triangle
Знайдено 9587 товарів
Приналежність
Вид
Розмір
Колір
Бренд
Ціна
від
до
Аудиторія
Обкладинка
Країна бренду
Мова видання
Сумісність з джерелами тепла
Матеріал
Кількість сторінок
Країна виробництва
Тип паперу
Сезонність
Стиль
Рік видання
¯\_(ツ)_/¯
У вас немає обраних фільтрів

Казан


Віршована різдвяна історія для дошкільнят від британської авторки Рейчел Моррісро присвячена, здавалося б, звичайній пташечці. Та снігур Робін, керований далеко не найкращими порухами своєї душі, задумав дещо незвичайне… І Різдво тепер під загрозою! Чи зможе хтось зарадити злим намірам Робіна, що заручився підтримкою двох розбишак? А подарунки вже спаковані і сани Санти налаштовані…

Щовечора бабуся-ведмедиця та бабуся-кролиця розповідають онукам цікаві казки про інших тварин. Ці оповідки викликають сміх і замилування, а також змушують замислитися над тим, що все життя потрібно навчатись і не боятися перешкод, прагнути бути добрими, вмілими, працьовитими й бодай трішечки слухняними. Послухайте й ви їхні розповіді: умощуйтеся зручно поміж ведмежат і кроленят, нашорошуйте вушка й готуйтеся засинати під звуки вечірньої казочки.

Тові Салліван сімдесят, і її життя сповнене болю й самотності. Її чоловік помер, а єдиний син Ерік тридцять років тому зник безвісти. Вона влашто вується прибиральницею в океанаріум містечка Совелл-Бей. Однієї ночі Това рятує восьминога Марселлуса, який, опинившись за межами акваріума, за плутався у дроті й ледь не загинув. На перший погляд, Марселлус просто мешканець океану, і жінка навіть не здогадується, що саме він допоможе відкрити таємницю загадкової ночі, коли зник Ерік. Вас зігріє тепло цієї книжки. Чарівний, захопливий, сповнений доброти й дотепності дебютний роман Шелбі Ван Пелт — це історія про дружбу та ви- пробування долі. Нагадування, що іноді прискіпливий погляд на минуле може допомогти врешті прочинити двері в майбутнє, яке здавалося неможливим.

Книга 1. Ожинова зима Сіеттл, 1933. Самотня мати Віра Рей цілує свого трирічного сина Даніеля, вкладає спати й вирушає на роботу в нічну зміну в місцевий готель. Вона повертається, щоб виявити, що травнева хуртовина вкрила місто снігом, а її хлопчик зник. На замерзлій вулиці Віра знаходить його улюбленого іграшкового ведмедика, а сніг замітає будь-які сліди її сина чи злочинця. Сіеттл, 2010. Репортер «Сіеттл Ґеральд» Клер Олдрідж отримує завдання написати про першотравневу «ожинову зиму» (пізнє весняне похолодання) і її двійника з минулого. Вона дізнається про викрадення, яке так і залишилося нерозкритим, і присягається віднайти правду. Виявляється, що між життями цих двох жінок існує багато несподіваних паралелей… Книга 2. Фіалки в березні Успішна молода письменниця Емілі Вілсон вирушає з Нью-Йорка на острів Бейнбридж, щоб навідати двоюрідну бабусю Бі. Дівчина пережила розлучення та творчу кризу, тож сподівається, що за межами мегаполісу зуміє опанувати свої думки й почуття. Однак життя на березі океану вже не таке безтурботне, яким здавалося в дитинстві під час канікул. Деякі мешканці острова неначе перебувають у мовчазній змові. Емілі захоплюється новим знайомим Джеком, але бабуся Бі всіляко виказує щодо цього невдоволення. Книга 2. Фіалки в березні. Успішна молода письменниця Емілі Вілсон вирушає з Нью-Йорка на острів Бейнбридж, щоб навідати двоюрідну бабусю Бі. Дівчина пережила розлучення та творчу кризу, тож сподівається, що за межами мегаполісу зуміє опанувати свої думки й почуття. Однак життя на березі океану вже не таке безтурботне, яким здавалося в дитинстві під час канікул. Деякі мешканці острова неначе перебувають у мовчазній змові. Емілі захоплюється новим знайомим Джеком, але бабуся Бі всіляко виказує щодо цього невдоволення.

