залишився в окупованій Франції. Сент-Екзюпері пише про біль вигнання, про втрату дому і внутрішнє світло, що допомагає не зламатися. Це глибоко особиста сповідь, у якій кожне слово — як постріл у темряву війни. Книга дозволяє повертатися до цієї історії знову і знову. "Планета людей та інші твори" — це не просто книга про війну, літаки чи пустелі. Це хроніка душі, яка шукає світло в найтемніші часи. Це книга про віру в людяність, яку варто читати як джерело натхнення. Об’єднані спільним мотивом — неба, свободи й боротьби — ці твори нагадують нам, що навіть серед руїн можна знайти силу жити й любити. Чому варто прочитати Ця книга — джерело глибоких переживань, поезії і філософських роздумів. Вона допомагає побачити людину в контексті історії, війни, неба. У ній немає пафосу, тільки щирість і пошук сенсу. Кожен із трьох текстів збірки — це окрема вершина літературної майстерності. Вони різні за настроєм і формою, але всі об’єднані любов’ю до життя, людяності та неба. Це книга, що читається повільно, з серцем і паузами для роздумів. Читати "Планету людей та інші твори" — це можливість наблизитися до одного з найсвітліших голосів французької літератури XX століття. Три знакові твори в одному виданні Поєднання автобіографії, філософії й фронтової прози Глибокі роздуми про життя, війну, свободу і любов Класичний переклад Анатоля Перепаді Про автора Антуан де Сент-Екзюпері — класик французької літератури, військовий льотчик, автор безсмертного "Маленького принца". Його проза — це поєднання неба і землі, романтики й рефлексії, війни і мрій. У його текстах література злітає, мов літак, несучи нас крізь висоти думок і почуттів. Народившись у родині аристократів, Сент-Екзюпері з ранніх років був закоханий у небо. З 12 років він навчався у пілота Жуля Ведріна, і це визначило його подальше життя — він не мислив себе без польоту. Авіація стала не тільки його професією, а й духовною основою літератури. Під час Другої світової війни, попри небезпеку, Сент-Екзюпері повернувся до служби військовим пілотом. Його останній політ 31 липня 1944 року завершився трагедією — він зник безвісти. Лише десятиліття потому стало відомо про його загибель. Французький письменник, льотчик, гуманіст Автор "Маленького принца" і класик світової літератури Лицар неба і свободи — як у житті, так і в слові Борець за гідність, мир і людяність Нагороджений Воєнним хрестом Франції Сюжет та головний герой Головний герой цієї книги — людина, що прагне неба. У кожному з трьох творів — "Нічний політ", "Планета людей", "Лист до заручника" — перед нами постає образ особистості, яка шукає сенс, зберігає гідність і бореться за свободу. Це може бути пілот, друг, біженець, автор — усі вони частина великого людського переживання. У "Нічному польоті" — це керівник, який вчиться бачити більше, ніж цифри і графіки. У "Планеті людей" — це сам автор і його товариші по небу, які змагаються з бурями, горами й самотністю. У "Листі до заручника" — це сповнений болю, але гідний голос спротиву, що не хоче втрачати душу на війні. Сент-Екзюпері говорить про внутрішні польоти — ті, які ми здійснюємо в думках, почуттях і виборах. Його герої не супергерої, а справжні люди, які помиляються, страждають, люблять, втрачають і знову піднімаються. Це робить його прозу глибоко близькою і вічною. Це література, в якій небо стає символом свободи, а кожен політ — метафорою життя. Читати книгу — це не просто ознайомитися з текстом, а зануритися у глибину людського буття. Збірка "Планета людей та інші твори" — це літературне небо, у якому кожна зірка — думка, емоція, пам’ять. Головний герой — людина серед війни, неба і пошуку сенсу Образи пілотів, друзів, мандр
кешбек від 6 ₴
розстрочка
-25%

Сучасна українська література продовжує вражати своїм глибоким змістом і психологічною силою. Особливе місце серед авторів займає Таня Малярчук — письменниця, чиї твори неодноразово ставали бестселерами та здобували літературні нагороди. У серії Новітня класика презентовано два важливих романи авторки — Згори вниз і Говорити, кожен з яких дарує унікальний досвід читачеві. Згори вниз: шлях до себе через гірську самоту У романі Згори вниз Таня Малярчук переносить читача в глибинні Карпати. Головна героїня вирушає до віддаленої хати, аби усамітнитись, розібратись у власному житті та віднайти спокій. Проте гірська самотність несе не лише тишу, а й нові запитання. Містичність природи, місцеві притчі та особисті спогади героїні творять насичене емоційне полотно. Реальність поволі стирається, відкриваючи двері до внутрішнього хаосу та пошуків справжнього Я. Говорити: іронічна мозаїка історій Говорити — це текст про силу слова, думки і людську уяву. У фрагментарній структурі роману Таня Малярчук майстерно поєднує абсурдне з глибоко філософським. Тут переплітаються вигадані епізоди, сцени з життя звичайних людей, а також роздуми авторки про буденність, смерть і любов. Книга змушує замислитися над тим, як ми формулюємо й сприймаємо власну реальність через слова. Чому варто прочитати ці твори Глибокий психологізм і багатошаровість змісту; Використання міфологічних мотивів у сучасному контексті; Поєднання художності, іронії та філософії; Мова, що торкає серця: вишукана, чуттєва й точна; Бестселери 2024 і 2025 років серед українських книг сучасності. Книги Згори вниз і Говорити — це не просто художні тексти, а глибини переживань, категорій буття, пізнання себе й оточення. Вони будуть цікавими як шанувальникам інтелектуальної прози, так і тим, хто шукає глибший сенс у щоденних розповідях.
кешбек від 4 ₴
розстрочка
-25%

