triangle
Taschen
|
1 следит
    ¯\_(ツ)_/¯
    У вас нет выбранных фильтров
    кешбэк от 10 ₴
    -5%

    From men in bowler hats, floating in the sky, to a painting of a pipe above the caption "this is not a pipe", Rene Magritte (1898–1967) created an echo chamber of object and image, name and thing, reality and representation. Like other Surrealist works, Magritte’s paintings combine a precise, mimetic technique with abnormal, alienating configurations which defy the laws of scale, logic, and science: a comb the size of a wardrobe, rocks that float in the sky, clouds that drift through an open door. The result is a direct yet disorientating realm, often witty, often unsettling, and always prompting us to look beyond the visible, to “what is hidden by what we see.” This introductory book explores Magritte's vast repertoire of visual humor, paradox, and surprise which to this day makes us look and look again, not only at the painting, but at our sense of self and the world. От людей в котелках, парящих в небе, до картины с изображением трубки под подписью «это не трубка», Рене Магритт (1898–1967) создал эхо-камеру предмета и изображения, имени и вещи, реальности и представления.Как и другие сюрреалистические произведения, картины Магритта сочетают точную, миметическую технику с ненормальными, отчуждающими конфигурациями, которые бросают вызов законам масштаба, логики и науки: гребень размером с шкаф, скалы, парящие в небе, облака, плывущие через открытые двери. Результат — прямой, но дезориентирующий мир, часто остроумный, часто тревожный и всегда побуждающий нас смотреть за пределы видимого, к «тому, что скрыто тем, что мы видим».Эта вводная книга исследует обширный репертуар визуального юмора, парадокса и неожиданности Магритта, который и по сей день заставляет нас смотреть и пересматривать не только саму картину, но и наше восприятие себя и мира.
    кешбэк от 26 ₴
    -5%

    Formgiving. An Architectural Future History by BIG (Bjarke Ingels Group), is a visionary attempt to look at the horizon of time. The Danish word for “design” is “formgivning,” which literally means to give form to that which has not yet taken shape. In other words, to give form to the future. Using our power to give form, rather than allowing the future to take shape, is more important now than ever, as humankind’s impact on the planet continues to increase and pose ever greater challenges to all life forms. Architecture plays a special role by proposing spaces for our lives that are fragments of the future in the making. William Gibson’s words embody architecture’s role perfectly: “The future is already here—it’s just not evenly distributed.” With Formgiving, BIG presents the last part of its trilogy, which began with Yes is More, one of the most successful architectural books of its generation, and continued with Hot to Cold. An Odyssey of Architectural Adaptation. The book is presented in a timeline, stretching from the Big Bang into the most distant future. Projects are structured around six strands of evolution—“Making,” “Sensing,” “Sustaining,” “Thinking,” “Healing,” and “Moving”—the multimedia-based, interdisciplinary concepts encompassing the building industry. Culture, climate, and landscape, as well as all the energies derived from the elements—the thermal mass of the ocean, the dynamics of currents, the energy and warmth of the sun, the power of the wind—are incorporated into these projects. Throughout more than 700 pages, Bjarke Ingels presents his personal selection of projects, including the 12,000-square-meter LEGO House in Denmark, the human-made ecosystems floating on oceans, the redesign of a World War II bunker into a contemplative museum, and the ski slope-infused power plant celebrating Copenhagen’s commitment to carbon neutrality. Through architecture and design, BIG gives shape to a sustainable and simultaneously colorful world. Bjarke Ingels: “To feel that we have license to imagine a future different from today, all we have to do is look back ten years, a hundred years, a thousand years, to realize how radically different things were then than they are today. The same will be true if we can look ahead with the same clarity of vision. As we tackle the complexities of everyday life, these six evolutionary trajectories allow us to place a firm gaze on the horizon of time to prevent us from being