Маріана Андрос — геніальна психотерапевтка, яка тяжко переживає загибель чоловіка. Едвард Фоска — красень професор, викладач курсу грецької трагедії в Кембриджі, улюбленець студенток. Долі цих двох, здавалося б, нічим не пов’язаних людей, фатально перетнуться. Маріану охоплює якась аж нав’язлива впевненість у провині Фоски: жінка помічає в ньому нарцистичного соціопата, одержимого культом Персефони. Він керує таємним товариством «Діви», адептки якого поклоняються йому наче богу. Але, здається, лише Маріана бачить зловісні наміри Фоски. Незабаром одну зі студенток знайдуть мертвою з перерізаним горлом та виколотими очима. І розпочнеться шлях до загробного царства Персефони. Проте Маріана сповнена рішучості довести вину Фоски, навіть ціною власного життя.

Справжні індіанці ніколи не сміються з крокодила! Вони розуміють: перемогти найпідступнішого ворога можна лише тоді, коли ти готовий відбити напад будь-якої миті. Особливо якщо, опинившись на безлюдному острові, раптом виявляєш, що замість захопливої «гри в індіанців» потрапив у пастку! Саме це сталося із шаленою геймеркою Нікою та мрійливим ботаном Ремом. Замість того, щоб облаштовувати саморобний вігвам-тіпі, вправлятися в стрільбі з лука, розпізнавати сліди диких тварин та голоси рідкісних птахів, друзі мають визволяти «вождя племені» — Ремового батька та підстаркуватого кокер-спанієля Бублика від зловмисників. На щастя, наші герої знають секрети давніх індіанських племен, котрі вміли виживати в дикій природі. А головне — професор Северин Ременяка володіє таємною зброєю старовинного козацького роду, яка не раз рятуватиме друзів із найнебезпечніших халеп.

Ця історія переносить читача в українське село, де межа між повсякденністю та магією тонша за павутинку. Родина Ковальчуків на перший погляд здається цілком звичайною, проте їхнє життя — це суцільний вихор містичних подій. У їхньому дворі може раптово з’явитися криничник, а в стайні стоїть норовлива кобилиця, яка визнає авторитет лише мовчазного хлопчика. Тут побутові клопоти тісно переплітаються з прадавніми віруваннями, створюючи атмосферу, де за кожним кутом чекає несподіванка. Проте це не просто казка про добрих духів. Навколо родини починають згущуватися справжні злі чари, а дива, що раніше здавалися кумедними, набувають небезпечних обертів. Ковальчуки опиняються в епіцентрі боротьби з нечистою силою, де на кону стоїть не лише їхній спокій, а й безпека всієї громади. Це захоплива розповідь про те, як звичайні люди змушені ставати героями, коли темрява стукає у їхні двері.

Ліз Баксбаум завжди знала, що Вес Беннет — жахливий сусід. У нього наче шило в одному місці ще з дитинства: то підкладе жабу в її «Будиночок мрії Барбі», то відітне голову садовому гномові й залишить у саморобній дівчачій бібліотеці. Минуло вже десять років після обезголовлення гнома і, здавалося б, усе мало змінитись… Але тепер у сусідів нова жорстока війна: за паркувальне місце на їхній вулиці. Це останній рік шкільного навчання для Ліз — час, сповнений важливих подій, які вартують великого екрана. Адже дівчина просто поглинута фантазіями про те, що її життя складеться так, як у романтичних стрічках. Зненацька виявляється, що їй потрібна Весова допомога. Річ у тім, що Ліз дуже давно закохана в Майкла — хлопця її мрії, який щойно повернувся до міста і, хоч як це прикро, заприятелював із Весом. Якщо Ліз хоче, щоб Майкл нарешті звернув на неї увагу, то нестерпний сусід Вес — її шанс. Але потрібне диво, щоб дівчині вдалося вмовити Веса піти на дивакувату угоду, метою якої стане влаштування для Ліз чарівного, майже кіношного романтичного моменту, в якому вона буде разом із Майклом на їхньому випускному… А може, Вес насправді вже не той огидний капосник, а дорослий і надійний хлопець, з яким можна мати справу?