Тодд Г’юїтт — єдиний хлопчик у Прентісстауні, де живуть лише чоловіки. За місяць йому виповниться тринадцять і, за місцевими законами, він теж стане справжнім чоловіком. Усі прентісстаунці з нетерпінням чекають на його день народження. Тодд знає про це, бо чує думки інших, а вони чують його. Загадковий вірус Шуму багато років тому заразив чоловіків та тварин Прентісстауна і знищив усіх жінок. Принаймні так завжди казали Тодду дорослі й так вважав він сам, поки не зустрів її — страхітливу, всепоглинаючу, цілковиту тишу… І тепер, щоби уникнути долі, приготованої йому Прентісстауном, хлопець мусить тікати у світ, якого не мало існувати, з людиною, якої не мало бути… «Ніж, якого не відпустиш» — роман-антиутопія, світовий бестселер від володаря найвідомішої премії Великої Британії «Медаль Карнегі». Книга піднімає питання, що є дуже нагальними в нашому сьогоденні: антивоєнна сутність людини, складність дорослішання, пізнання світу, взаєморозуміння. У 2020 році книга «Ніж, якого не відпустиш» отримала спеціальну відзнаку за найкращу книгу фантастики для підлітків від літературної премії «Навиворіт».
кешбек від 2 ₴
розстрочка
-25%

Повномасштабна російсько-українська війна змінила Україну, а разом із нею — увесь світ. Нині саме від українського майбутнього залежить доля людства. Тому і всередині нашої країни, і на міжнародному рівні точаться розмови про те, чи доцільно після звірств окупантів вибудовувати дипломатичні відносини з державою-терористом? За допомогою яких механізмів впливати на росіян, якщо санкції майже не працюють? Яких помилок припустилася світова спільнота, дозволивши повномасштабному вторгненню відбутися? Чи повернуться біженці на батьківщину після перемоги? Ця збірка інтерв’ю — спроба знайти відповіді на складні, але важливі питання, спроба зібрати голоси українських та іноземних інтелектуалів, дипломатів, режисерів, акторів, музикантів, військових. У книжці ви почуєте голоси Леха Валенси, Сергія Корсунського, Ігоря Осташа, Славенки Дракулич, Кристини КурчабРедліх, Зази Буадзе та ще багатьох тих, хто тут і сьогодні з тривогою, але й вірою говорить про майбутню перемогу України. Про авторку Олена Солодовнікова — українська тележурналістка й редакторка, авторка документальних фільмів. Свою діяльність з 2014 року присвятила висвітленню російсько-української війни, її передумов та обставин Чому варто прочитати? • Книжка, яка може дати вам власні відповіді на риторичні запитання, — ось так найкраще схарактеризувати це видання. І кожне з них породжує цілий рій з амбівалентних думок та ідей — не лише серед експертів, але й в головах простих українців, які сьогодні опинилися в епіцентрі творення великої історії світу. • Якщо для вас особливо гостро стоїть проблема осмислення ситуації в Україні — радимо прочитати цю книжку, але озброївшись власним критичним мисленням.
кешбек від 4 ₴
розстрочка
-25%