derailed by the random distractions of today. Since we know from our past that our future is bound to be different from our present, rather than waiting for it to take shape on its own, we have the power to give it form.” More than 65 projects document BIG’s global work through the eyes of their users, from the drawing board to global construction sites and finished projects. Throughout the book are insights into developments that reach five, ten, or fifty years into the future, and evidence of BIG’s intransigence to reach beyond the ordinary, and beyond worlds, to contribute to the future with each project. Each step not only reveals a world that resembles our dreams but also already tries to realize these dreams pragmatically. We have the power to create the world of tomorrow! The book features: previously unpublished essays by Bjarke Ingels, award-winning photography by Laurian Ghinitoiu, Iwan Baan, and Rasmus Hjortshoj, among others, planetary proposals for habitats on the Moon and research centers on Mars, 20 LEGO master-builder models of BIG’s work, a glimpse of Masterplanet—BIG’s ongoing work on a collective, crowdsourced masterplan guide for sustaining our planet. Formgiving. An Architectural Future History от BIG (Bjarke Ingels Group) — это дальновидная попытка заглянуть в будущее. Датское слово «design» (дизайн) переводится как «formgivning», что буквально означает «придавать форму тому, что еще не обрело форму». Другими словами, придавать форму будущему. Использование нашей способности придавать форму, а не позволять будущему принимать форму, сейчас важнее, чем когда-либо, поскольку влияние человечества на планету продолжает расти и создает все более серьезные проблемы для всех форм жизни. Архитектура играет особую роль, предлагая пространства для нашей жизни, которые являются фрагментами будущего, находящегося в стадии становления. Слова Уильяма Гибсона прекрасно отражают роль архитектуры: «Будущее уже наступило — просто оно распределено неравномерно».С книгой «Formgiving» BIG представляет последнюю часть своей трилогии, которая началась с «Yes is More», одной из самых успешных архитектурных книг своего поколения, и продолжилась «Hot to Cold. An Odyssey of Architectural Adaptation». Книга представлена в виде временной шкалы, простирающейся от Большого взрыва до самого далекого будущего. Проекты структурированы по шести направлениям эволюции — «Создание», «Восприятие», «Поддержание», «Мышление», «Исцеление» и «Движение» — мультимедийные междисциплинарные концепции, охватывающие стро
    кешбэк от 16 ₴
    -5%

    A building by Frank Lloyd Wright (1867–1959) is at once unmistakably individual and evocative of an entire era. Notable for their exceptional harmony with their environment, as well as for their use of steel and glass to revolutionize the interface of indoor and outdoor, Wright’s designs helped announce the age of modernity, as much as they secured his place in the annals of architectural genius.This meticulous compilation from TASCHEN’s previous monograph assembles the most important works from Wright’s extensive, paradigm-shifting oeuvre into one authoritative overview of America’s most famous architect. Based on unlimited access to the Frank Lloyd Wright Foundation’s archives at Taliesin West in Arizona, the collection spans the length and breadth of Wright’s projects, both realized and unrealized, from his early prairie houses, the Usonian concept homes, and the extraordinary Fallingwater to the Tokyo years, his designs for administrative buildings and places of worship, and later high-profile projects like the Guggenheim Museum in New York, as well as his fantastic visions for a better tomorrow with “The Living City.”About the AuthorBruce Brooks Pfeiffer (1930–2017) was Frank Lloyd Wright’s apprentice at the Taliesin Fellowship until he attended the Ecole Nationale des Beaux-Arts in Paris. In 1958, he returned to continue his apprenticeship with Wright until his death in 1959. Pfeiffer established the Frank Lloyd Wright Foundation Archives, where he catalogued the collections of Wright’s drawings, manuscripts, letters, and other documents. He was also the author of numerous publications on Wright’s life and work.Peter Gossel runs an agency for museum and exhibition design. He has published TASCHEN monographs on Julius Shulman, R. M. Schindler, John Lautner, and Richard Neutra, as well as several titles in the Basic Architecture series. Здание, построенное Фрэнком Ллойдом Райтом (1867-1959), является одновременно и безошибочно индивидуальным, и отражающим целую эпоху. Проекты Райта, отличающиеся исключительной гармонией с окружающей средой, а также использованием стали и стекла для революционного изменения сочетания внутреннего и внешнего пространства, возвестили о наступлении эпохи модерна, а также закрепили его место в анналах архитектурного гения.