Лиш зібравши перші-ліпші речі й посадивши в авто двох своїх маленьких дівчаток, Кіра Фей нарешті зважується втекти. Вона не має чіткої мети, не знає, де опиниться наступного ранку, але впевнена в одному: якщо залишиться — цей кошмар триватиме без кінця. Ззовні її сім’я виглядала майже ідеальною: уважний чоловік із шанованого ірландського роду, затишний будинок, двоє життєрадісних дітей. Та за фасадом благополуччя ховалась реальність, яку Кіра довго соромилася озвучити. Раян контролював кожну хвилину її життя, виявляв неконтрольовану лють, відривав від друзів, наказував мовчати й забороняв працювати. Вирвавшись, Кіра опиняється на межі — без дому, без грошей, без підтримки. Світ здається надто холодним, щоб починати спочатку, і сумніви роз’їдають її впевненість. Та коли вона бачить, як сплять її донечки, як нарешті не здригаються від різких звуків, вона розуміє: це рішення — її єдиний шанс подарувати їм спокій. А тим часом Раян, звиклий контролювати все й усіх, робить усе можливе, щоб повернути дружину назад…

Бестселер №1 за версією Sunday Times Таємний щоденник, що став свідченням реальних злочинів нацистів Там, де є сім’я, — є надія «Це реальна історія. Кожну дійову особу, всі події, сюжетні повороти й дивовижні збіги взято з історичних джерел. Хочеться, щоби тут не було нічого реального, щоби нічого з описаного ніколи насправді не траплялося — стільки тут болю. Але воно сталося і донині живе в пам’яті вцілілих. Ця історія спирається на ґрунтовне історичне дослідження: усі деталі, хоч вони можуть здаватися чимось неймовірним, засвідчено документами — від життя у Відні в 1930-х роках до страшної механіки таборів». У 1939 році столяр із Відня Густав Кляйнман разом із шістнадцятирічним сином Фріцом потрапляють у руки гестапо, а згодом у концентраційний табір Бухенвальду. Вони дивом виживають після жорстоких знущань нацистів. Але згодом, смерть до них підкрадається ближче: Густав дізнається, що його відправляють до Аушвіца, а для Фріца відпустити батька — немислимо. Відчайдушно прагнучи бути разом, юнак робить божевільний вибір — наполягає на тому, що теж повинен піти. Для нацистів це рішення дається з легкістю, адже один табір смерті не відрізняється від іншого. Протягом шести років жаху і незмірних страждань живими їх тримає одна річ — любов і надія на майбутнє.

У діда Степана була старовинна скриня, яку він забороняв відчиняти навіть найближчим. Після його смерті цікавість бере гору — онук Степан порушує заборону… і безслідно зникає. Його друг Данило, не в силах змиритися з втратою, вирішує сам знайти відповідь. Усередині скрині він знаходить лише стару сопілку, але варто йому заграти — і звичний світ навколо зникає, перетворюючись на портал у зовсім іншу реальність. Так розпочинається незабутня подорож двох підлітків до Гайбогу — чарівного лісу, де поруч із людьми живуть духи, демонічні істоти та магічні створіння. На межі між світами стоїть Брама, що не дозволяє нечисті прорватися у людський світ, а її охоронці — козаки-сіроманці — володіють давньою силою та кодексом честі. Саме з ними хлопці пройдуть випробування, навчаться довіряти одне одному й відкриють, що справжнє побратимство — це не лише спільна боротьба, а й готовність пожертвувати собою заради друга.