"Людство. Оптимістична історія" — це смілива спроба переосмислити нашу уяву про природу людини та історію цивілізації. Рутґер Бреґмен, знаний голландський історик, доводить, що попри панівні уявлення про жорстокість і егоїзм, людям притаманна співпраця, доброта і солідарність. У час, коли новини щоденно демонструють темні сторони людства, ця книга дарує надію і пропонує нову точку зору. Читати книгу — це зануритися в реалістичний оптимізм, заснований на фактах і дослідженнях. Автор переосмислює ключові наративи, які формують наше уявлення про світ: від філософських трактатів Гоббса до експериментів Мілґрема й Зімбардо. Він доводить, що ці дослідження були спотворені або інтерпретовані хибно. Замість природної схильності до зла, людина демонструє бажання допомагати, підтримувати і будувати спільноти. У книзі Бреґмена наведено безліч історичних прикладів, що доводять силу людської доброти: від реального "Володаря мух" до історій солідарності у найскладніші часи. Автор розповідає про братів, які з протилежних таборів під час апартеїду об’єдналися заради миру. Це не просто приклади — це доказ того, що людяність є базовою цінністю. Читати книгу — означає відчути, що історія людства не така похмура, як її часто зображують. "Людство. Оптимістична історія" — це заклик не лише змінити думку про минуле, а й вплинути на майбутнє. Якщо ми будемо вірити, що люди здатні на добро, ми створимо суспільство, яке підтримує цю віру. Це не наївність, а стратегія виживання. Книга — чудовий інструмент для тих, хто хоче читати онлайн, навчаючись бачити в людях краще. Ця книга поєднує глибокі знання з ясним стилем і доступним поясненням складних концепцій. Вона не обмежується критикою — вона пропонує альтернативу. Читати Бреґмена — це мати під рукою логічний і натхненний погляд на природу людини та її можливості. "Людство" — це книга, яка надихає змінювати уявлення про себе та інших. Вона переконує, що доброта — це не слабкість, а наша еволюційна перевага. Читати книгу — значить зробити крок до більш людяного і свідомого майбутнього. Чому варто прочитати Ця книга пропонує абсолютно нову парадигму: людина — істота добра за своєю суттю. Вона розвінчує міфи, які століттями впливали на політику, освіту і міжособистісні стосунки. Бреґмен наголошує: якщо ми повіримо у доброту, наше суспільство зміниться на краще. Автор пояснює, чому популярні психологічні дослідження вводили в оману, і показує, що справжня історія людства — це історія співпраці, а не боротьби. Читати книгу — це можливість переосмислити все, що ми знали про людину. Книга надихає, змушує мислити критично і дає інструменти для кращого розуміння себе і світу. Це науково-популярне дослідження, яке хочеться перечитувати. Розвінчує міфи про людську природу Пояснює історичну роль доброти і солідарності Аналізує класичні експерименти — Стенфорд, Мілґрам, "Володар мух" Заснована на фактах, а не припущеннях Про автора Рутґер Бреґмен — один із найвідоміших сучасних істориків Європи. Його підхід до історії поєднує глибокий науковий аналіз із публіцистичною ясністю. Він пише про те, що справді важливо — про віру в людей і можливість змінювати майбутнє. Його публікації з’являються у The Washington Post, BBC, The Guardian. Він двічі номінувався на Європейську премію преси за свої тексти в Correspondent. Завдяки поєднанню історії, філософії та соціології, Бреґмен став голосом нового покоління мислителів. Його попередня книга "History of Progress" отримала бельгійську премію Liberales як найкраща публіцистична праця 2013 року. Бреґмен створює тексти, які надихають і дають надію. Читати його книги — значить бачити майбутнє з оптимізмом. Історик, письменник, журналіст з Нідерландів Автор чотирьох книжок з історії, філософії та економіки Двічі номінований на Європейську премію преси Публікується у The Washington Post, BBC, The Guardian Сюжет та головний герой Це не художній роман, а науково-популярна розповідь, де головний герой — саме людство. Бреґмен описує наш шлях від печер до мегаполісів, через війни, катастрофи і прориви — але під кутом оптимізму та віри в добро. Його "герой" — не ідеалізована людина, а та, що здатна чинити правильно навіть у темні часи. Серед прикладів, які наводить автор, — альтернативна версія "Володаря мух", реальні історії доброти під час Другої світової, а також повна деконструкція популярних "доказів" нібито злої людської природи. Автор не просто збирає факти — він переповідає історію так, щоб показати: ми здатні бути кращими. Центральний меседж книги — не в запереченні темної сторони людства, а в акценті на світлій. Автор показує, що навіть у найстрашніших ситуаціях люди обирають допомагати одне одному. Читати книгу — це наче говорити з розумним і добрим другом, що вірить у тебе. Видання структуроване так, що читач крок за кроком переосмислює ключові історичні події, філософські концепції та наукові експерименти. І кожен крок підкріплено фактами. "Людство. Оптимістична історія" — це захоплива подорож в історію людини, яка щоразу доводить: добро — це не виняток
кешбек від 12 ₴
розстрочка
-25%

Інколи ти ходиш до музею, щоб подивитися на картини. Уяви лишень — вони теж на тебе дивляться! І варто останній людині вийти із зали, як вони починають своє таємне життя. Дивозвірі з картин Марії Примаченко дружать, ворогують, багато пліткують про мистецтво, галереї і навіть про людей. А ще вони нудяться по сховищах і так засумували за подорожами, виставками і маленькими гостями, що вирішили розкрити тобі свої секрети. Ця книжка допоможе тобі подружитися із дивозвірами і дізнатися, яке цікаве було життя у їхньої мами-художниці. Бо хто, як не вони, найкраще знають свою творчиню? А ще вони щиро вірять, що незабаром зустрінуться з тобою у музеї. Але спершу вони чекають зустрічі з читачем у цій книзі, з неймовірно важливим і цікавим текстом про життя видатної художниці та дивовижними ілюстраціями художниці Дарії Філіппової. І наостанок — маленька таємниця: частина ілюстрацій та фактів ховаються у віконечках, тобто книжечка є інтерактивною і стане цікавою навіть для малюків, які можуть у прямому сенсі відкривати віконця у світ творчості великої мисткині. Це унікальне арт-видання для родинного читання, учнів мистецьких шкіл та студентів мистецьких вузів, і загалом — для усіх поціновувачів творчості Марії Примаченко.
кешбек від 6 ₴
розстрочка
-25%