В этой тщательной компиляции из предыдущей монографии TASCHEN собраны самые важные работы из обширного, меняющего парадигмы творчества Райта в один авторитетный обзор самого знаменитого архитектора Америки. Коллекция, основанная на неограниченном доступе к архивам Фонда Фрэнка Ллойда Райта в Талиесин-Уэст в Аризоне, охватывает весь спектр реализованных и нереализованных проектов Райта - от его ранних домов в прериях, концептуальных домов Usonian и необыкновенного Fallingwater до Токио, проектов административных зданий и культовых сооружений, более поздних громких проектов, таких как Музей Гуггенхайма в Нью-Йорке, а также его фантастических видений лучшего будущего с «Живым городом».Об автореБрюс Брукс Пфайффер (1930-2017) был учеником Фрэнка Ллойда Райта в Талиесинском товариществе, пока не поступил в Национальную школу изящных искусств в Париже. В 1958 году он вернулся, чтобы продолжить ученичество у Райта до его смерти в 1959 году. Пфайффер основал архив Фонда Фрэнка Ллойда Райта, где каталогизировал коллекции рисунков, рукописей, писем и других документов Райта. Он также был автором многочисленных публикаций о жизни и творчестве Райта.Питер Госсел руководит агентством по музейному и выставочному дизайну. Он опубликовал монографии TASCHEN о Юлиусе Шульмане, Р. М. Шиндлере, Джоне Лотнере и Ричарде Нойтре, а также несколько изданий в серии «Основы архитектуры».
    кешбэк от 10 ₴
    -5%

    Over the course of his artistic career, Wassily Kandinsky (1866–1944) transformed not only his own style, but the course of art history. From early figurative and landscape painting, he went on to pioneer a spiritual, emotive, rhythmic use of color and line and is today credited with creating the first purely abstract work.As much a teacher and theorist as he was a practicing artist, Kandinsky’s interests in music, theater, poetry, philosophy, ethnology, myth, and the occult, were all essential components to his painting and engraving. He was involved with both the influential Blaue Reiter and Bauhaus groups and left a legacy not only of dazzling visual work, but also of highly influential treatises such as Concerning the Spiritual in Art. Key tenets included the connections between painting, music and mystical experience, and the purification of art away from material realism and towards an emotional expression, condensed in particular by color.This book presents key Kandinsky works to introduce his repertoire of vivid colors, forms, and feelings. Tracing the artist’s radical stylistic development, it shows how one painter’s progression paved the way for generations of abstract expression to come. На протяжении своей художественной карьеры Василий Кандинский (1866–1944) преобразил не только собственный стиль, но и ход истории искусства. От ранних фигурных и пейзажных картин он перешёл к духовному, эмоциональному, ритмическому использованию цвета и линии и сегодня считается создателем первой чисто абстрактной работы. Будучи не только практикующим художником, но и педагогом и теоретиком, Кандинский интересовался музыкой, театром, поэзией, философией, этнологией, мифологией и оккультизмом — всё это было неотъемлемыми составляющими его живописи и гравюры. Он был связан как с влиятельной группой «Синий всадник», так и с Баухаусом, оставив в наследие не только ослепительные визуальные работы, но и чрезвычайно влиятельные трактаты, такие как «О духовном в искусстве». Ключевые положения включали связи между живописью, музыкой и мистическим опытом, а также очищение искусства от материального реализма в сторону эмоционального выражения, особенно сконцентрированного в цвете. Эта книга представляет ключевые работы Кандинского, чтобы познакомить с его репертуаром ярких цветов, форм и чувств. Прослеживая радикальное стилевое развитие художника, она показывает, как путь одного живописца проложил дорогу поколениям абстрактного выражения.