1. Трон зі скла 1 (українською). Найбезстрашнішій з усіх асасинок Адарлену лише вісімнадцять. Селена — видатна вбивця, здатна вижити в соляних копальнях, де вона тяжко гарувала, і спробувати втекти з місця, з якого ще нікому не вдалось вибратися живим. В обмін на свободу король дає їй змогу побути його вірною оборонницею, але для цього треба виграти змагання. Злодії, асасини та воїни з усієї країни зійдуться в поєдинку, щоб здобути почесті, непогану платню та шанс стати вільними. Але в Селени значна перевага: вона неначе має магію в крові й попри всі закони Адарлену має намір цим скористатися, адже треба стражденним нарешті дати відсіч своїм поневолювачам. Коли раптом суперники починають один по одному помирати страшною смертю, змагання Селени за свободу перетворюється на борню за виживання, у якій вона має подолати непізнане зло. 2. Трон зі скла 2. "Корона опівночі" (українською). Найбезстрашнішій з усіх асасинок Адарлену лише вісімнадцять. Селена — видатна вбивця, якій вдалося виграти небезпечні змагання та здобути титул королівської оборонниці. Утім, їй обіцяли ще й таку омріяну свободу, а натомість дівчина не здатна навіть дати волю своєму серцю. Більшого тягаря в неї на душі ще не бувало: якщо вона холоднокровно вб’є аж такого ненависного їй ворога — це означатиме смертельний вирок для всього найдорожчого в її житті. Здавалося б, вибір простий, адже вона вбивця. Та чи має серце вбивця? У всякому разі, Селена буде вирішувати, за що битися: за любов, за виживання чи за майбутнє королівства. 3.Трон зі скла 3. "Спадкоємиця вогню" (українською). Селена Сардотін постає з попелу, щоб сяяти яскравіше, ніж раніше. Селена пережила смертельні змагання, втрату найближчих і розбите серце, але втрималася на рівних. Утім вона далі платить за це дорогу ціну й цього разу вирушає до нових земель, щоб віч-на-віч стикнутися там із найтемнішою правдою… Правдою про свою спадщину, яка може назавжди змінити її життя — і майбутнє. Тим часом на обрії вже з’являються жорстокі та жахливі сили, які прагнуть безмежного володарювання. Чи не забракне Селені снаги не лише боротися зі своїми внутрішніми демонами, а й протистояти злу, яке ось-ось вирветься назовні?

Вечірні сутінки м’яко лягають на степ, і в затишному шепоті високих трав ледь чути тихе шурхотіння — це тушканчик Кандибка поспішає до свого маленького притулку. Але колись над його головою не було даху, а в душі панувала порожнеча, холодніша за нічний вітер. Це була довга мандрівка крізь густі тумани зневіри, де кожен крок давався з боєм, а навколишній світ здавався занадто великим і байдужим до долі крихітного звірка. Серед непевності та смутку, що огортали все довкола, Кандибка вчився найскладнішому мистецтву — не втрачати надії, коли лапки тремтять від утоми. На цьому шляху він зустрів таку ж несміливу дружбу, яка, мов слабкий вогник, почала зігрівати його серце. Разом вони шукали те саме особливе місце, де можна нарешті перестати тікати й просто відчути себе вдома, попри всі зовнішні бурі та тривоги. Маленький тушканчик довів: навіть якщо ти зовсім крихітний, твоєї віри вистачить, щоб звести стіни, які не здригнуться від вітру. Він збудував не просто нору в землі, а справжню фортецю світла. І тепер, коли на світ спускається найтемніша ніч, у віконці Кандибки горить вогник, який нікому не в силах загасити, бо він виплеканий терпінням, боротьбою та щирою любов’ю до життя.

У наборі: Шерлок Голмс: повне видання у двох томах. Том 1 Шерлок Голмс: повне видання у двох томах. Том 2 1887 року в «Бітонському різдвяному альманасі» з'єднання явилася друком повість «Етюд у багряних тонах» нікому тоді не відомого автора — лікаря Артура Конан Дойла. Упродовж наступних чотирьох десятиліть ім'я цього письменника стані одним із найпопулярніших не лише в рідній Британії, а й у цілому світі, а створені ним персонажі — геніальний детектив-аматор Шерлок Голмс і його простакуватий приятель доктор Вотсон — заживуть у свідомості читачів власним, часом навіть незалежним від волі автора, життям. А пізніше на скромній лондонській вулиці Бейкер-стріт навіть з'явиться будинок-музей Шерлока Голмса, який щороку прийматиме мільйони відвідувачів з усього світу... Видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» пропонує читачам перший в Україні повний переклад циклу повістей і оповідань Артура Конан Дойла про пригоди славетного детектива у новому перекладі талановитого сучасного перекладача і вченого Володимира Панченка. І самі твори, і оригінальні ілюстрації кінця XIX — початку XX століть, запозичені з прижиттєвих видань творів письменника, допоможуть вам по-справжньому зануритись у неповторну атмосферу вікторіанської Англії.