"Пригоди бравого вояка Швейка" — це сатиричний роман чеського письменника Ярослава Гашека, який здобув міжнародну популярність завдяки своїй глибокій іронії, гумору та абсурдності. Роман, написаний на основі власного досвіду автора, вражає своїми сміливими сатиричними поглядами на бюрократичну машину та абсурдність державного апарату. В ньому йдеться про пригоди Йозефа Швейка, простого чеського солдата, який, не виявляючи особливої інтелектуальної гостроти, через свою наївність і виконання наказів висміює і абсурдизує військову та державну систему. Роман Гашека не лише веселить, а й примушує замислитися над питанням абсурдності влади та бюрократії. Швейк є уособленням «маленької» людини, яка вистояла в умовах величезної і безжальної імперії, використовуючи свій розум та наївність. Його образ став символом народного опору проти несправедливості та абсурдності, при цьому показуючи, як навіть у найтемніші часи можна зберігати людяність і гумор. У книзі представлені історії з життя Швейка, якого обставини війни та абсурдні накази роблять не лише свідком, а й учасником безглуздих подій. Його наївність і здатність до абсурдного виконання наказів викривають недосконалість системи, показуючи, як людський дух може перевершити навіть найпотужніші державні структури. Чому варто прочитати "Пригоди бравого вояка Швейка" є не лише веселою і захоплюючою історією, але й серйозним соціальною сатирою. Книга висвітлює абсурдність бюрократичної машини та сміливо висміює всі її недоліки через просту людину, яка, зберігаючи свою гідність і здоровий глузд, намагається знайти свій шлях у складному світі. Неперевершене поєднання гумору та серйозної соціальної критики. Дотепний погляд на взаємовідносини людини і держави. Глибока іронія і сатиричне осмислення війни та бюрократії. Про автора Ярослав Гашек — чеський письменник, що здобув визнання завдяки своєму гумору і сатиричним творам. Його найбільш відомий роман "Пригоди бравого вояка Швейка" став однією з основних літературних спадщин Чехії, а сам Гашек до сих пір залишається символом чеської національної ідентичності та протесту проти авторитаризму. Автор численних сатиричних оповідань і фейлетонів. Літературний геній, який здобув популярність завдяки своїм гумористичним і протестним творам. Сюжет та головний герой Головний герой роману, Йозеф Швейк, є наївним і простодушним солдатом, який через свою здатність виконувати всі накази без запитань і піддавати їх абсурду, стає фігурою, що висміює всю систему. Його історія — це не просто серія смішних пригод, а глибоке висвітлення людського стійкості та здатності зберегти свою гідність навіть у найскладніших ситуаціях. Швейк — наївний герой, що через свою доброту та виконання наказів показує абсурдність системи. Його історія є класичним прикладом соціальної сатири і критики бюрократії. Для кого ця книга Ця книга підійде всім, хто любить гумор, сарказм і глибоке осмислення абсурдності суспільних структур. Вона є чудовим джерелом для тих, хто хоче зрозуміти, як через сміх і сатиру можна виявити глибокі проблеми в суспільстві. Для любителів класичної літератури, гумору та сатири. Для тих, хто хоче зрозуміти сутність бюрократичних систем через образ "маленької людини".
кешбек від 5 ₴
розстрочка
-25%