    кешбэк от 100 ₴
    -5%

    Star Wars exploded onto our cinema screens in 1977, and the world has not been the same since. After watching depressing and cynical movies throughout the early 1970s, audiences enthusiastically embraced the positive energy of the Star Wars universe as they followed moisture farmer Luke Skywalker on his journey through a galaxy far, far away, meeting extraordinary characters like mysterious hermit Obi-Wan Kenobi, space pirates Han Solo and Chewbacca, loyal droids C-3PO and R2-D2, bold Princess Leia and the horrific Darth Vader, servant of the dark, malevolent Emperor. Writer, director, and producer George Lucas created the modern monomyth of our time, one that resonates with the child in us all. He formed Industrial Light & Magic to develop cutting-edge special effects technology, which he combined with innovative editing techniques and a heightened sense of sound to give audiences a unique sensory cinematic experience. In this first volume, made with the full cooperation of Lucasfilm, Lucas narrates his own story, taking us through the making of the original trilogy Episode IV: A New Hope, Episode V: The Empire Strikes Back, and Episode VI: Return of the Jedi and bringing fresh insights into the creation of a unique universe. Complete with script pages, production documents, concept art, storyboards, on-set photography, stills, and posters, the XXL-sized tome is an authoritative exploration of the original saga as told by its creator. В 1977 году на экраны кинотеатров вышел фильм «Звездные войны», и с тех пор мир изменился. После просмотра депрессивных и циничных фильмов в начале 1970-х годов зрители с энтузиазмом приняли позитивную энергию вселенной «Звездных войн», следя за путешествием фермера Люка Скайуокера по далекой-далекой галактике, где он встречал таких необычных персонажей, как загадочный отшельник Оби-Ван Кеноби, космические пираты Хан Соло и Чубакка, верные дроиды C-3PO и R2-D2, смелая принцесса Лея и ужасный Дарт Вейдер, слуга темного и злобного Императора.Сценарист, режиссер и продюсер Джордж Лукас создал современный мономиф нашего времени, который находит отклик в ребенке, живущем в каждом из нас. Он основал компанию Industrial Light & Magic для разработки передовых технологий спецэффектов, которые он сочетал с инновационными методами монтажа и обостренным чувством звука, чтобы подарить зрителям уникальный сенсорный кинематографический опыт.В этом первом томе, созданном при полном содействии Lucasfilm, Лукас рассказывает свою собственную историю, проводя нас через процесс создания оригинальной трилогии «Эпизод IV: Новая надежда», «Эпизод V: Империя наносит ответный удар» и «Эпизод VI: Возвращение джедая» и давая свежие взгляды на создание уникальной вселенной. Этот том формата XXL, дополненный страницами сценария, производственными документами, концепт-артом, раскадровками, фотографиями со съемочной площадки, кадрами из фильмов и постерами, является авторитетным исследованием оригинальной саги, рассказанной ее создателем.
    кешбэк от 33 ₴
    -5%

    The Sexual Revolution in Men's Magazines How the 1960s liberated the world’s newsstands Sexual revolution, civil rights, Flower Power, miniskirt, women’s liberation, The Pill, Black Panthers, hippies; all these words and phrases entered our language in the turbulent 1960s. The decade started as an extension of the domestic ’50s and ended with worldwide chaos as baby boomers reached sexual maturity. What a fun decade for men’s magazines. While Playboy’s world dominance grew, with France, Germany, England, and Italy producing “men’s lifestyle” titles, diversification spread in the U.S. The first big breast magazines debuted, with Fling, Gem and The Swinger; men’s adventure titles – with nudes – provided nostalgia for mid-life veterans; humor magazines hung on – barely – while hippie nudist titles exploited a legal loophole allowing them to show pubic hair. Italy finally joined the party with sexy fumetto photo comics and a hero named Supersex. Latin America clung to the old burlesque format, mired in religious restriction and political unrest. France retained post-war favorite Folies de Paris et de Hollywood for an older audience and launched elegant Playboy clone LUI for its sons. While the world donned miniskirts England did England, reveling in bloomer and petticoat fetishism with Spick and Span digests. But no one topped Germany, where Ulrike Meinhof edited Konkret in 1969, a magazine of sexual and political revolution, before forming Red Army Fraction with Andreas Baader to bomb, kidnap, and assassinate her way into domestic terror history. Сексуальная революция в мужских журналахКак 1960-е годы освободили мировые газетные киоскиСексуальная революция, гражданские права, Flower Power, мини-юбки, освобождение женщин, The Pill, «Черные пантеры», хиппи - все эти слова и выражения вошли в наш язык в бурные 1960-е годы. Десятилетие началось как продолжение отечественных 50-х и закончилось всемирным хаосом, когда бэби-бумеры достигли сексуальной зрелости. Какое интересное десятилетие для мужских журналов.