«Корчма на перехресті світів» — це унікальна антологія сучасної української фантастики, побудована за принципом «роману в оповіданнях», де спільне місце дії об’єднує найрізноманітніші жанри та сенси. У центрі сюжету опиняється містичний заклад, що існує поза часом і простором, слугуючи прихистком для мандрівників із незліченних паралельних реальностей. Коли роль нового Корчмаря несподівано приміряє на себе звичайний український парубок, звичний уклад закладу трансформується: до традиційної випивки та кави додаються щирі розмови, уважне слухання та суто українська кмітливість, що допомагає гостям вирішувати їхні, здавалося б, безнадійні проблеми. Поки відвідувачі діляться своїми історіями, новому господарю доводиться не лише опановувати примхливу кавомашину, а й розгадувати таємниці самої Корчми. Йому належить з’ясувати, куди зник його попередник, чому він залишив посаду так поспіхом і який невидимий зв’язок існує між цим магічним перехрестям та сучасною Україною. Це подорож у глибини самого місця, де кожна розказана історія є частиною великого пазла, що поступово відкриває справжню природу влади, відповідальності та призначення. Під однією обкладинкою одинадцять українських авторів та авторок створили дивовижне мереживо з класичного та міського фентезі, кіберпанку, постапокаліпсису та м’якої наукової фантастики. Кожен твір — це окремий вимір, але всі вони сплітаються в єдиний наратив про істот, які попри обставини наважуються на вчинки та змінюють навколишній світ. Книга майстерно ламає «четверту стіну», запрошуючи читача сісти за стіл поряд із героями та замислитися над тим, які історії ми самі приносимо до своєї умовної Корчми.

Улюблена історія у новому оформленні! Вона народилася для щастя. Але постала до боротьби за волю! Коли Червона армія почала палити села, коли три її брати загинули у боях з радянськими військами, тендітна Маруся взяла до рук зброю і стала отаманом козацького загону. Вона була надзвичайно вродлива і надзвичайно небезпечна, вона не жаліла ворогів і рятувала своїх людей, ризикуючи власним життям. Вона вміла любити і ненавидіти. Та чи зуміє коханий Мирон врятувати її від помсти більшовиків? Чи буде їхнє кохання сильнішим за смерть? Над цим романом автор працював п’ять років. Як і в «Чорному вороні», тут за кожною подією стоїть історичний факт. Бойовий шлях отаманші Марусі тісно переплітається з героїчно-трагічною долею Української Галицької армії, яка наприкінці літа 1919 року визволила Київ від московсько-більшовицьких окупантів, проте волею злого фатуму опинилася на межі цілковитої загибелі.

Норма Рестарік переконана, що вбила людину. Проте вона не може пригадати ані імені жертви, ані знаряддя вбивства, ані місце злочину. Відчуваючи докори сумління, Норма звертається по допомогу до видатного бельгійського детектива Еркюля Пуаро. Спершу Пуаро здається, що жінка душевнохвора, а її родині на це байдуже. Та що глибше детектив поринає в деталі справи, то більше переконується: лондонська богема - зовсім не така, якою хоче видаватися…

Усі знали лорда Еджвера. А також боялися. Подейкували, що він був сімейним тираном, а за своїми статками приховував садистські нахили. І ось Лондон здригається від звістки: Еджвера вбито. Тіло знайшли в особистій бібліотеці лорда. Здавалося б, класичний злочин. Якби не одна дивна деталь, про яку дізнається Пуаро: костюмований розіграш, що передував убивству. Кому спало на думку скоїти злочин у такий дивний спосіб? Під чиєю маскою сховався вбивця?..

Крадіжка та поодинокі випадки клептоманії - здавалося б, не надто серйозна справа, аби нею займався відомий детектив. Поцуплені речі, на перший погляд, ніяк не пов’язані між собою та не несуть жодної цінності, хіба окрім діамантової каблучки. Але й та швидко знаходиться, коли на порозі пансіону з’являється Еркюль Пуаро. Достатньо, щоб детектив пригрозив поліцією - і одна з мешканок одразу ж визнає, що вкрала деякі речі. Однак не всі. Наступного ранку зловмисницю знайдено мертвою, а речі все ще зникають. Проста справа переростає в серію загадкових убивств, і лише детективу Пуаро під силу логічно поєднати всі крадіжки та визначити справжнього злодія і вбивцю, а також розкрити його (чи її) мотиви.