"Повен неба капелюх" — це роман із серії "Дискосвіт" Террі Пратчетта, який продовжує захоплюючі пригоди маленької відьмочки Тіфані Болячки. Тіфані, яка вже стала ученицею досвідченої відьми панни Рівень, мріє про те, щоб літати на мітлі, використовувати чарівні палички і вивчати нові заклинання. Однак життя відьми не таке, як у казках. Тіфані часто мусить допомагати людям у селах, працюючи на землі без допомоги магії. Книга відображає, як Тіфані вчиться справжнім відьмочим навичкам і розуміє, що справжня сила не завжди в чарівних здібностях. Читати книгу "Повен неба капелюх" дасть змогу поринути в світ магії та реальних випробувань маленької героїні. Тіфані Болячка — звичайна дівчинка, яка мріє про великі можливості магії, але її життя складається з реальних завдань і випробувань. У книзі йдеться про те, як Тіфані, намагаючись стати справжньою відьмою, вчиться не тільки магії, а й самопізнання, а також про те, як важливо залишатися собою навіть у світі магії. Вона відкриває для себе, що справжня відьма не визначається зовнішніми атрибутами, такими як капелюх, а тим, як вона ставиться до світу та інших людей. Читати "Повен неба капелюх" дозволяє вам стежити за розвитком Тіфані, як відьми, і її боротьбою за розуміння того, що насправді важливо. Це чудова історія про зрілість, самопізнання та справжню силу, яку можна знайти не лише в магії, а й у власних переконаннях та вчинках. Через пригоди Тіфані Пратчетт піднімає важливі теми про відповідальність, самовизначення та допомогу іншим. Читати книгу "Повен неба капелюх" — це шанс поринути в чарівний світ Дискосвіту і разом із Тіфані пережити її захоплюючі пригоди, а також дізнатися, що означає бути справжнім героєм. Книга також вчить того, як важливо розуміти себе та інших. Тіфані, намагаючись виходити зі свого тіла і бачити себе з боку, виявляє, наскільки важко інколи побачити свої власні слабкості та недоліки. Водночас вона розуміє, що навіть свої слабкості можна використовувати, щоб стати сильнішим. Це важлива тема для кожного, хто шукає свій шлях у житті. "Повен неба капелюх" — це книга, яка навчить вас багатьом важливим урокам про життя, магію та відповідальність. Вона доводить, що справжня сила не завжди у чаклунстві, а в тій глибині, яку ми виявляємо в собі через важкі обставини. Книга цікава як для молодших, так і для старших читачів, і буде корисною тим, хто прагне зрозуміти важливість самопізнання. Читати книгу цієї захоплюючої пригоди дозволить вам побачити, як можна бути героєм, не маючи традиційних суперсил. Чому варто прочитати "Повен неба капелюх" варто прочитати з кількох причин: Це чудова книга для любителів магії, пригод і самопізнання. Книга піднімає важливі теми про відповідальність, самовизначення і те, як важливо залишатися собою. Простий, але глибокий сюжет і розв'язка роблять цю книгу захоплюючою і надихаючою для молодих читачів. Про автора Террі Пратчетт — англійський письменник, автор численних творів у жанрі фентезі, найбільш відомий завдяки своїй серії книг "Дискосвіт". Його твори охоплюють різні аспекти життя, поєднуючи гумор, філософію і соціальну критику. Пратчетт був майстром створення незабутніх персонажів і світу, де магія і реальність переплітаються, відображаючи багато важливих аспектів сучасного суспільства. У своїх книгах Пратчетт досліджує питання влади, справедливості, моральності і людських переконань через гумор і сатиру. Його персонажі завжди мають багато граней, і навіть у фентезійному світі знаходиться місце для серйозних роздумів про людську природу. "Дискосвіт" став його найбільш популярною серією, де кожна книга пропонує нові аспекти цього вигаданого світу. Пратчетт написав понад 40 книг у серії "Дискосвіт", які здобули величезну популярність серед читачів різних вікових груп. Його роботи вплинули на розвиток жанру фентезі і залишили значний слід в літературі. Террі Пратчетт — майстер створення фентезі-світів з глибокими соціальними та моральними питаннями. Автор серії "Дискосвіт", що стала культовою серед любителів фентезі. Пратчетт поєднує гумор і сатиру з серйозними темами, створюючи незабутніх персонажів і глибокі історії. Сюжет та головний герой "Повен неба капелюх" розповідає про Тіфані Болячку, маленьку відьмочку, яка мріє про великі пригоди та магічні можливості. Вона стає ученицею панни Рівень, досвідченої відьми, і прагне вивчати заклинання і літати на мітлі, як справжня відьма. Однак, на відміну від її уявлень, життя відьми не таке, як вона уявляла — їй доводиться працювати на землі і допомагати людям без використання магії. Тіфані має здатність виходити зі свого тіла і спостерігати за собою, що дає їй нові перспективи на життя, але ця здатність виявляється небезпечною. Вона швидко розуміє, що інші можуть скористатися її слабкостями, і це призводить до нових випробувань для Тіфані. Книга досліджує, як Тіфані намагається зрозуміти, що означає бути справжньою відьмою. Головна тема цієї книги — це пошук справжньої сили і самопізнання. Тіфані мріє про магічні сили, але насправді її сила полягає в її здатнос
кешбек від 4 ₴
розстрочка
-25%

Ще 1992 року Джим Коллінз у співавторстві з Біллом Лазьє написав бестселер Beyond Entrepreneurship, на якому зросло ціле покоління управлінців. А 2020 року Коллінз майже подвоїв текст видання численними есе. Чому важливо формувати корпоративне бачення? Чим відрізняється мета компанії від її місії? Про що свідчать основні фінансові показники? Як гарну ідею перетворити на інновацію? Відповіді — у цій роботі на численних прикладах з історії таких гігантів, як IBM, HP, Walmart, та менших, але успішних і сталих компаній. Ця книжка про те, як маловідомі бізнеси стають величними і завдяки чому — а головне, кому — величні компанії зберігають свій статус протягом десятиріч і довше. У ваших руках — квиток на подорож шляхами найуспішніших лідерів бізнесу і детальні інструкції з побудови не просто величної, а сталої компанії, яка надовго переживе свого засновника.
кешбек від 3 ₴
розстрочка
-25%