В то время как мировое господство Playboy росло, а Франция, Германия, Англия и Италия выпускали журналы, посвященные «мужскому образу жизни», в США распространялась диверсификация. Дебютировали первые журналы с большой грудью: Fling, Gem и The Swinger; мужские приключенческие журналы с обнаженной натурой вызывали ностальгию у ветеранов среднего возраста; юмористические журналы держались - едва-едва - а хиппи-нудисты пользовались юридической лазейкой, позволявшей им показывать волосы на лобке.Италия, наконец, присоединилась к вечеринке с сексуальными фотокомиксами «fumetto» и героем по имени Суперсекс. Латинская Америка, погрязшая в религиозных ограничениях и политических волнениях, придерживалась старого формата бурлеска. Франция сохранила послевоенный фаворит Folies de Paris et de Hollywood для более взрослой аудитории и запустила элегантный клон Playboy LUI для своих сыновей. В то время как весь мир надевал мини-юбки, Англия делала Англию, упиваясь фетишизмом цветков и подъюбников в дайджестах Spick and Span. Но никто не превзошел Германию, где Ульрике Майнхоф в 1969 году редактировала журнал сексуальной и политической революции Konkret, а затем вместе с Андреасом Баадером создала Red Army Fraction, чтобы взрывать, похищать и убивать, войдя в историю внутреннего террора.
    кешбэк от 10 ₴
    -5%

    Hailing from Vienna, Rudolph Michael Schindler (1887–1953) emigrated to Chicago в 1914, как его жизненный парень и rival Richard Neutra. Eventually hired by Frank Lloyd Wright to work in Los Angeles, Schindler took cues from notions found in Cubism and International Style to shape his unique vision: a style he called “space architecture,” combining geometrical shapes, bold lines, and materials such as wood право, один для того, чтобы управлять только как цвет или mass. Этот radical approach earned Schindler малейшее извращение в его жизненный срок, но все же, он имеет один из американских most важнейших модернистов pioneers. Растворить такую клавишу проектов как Wolfe House; tree house-like Falk Apartment Building; Lovell Beach House, отмеченный как один из путешествий примеров Modernista Canon в Америке; the Schindler/Chace House, Schindler's most crucial work and his personal practice and home, which he shared with his family and that of Neutra. From private homes to malé commercial buildings, Schindler's groundbreaking designs heralded a new era of contemporary construction. Эта коллекция complete с map locating all of architect's most renovated projects, detailed entries, floor plans, as well as crisp photography of each structure and its interiors.
    кешбэк от 33 ₴
    -5%

    Shooting for a living "Carte Blanche" for Newton's commissioned work between art and commerce "Some people's photography is an art. Mine is not. If they happen to be exhibited in a gallery or a museum, that's fine. But that's not why I do them. I'm a gun for hire," Helmut Newton told Newsweek in 2004. This prosaic proclamation from one of the 20th century's most celebrated photographers may be perceived as surprising. Still it firmly positions Newton as the no-frills image-maker that he was. His work is so powerful and striking, that it defies categorization. In refusing to call his work "art," Newton leaves us free to do so. Judging from the amount of museum and gallery shows that have featured his work, it is clear that the option has been widely exercised. A Gun for Hire brings together a selection of Newton's fashion catalog work from the early 1960s to 2003 including campaigns for BiBA (the first fashion catalog in 1962), Chanel, Yves Saint Laurent, Versace, Thierry Mugler, Blumarine, Villeroy & Boch and Absolut Vodka, as well as his last editorial photographs for US and Italian Vogue—encompassing the body of work he made as a "gun for hire." With an introduction by Matthias Harder and statements by Pierre Berge, Tom Ford, Josephine Hart, June Newton, and Anna Wintour. Снимаю на заказ"Carte Blanche" Хельмута Ньютона: между искусством и коммерцией«Фотография некоторых людей — это искусство. Моя — нет. Если мои снимки и попадают в галереи или музеи — прекрасно. Но я делаю их не ради этого. Я наёмник», — сказал Хельмут Ньютон в интервью Newsweek в 2004 году. Это прозаичное заявление одного из самых известных фотографов XX века может показаться неожиданным, но оно точно отражает его суть: прямолинейный, бескомпромиссный визуальный рассказчик.