Книга Якова Гальчевського «Проти червоних окупантів» – це спогади учасника Визвольних змагань, який до 1925 року активно боровся з московськими окупантами на Поділлі. Автор не раз дивився в обличчя смерті, особисто ведучи в атаки своїх козаків, виходив переможцем із безнадійних, здавалося б, ситуацій, засвідчуючи, що патріотизм та відвага здатні подолати будь-які перешкоди, що воїн, який вірить у свою справу, завжди переможе своїх ворогів. Ці спогади дають змогу краще зрозуміти причини та наслідки подій, які відбулися в трагічний період для українського народу і сприяють формуванню національного ідеалу – безстрашного воїна, який волю, славу і велич своєї Держави і свого Народу ставить понад власні інтереси і понад власне життя. Ця книга є унікальним джерелом інформації для тих, хто цікавиться історією України та шукає правдиве висвітлення подій.

Книга присвячена першому й одному з найбільших козацьких рухів в історії України. У ній докладно розглянуто причини польсько-козацького конфлікту, повстання Криштофа Косинського 1591–1593 рр., молдавські походи 1594–1595 рр, міжнародні контакти козацтва, його діяльність на території України та Білорусії взимку 1595–1596 рр., хід польсько-козацької війни навесні 1596 р., вплив козацьких війн кінця XVI ст. на суспільну свідомість. Видання призначене для науковців, викладачів, студентів і шанувальників історії України.

«Брати Вітру» Теда Вільямса — це майстерно викувана легенда, що повертає читача у золоту добу народу сітхі, задовго до подій війни, описаної в трилогії «Пам’ять, Скорбота і Шип». Це не просто приквел, а повноцінна епічна трагедія, яка за своєю емоційною напругою та глибиною нагадує класичні міфи. У центрі сюжету — двоє принців, чия відданість один одному здавалася непохитною, аж поки на шляху братерської любові не постала руйнівна гординя. Для тих, хто вже знайомий із цим всесвітом, книга відкриває найголовнішу таємницю: шлях падіння принца Інелукі. Ви побачите, як блискучий розум та відвага під тиском нестерпного болю та зарозумілості перетворюють героя на жахливого Короля Буревіїв. Це історія про те, як прагнення довести свою велич і захистити державу призводить до її повного краху, а особистий вибір однієї людини стає вироком для цілого народу.

Ці репортажі Антонія Собанського постають як приголомшливе свідчення інтелектуала, що на власні очі спостерігав зародження однієї з найкривавіших тираній в історії. Польський аристократ і журналіст неодноразово відвідував Німеччину після приходу нацистів до влади, зафіксувавши трансформацію суспільства під впливом тоталітарної ідеології. Автор став свідком ритуального спалення книг та зловісного партайтаґу в Нюрнберзі, залишивши по собі гострі психологічні портрети функціонерів режиму, чиє безумство тоді ще здавалося світу лише тимчасовим відхиленням. Сьогодні праця Собанського набуває пророчого значення, адже методи нацистської Німеччини 1930-х років знаходять пряме відображення в політиці сучасної Росії. Книга проводить болючі паралелі між двома епохами, викриваючи небезпечну схильність світової спільноти до замирення агресора. Автор нагадує про фатальні наслідки спроб «зберегти обличчя» диктаторам та ілюзорних сподівань на їхнє розсудливість, що в минулому столітті призвело до глобальної катастрофи. Видання слугує суворим попередженням для сучасного покоління, закликаючи не ігнорувати симптоми відродження імперського психозу. Це незамінне читво для істориків, політологів та кожного, хто прагне зрозуміти природу диктатури й усвідомити ціну зволікання перед обличчям абсолютного зла.

Володарка Понтиди» – це унікальна в українській літературі пригодницька мандрівка лабіринтами королівських дворів, ложами таємних товариств, феєречними маскарадами, капканами підозрілих дешевих корчомок та в’язничних келій у передреволюційній Європі 1770-х років.Герой цього авантюрного і глибоко філософського роману – український козак-шляхтич Юрій Рославець. Зачарований «дамою свого серця» і претенденткою на імператорський трон, він «женеться за з'єднання явою» своєї пристрасті від Парижа, через Німеччину до Венеції, Неаполя, Риму й Пізи, переживаючи карколомні пригоди і сповнюючись життєвою мудрістю й дещо фаталістичним розумінням життя і світу. Цей літературний шедевр написань 1987 року в Нью-Йорку контроверсійним українським автором, племінником Лесі Українки, Юрієм Косачем (1908-1990) – видатним, хоча й досі, на жаль, маловідомим майстром української історичної прози.