"Світ і все, що в ньому є" — це масштабний, емоційно насичений роман Александара Гемона, що розгортається на тлі катастроф ХХ століття. Від вулиць Сараєва у 1914 році до кривавих окопів Галичини, від Середньої Азії до Шанхаю, Буенос-Айреса і Нью-Йорка — ця книга охоплює континенти і десятиліття, розповідаючи про війну, любов, втрату і прагнення до свободи. Головний герой, Рафаель Пінто — фармацевт, мрійник, гей — опиняється у вирі Першої світової і закохується в Османа, свого побратима. Це не просто історичний роман — це епос людської душі, написаний з ніжністю, гумором і глибокою емпатією. Гемон не боїться порушувати табуйовані теми, вплітає у сюжет елементи еротизму, духовного пошуку, культурного розмаїття й тілесності. Центральна любовна лінія між Рафаелем і Османом — це не лише історія кохання, а й виклик жорстоким обставинам і суспільним табу. "Світ і все, що в ньому є" — це роман про виживання, ідентичність і вічне прагнення бути почутим і коханим. Це розповідь про людей, які не вписуються в систему, але знаходять одне одного у найтемніші моменти. Війна тут — не лише фон, а постійна реальність, яка вимагає від героїв рішень, ризику, мужності. Роман поєднує документальну точність і літературну витонченість, поезію і жорстокість, філософію і побут. Гемон створює персонажів, які дихають, страждають, жартують і кохають — попри смерть, політичні системи, розлуку і внутрішню боротьбу. Цей роман — маніфест любові, свободи і людяності. Він стане одкровенням для тих, хто цінує літературу як спосіб розуміння світу і себе. "Світ і все, що в ньому є" — це сучасна класика, яка торкається найважливіших тем і залишає по собі глибокий слід. Чому варто прочитати Це смілива, багатошарова історія про кохання на тлі великої історії — інтимна і масштабна водночас. Вона порушує важливі теми, які досі залишаються складними для суспільства. Роман сповнений глибини, чуттєвості і витонченої мови. Це книжка, яку хочеться перечитувати — не лише заради сюжету, а й заради стилю, точності і емоційного резонансу. ЛГБТК+-історія на тлі Першої світової війни Непересічна літературна мова і глибокі образи Книга про ідентичність, свободу і любов Один із найкращих романів сучасної прози Про автора Александар Гемон — боснійсько-американський письменник, сценарист і есеїст, який відомий своїм глибоким психологізмом, політичним контекстом і естетикою тексту. Його твори перекладені багатьма мовами, а ім’я — стало визнаним у сучасній світовій літературі. Його есе та оповідання публікуються у найвідоміших виданнях світу: The New Yorker, The Paris Review, The New York Times. Гемон також працював над серіалом "Сенс8" та фільмом "Матриця: Воскресіння", виступаючи сценаристом. У літературі Гемон досліджує теми вигнання, ідентичності, тілесності, війни і кохання. Його проза — чутлива, глибока, сучасна. Він не боїться бути вразливим і змушує читача співпереживати кожному слову. Письменник боснійського походження, що живе у США Сценарист "Сенс8" і "Матриці: Воскресіння" Публікується у найавторитетніших світових медіа Працює в жанрі історичної прози, мемуарів, есе "Світ і все, що в ньому є" — його наймасштабніший роман Сюжет та головний герой Головний герой — Рафаель Пінто, аптекар із Сараєва, який не підозрює, що його життя ось-ось зміниться назавжди. Він мрійник, поет, гей — далекий від політики і війни. Але Першу світову війну ніхто не питає, чи готовий він воювати. На фронті Рафаель знайомиться з Османом — сильним, сміливим, без ілюзій. Їхня любов розвивається у найнепридатнішому для цього місці — в окопах, під кулями. Але саме вона дає їм надію. Після втечі з фронту починається велика одіссея: через Азію, революції, імперії і втрати. Їхня подорож — це шлях до свободи і спроба зберегти себе у світі, що розвалюється. Рафаель розвивається як особистість, проходить крізь жах, самотність, розлуку і зраду. Але завжди зберігає любов — як силу, яка рухає вперед. Головний герой — Рафаель Пінто, поет і втікач Ключова сюжетна лінія — кохання під час війни Масштаб: від Сараєва до Нью-Йорка, через десятиліття Тематика — ЛГБТ+, війна, виживання, свобода Для кого ця книга "Світ і все, що в ньому є" — для тих, хто любить епічні романи з людяним серцем. Для тих, хто не боїться складних тем і хоче відчути справжнє через кожне слово. Це книжка для читачів, які цінують психологічну глибину, стиль і голос. Для всіх, хто шукає у літературі не лише сюжет, а сенс, емоцію, слід. Для поціновувачів серйозної, масштабної прози Для тих, хто цікавиться історією і ЛГБТ+ темами Для всіх, хто хоче пережити велику, складну, красиву історію Книга, яка змінює, бо говорить про головне
кешбек від 4 ₴
розстрочка
-25%