Его работы столь мощные и выразительные, что не поддаются однозначной классификации. Отказываясь называть свои фотографии искусством, Ньютон оставляет эту оценку зрителю — и, судя по количеству музейных и галерейных выставок, посвящённых его творчеству, публика с удовольствием пользуется этим правом.Книга A Gun for Hire собирает под одной обложкой рекламные и модные съёмки Ньютона — от первых каталогов BiBA 1962 года до кампаний для Chanel, Yves Saint Laurent, Versace, Thierry Mugler, Blumarine, Villeroy & Boch и Absolut Vodka, а также его финальные редакционные съёмки для американского и итальянского Vogue. Это собрание охватывает всё, что он создал как «профессионал с пистолетом» — фотограф по найму с безупречным стилем и дерзким взглядом.В издание включены вступительный текст Маттиаса Хардера и высказывания Пьера Берже, Тома Форда, Джозефин Харт, Джун Ньютон и Анны Винтур.
    кешбэк от 40 ₴
    -5%
    кешбэк от 10 ₴
    -5%

    Art is for Everybody: The artist as activistOne of the key figures in the New York art world of the 1980s, Keith Haring (1958–1990) created a signature style that blended street art, graffiti, Pop, and cartoon elements to unique, memorable effect. With thick black outlines, bright colors, and kinetic figures, his public (and occasionally illegal) interventions, sculptures, and works on canvas and paper have become instantly recognizable icons of 20th century visual culture.From his first chalk drawings in the New York City subway stations, to his renowned “Radiant Baby” symbol, and his commissions for Swatch Watch and Absolut Vodka, Haring’s work was both emblematic of the manic work ethic of 1980s New York, yet distinctive for its social-awareness. Belying their bright, playful aesthetics, his pieces often tackled intensely controversial socio-political issues, including racism, capitalism, religious fundamentalism, and the increasing impact of AIDS on New York’s gay community, the latter foreshadowing his own death from the disease in 1990.In this vivid introduction to Haring’s work, we explore the dynamic life and innovative spirit of this singular artist, who spent little more than a decade in the spotlight, but through the accessibility of his visual vocabulary and the strength of his political commitment became one of the most significant artists to emerge from New York’s vibrant, downtown community.About the series:Each book in TASCHEN’s Basic Art series features: a detailed chronological summary of the life and oeuvre of the artist, covering his or her cultural and historical importance a concise biography approximately 100 illustrations with explanatory captions Искусство для всех: Художник как активистОдна из ключевых фигур нью-йоркского мира искусства 1980-х годов, Кит Харинг (1958-1990) создал фирменный стиль, в котором смешались стрит-арт, граффити, поп-музыка и элементы карикатуры, создав уникальный, запоминающийся эффект. Благодаря толстым черным контурам, ярким цветам и кинетическим фигурам, его публичные (а иногда и незаконные) интервенции, скульптуры и работы на холсте и бумаге стали мгновенно узнаваемыми иконами визуальной культуры XX века.От его первых рисунков мелом на станциях нью-йоркского метро до знаменитого символа «Лучезарный ребенок» и заказов для Swatch Watch и Absolut Vodka - работы Харинга одновременно олицетворяли маниакальную рабочую этику Нью-Йорка 1980-х годов и отличались социальной осведомленностью. За яркой, игривой эстетикой его работ часто скрывались противоречивые социально-политические проблемы, включая расизм, капитализм, религиозный фундаментализм и растущее влияние СПИДа на нью-йоркское сообщество геев, причем последнее предвещало его собственную смерть от этой болезни в 1990 году.В этом ярком введении в творчество Харинга мы исследуем динамичную жизнь и новаторский дух этого необычного художника, который провел в центре внимания чуть больше десяти лет, но благодаря доступности своего визуального словаря и силе своей политической приверженности стал одним из самых значительных художников, вышедших из оживленной нью-йоркской общины даунтауна.О серии:В каждой книге серии «Основы искусства» от TASCHEN представлены:подробное хронологическое изложение жизни и творчества художника, охватывающее его культурное и историческое значениекраткая биографияоколо 100 иллюстраций с пояснительными подписями