"Кушмарджак" — роман Сергія «Колоса» Мартинюка, що поєднує воєнну драму, психологічний трилер та глибоке соціальне занурення в посттравматичний досвід українського воїна. Це історія Ярослава Дороша — ветерана Іловайська, який повертається до рідного містечка П’яні Мости, намагаючись розпочати нове життя. Однак травми минулого не відпускають, і герой змушений пройти шлях внутрішньої боротьби. Рекомендуємо книгу, щоб повністю зануритися у світ цього напруженого роману. Поступово Ярослав занурюється в роботу, намагаючись забути війну, створює застосунок на основі штучного інтелекту та знаходить тимчасове заспокоєння. Але нове кохання, конфлікт із місцевим кримінальним авторитетом і таємнича смерть колеги знову відкривають старі рани. Читати цей роман — це не просто знайомство з історією, це досвід співпереживання. Роман не лише порушує тему ПТСР, а й демонструє, як війна змінює людину. Минуле повертається у вигляді флешбеків, кошмарів, привидів та дитячих страхів, змушуючи героя знову стикнутися з власними демонами. "Кушмарджак" — це роман на межі реального і вигаданого, де внутрішній світ головного героя стає ареною битви. Сергій Мартинюк вправно працює з психологією персонажів, змальовує страх, гнів, розпач і надію. Читати книгу — це наче зазирнути у свідомість людини, яка пережила пекло. Ця книга про спокуту, силу волі і шлях до себе справжнього. Вона захоплює з перших сторінок і тримає до самого фіналу. Містичний елемент — постать Кушмарджака — тільки підсилює драму й багатошаровість тексту. Обирайте книгу, щоб мати змогу перечитувати найсильніші епізоди. "Кушмарджак" — це голос покоління, яке пройшло війну і намагається знайти себе у мирному, але вже зовсім іншому світі. Чому варто прочитати Цей роман є потужним психоемоційним переживанням. Він порушує тему, яка надто довго залишалася у тіні — життя ветеранів після війни. Автор майстерно поєднує жорстку реальність із містичними образами, що формують напружену атмосферу й змушують читача бути в постійному емоційному русі. "Кушмарджак" — це історія про біль, зраду, внутрішню боротьбу і шлях до зцілення. Вона не залишає байдужими, змушує співпереживати, аналізувати і робити власні висновки. Це саме той текст, який зачіпає серце й не відпускає після останньої сторінки. Роман чудово підходить для тих, хто цінує сучасну українську прозу з глибоким змістом. Психологічна глибина та гостра соціальна тема Поєднання реалізму і містики Головний герой з сильним внутрішнім конфліктом Сучасна українська проза на актуальні теми Про автора Сергій "Колос" Мартинюк — український музикант, фронтмен гурту "Фіолет", автор пісень, а також письменник, що все більше заявляє про себе в літературному просторі. Його художні тексти відзначаються емоційною насиченістю, чесністю й глибиною. У своїх творах Мартинюк говорить про те, що добре знає й відчуває — внутрішній світ людини, травми, втрати й спроби знайти себе в новій реальності. Його стиль — відвертий, динамічний, сучасний, з глибоким розумінням психології персонажів. "Кушмарджак" став логічним продовженням літературного шляху автора і водночас — його найглибшою книжкою на сьогодні. У ньому відчувається досвід, сміливість і бажання бути почутим. Фронтмен гурту "Фіолет" Автор пісень, есеїв і романів Пише про війну, внутрішні трансформації, сучасну Україну Має власний голос у літературі Автор роману "Кушмарджак" Сюжет та головний герой Головний герой — Ярослав Дорош, ветеран війни, який повертається до рідного містечка після пекла Іловайська. На перший погляд, він намагається жити звичайним життям: працює над стартапом зі штучним інтелектом, спілкується з родиною, будує стосунки. Але минуле не відпускає. Його переслідують флешбеки з війни, незрозумілі образи, спогади з дитинства. Усе змішується — реальність, фантазії, жахи. Цей психологічний хаос ускладнюється новим коханням і конфліктом з кримінальним авторитетом. Читач потрапляє в лабіринт свідомості героя. На фоні цих подій розгортається містичний сюжет: у його житті з’являється постать Кушмарджака — істоти з дитячих кошмарів, яка оживає. Це: божевілля чи реальність? Часом навіть сам герой не знає відповіді. Ярослав стає учасником трагедій — смерть колеги, руйнування стосунків, зради. Але попри все, він намагається тримати себе в руках, аби "цього разу зробити все правильно". Це боротьба за внутрішній баланс і сенс життя. Історія, яку варто читати — вона відкриває нові виміри сучасної української прози. Головний герой — ветеран, який бореться з минулим Драматичні та містичні лінії переплетені у сюжеті Флешбеки, психологічні травми, боротьба за рівновагу Фінал, який змушує переосмислити все прочитане Для кого ця книга "Кушмарджак" — це книга для всіх, хто шукає глибокі сенси, психологічну напругу та драму. Вона резонує з досвідом ветеранів, їхніх родин, і всіх, хто проживає травму війни особисто чи через близьких. Також вона підійде читачам, які цінують авторську прозу з потужним емоційним підтекстом. Любителям української сучасної літератури, що не боїться торкатися найгостріш
кешбек від 5 ₴
розстрочка
-25%

Щовесни Ітака прирікає дванадцятьох незайманих дівчат до повішення. Це ціна, яку мстивий Посейдон вимагає за життя дванадцяти служниць цариці Пенелопи, яких повісили та скинули в морську безодню століття тому. Але коли жереб випадає Лето, смерть виявляється не такою, як дівчина її уявляла. Натомість Лето прокидається на таємничому острові й зустрічає незнайомку із зеленими очима та владою над морем, дівчину на ім’я Меланто, яка каже, що лиш одна смерть може зупинити тисячу. Принц Ітаки мусить померти — інакше хвилі долі потоплять їх усіх.
кешбек від 3 ₴
розстрочка
-25%

"У вас така гарна українська мова - ви, мабуть, зі Львова?" - цю фразу головна героїня дебютного роману Ніни Кур’яти "Дзвінка" чутиме безліч разів. І постійно долатиме чужі стереотипи стосовно себе і своїх земляків з українського Півдня. Ця книга про те, як це — народитися українкою в СРСР, відчути на собі спочатку радянську пропаганду і мовну дискримінацію, а потім - упередженість земляків з інших регіонів. Створити та втримати власну ідентичність Дзвінці допомагає сім’я - саме родинні історії та сімейне виховання сіють в ній зерна сумніву стосовно того, а чи варто вірити тому, що говорять у школі, пишуть в газетах і «брешуть» по телевізору. Дитинство головної героїні припадає на добу пізнього Брєжнєва і початку "Перестройки", юність — на розвал Радянського Союзу та сумнозвісні дев’яності, а доросле життя — на остаточне становлення Незалежності. Переїхавши до Одеси, Дзвінка має відстоювати свою інакшість в зросійщеному середовищі, а згодом в Києві та на Заході України має доводити, що вона - така сама українка, як і ті, хто народилися по інший бік Збруча, її рідна мова - українська, і на Одещині живуть українці. Герої книги розмовляють українською та російською мовами, подільським та галицьким діалектом - і, звісно ж, суржиком. Там є такі слова, як «клубніка», «помидора», «ґаблі», «каляфьор» і «спіжарка». Все, як у нашому житті, такому багатому на непередбачувані обставини і різноманітні культурні коди.
кешбек від 3 ₴
розстрочка
-25%

Яні Новак всього шістнадцять, вона комплексує через свій високий зріст та андрогінний вигляд. Але життя кардинально змінюється, коли її помічає скаут модного дому і пропонує роботу моделі. Вона стрімко розвивається у цій справі і досягає нереальних висот. Але разом з успіхом, дорогим одягом та розкішшю, у цій професії її переслідують інтриги, таємниці, небезпека, випробування. Роман «Ринок м’яса» - це чесна і відверта розповідь про закулісся модної індустрії, темні справи, які відбуваються у часи руху #TimesUp і #MeToo. Історія, яка на початку здається такою типовою, розвивається у несподіваному сюжеті, тут йдеться про те, про що наважуються говорити тільки одиниці.
кешбек від 3 ₴
розстрочка
-25%

Книга "Якби міста вміли говорити" авторства Тетяни Бондарчук — це роман про кохання, зраду та складність міжособистісних стосунків, що об'єднує різні культури та країни. Історія розгортається на тлі Японії, Бельгії та України, охоплюючи понад сорок років життя героїв. Марічка Василишин, українка, закохана в японістику, та Сільвен Классенс, син бельгійського професора, знайомляться під час навчання в Японії. Їхня зустріч розпочинає великий роман, але з'являється перепона — наречений Марічки, Максим Зорій, що не готовий відпустити її. Читайте книгу, щоб зануритися в захоплюючу та емоційну історію про кохання, боротьбу та пошук власного шляху. Чому варто прочитати Ця книга варта вашої уваги з кількох причин: Величезна емоційна глибина, яка проникає в серце і змушує переживати за героїв. Захоплюючий сюжет, що охоплює багато років і поєднує різні культури та країни. Історія, яка поєднує кохання, зраду та важливість вибору у житті, з глибокими роздумами про людські стосунки. Про автора Тетяна Бондарчук — українська письменниця, яка здобула популярність завдяки своїм романам, що поєднують емоційну глибину та захоплюючі сюжети. Вона стала відомою завдяки своїм історіям, які звертаються до тем кохання, родинних стосунків і пошуку себе. Тетяна Бондарчук — авторка, чия творчість захоплює серце та розум. Авторка відома своїми глибокими та емоційними романами. Її книги часто поєднують багаті культурні контексти та великі особисті історії. Тетяна Бондарчук була переможцем конкурсу Feel-Good Fiction 2023 року. Сюжет та головний герой Марічка Василишин та Сільвен Классенс зустрічаються в Японії, де обидва приїхали на навчання. Вона — талановита українка, закохана в японістику, він — бельгієць, що хоче знайти свій шлях в житті. Їхня зустріч переростає у серйозні стосунки, але на шляху стає наречений Марічки, Максим Зорій, який не готовий відпустити її. Історія охоплює не тільки стосунки між Марічкою та Сільвеном, але й глибокі питання кохання, зради та вибору. Чи зможе Марічка вибрати між минулим і майбутнім, між двома чоловіками? Читайте і дізнайтесь, що станеться далі. Головна героїня — Марічка, українка, яка шукає своє місце в світі та в любові. Сільвен — бельгієць, що готовий заради кохання переїхати в іншу країну, навіть якщо це зруйнує його життя. Максим Зорій, наречений Марічки, виступає як символ боротьби за своє кохання, що додає емоційного напруження сюжету. Для кого ця книга Ця книга ідеально підходить для тих, хто любить емоційні історії про кохання, зраду та особисті вибори, а також для фанатів романів, що поєднують культурні різноманіття та глибину людських стосунків. Для всіх, хто любить глибокі романи з емоційними та культурними роздумами. Для тих, хто хоче прочитати про складні стосунки і важливі життєві вибори. Для любителів романів, які поєднують кілька країн та культур, з акцентом на кохання та боротьбу.
кешбек від 3 ₴
розстрочка
-25%

Санітарка моргу Кессі Рейвен звикла до того, що люди не розуміють її вибору професії. Невже немає іншого способу заробити на життя, ніж копирсатися в нутрощах померлих? Але ніхто не знає того, що знає Кессі: мертві можуть говорити. Вони прагнуть поділитися тим, що турбувало їх перед смертю. Рейвен бачила і «чула» сотні тіл, але це вперше на її робочому столі опинилася близька людина. Висновок патологоанатома — нещасний випадок, але померла з ним не згодна і підштовхує Кессі почати власне розслідування…