    кешбэк от 40 ₴
    -5%

    Utagawa Hiroshige (1797–1858) was one of the last great artists in the ukiyo-e tradition. Literally meaning “pictures of the floating world,” ukiyo-e was a particular genre of art that flourished between the 17th and 19th centuries and came to characterize the Western world’s visual idea of Japan. In many ways images of hedonism, ukiyo-e scenes often represented the bright lights and attractions of Edo (modern-day Tokyo): beautiful women, actors and wrestlers, city life, and spectacular landscapes.Though he captured a variety of subjects, Hiroshige was most famous for landscapes, with a final masterpiece series known as “One Hundred Famous Views of Edo” (1856–1858), which depicted various scenes of the city through the seasons, from bustling shopping streets to splendid cherry orchards.This reprint, bound in the traditional Japanese fashion, is made from one of the finest complete original sets of woodblock prints belonging to the Ota Memorial Museum of Art in Tokyo. It pairs each of the 120 illustrations with a description, allowing readers to immerse themselves in these beautiful, vibrant vistas that became paradigms of Japonisme and inspired Impressionist, Post-Impressionist and Art Nouveau artists alike, from Vincent van Gogh to James McNeill Whistler. Утагава Хиросигэ (1797-1858) был одним из последних великих художников в традиции укиё-э. Буквально означающее «картины плавающего мира», укиё-э - особый жанр искусства, процветавший в XVII-XIX веках и ставший характерной чертой визуального представления западного мира о Японии. Во многом являя собой образы гедонизма, картины укиё-э часто представляли яркие огни и достопримечательности Эдо (современный Токио): красивые женщины, актеры и борцы, городская жизнь и захватывающие пейзажи. Несмотря на разнообразие сюжетов, Хиросигэ был наиболее известен своими пейзажами, а последняя шедевральная серия известна как «Сто знаменитых видов Эдо» (1856-1858), где изображены различные сцены города в разные времена года, от шумных торговых улиц до великолепных вишневых садов. Это переиздание, переплетенное по традиционной японской моде, сделано с одного из лучших полных оригинальных наборов ксилографий, принадлежащих Мемориальному музею искусств Ота в Токио. Каждая из 120 иллюстраций сопровождается описанием, что позволяет читателю погрузиться в эти прекрасные, яркие виды, ставшие парадигмами японизма и вдохновлявшие художников импрессионистов, постимпрессионистов и модерна, от Винсента Ван Гога до Джеймса Макнилла Уистлера.
    кешбэк от 10 ₴
    -5%

    Helmut and June Newton's Legendary Joint Project A fifty-five-year history of life and love This is a photographic love story tracing the fifty-five years of collaboration, partnership and history of Helmut and June Newton. First published in 1998, their legendary joint project?Us and Them?was presented in book form and accompanying exhibitions. The book‘s first part – Us – features personal portraits of each other and self-portraits taken over several decades, revealing affection and intimacy behind each image and bringing forth nostalgia of the time.?It is a photographic diary that records the life Helmut and June Newton shared away from the public eye. The second part of the book – Them – is a sumptuous journey through time, where the lens of the master brings forth images of stunning portraits of an array of jet set, celebrities, important cultural figures, and some of the most famous faces of the time. From Catherine Deneuve, Anjelica Huston, David Hockney, and Timothy Leary to Peter Beard, Yves Saint Laurent, Thierry Mugler, Jane Birkin, and Charlotte Rampling, among others. The portraits taken by Helmut and June Newton in various sittings are presented side by side in pairs, thus revealing two facets of the same personality. This volume unmistakably highlights that the life and work of Helmut and June Newton were inexplicably linked in every way. One was never possible without the other. Легендарный совместный проект Хельмута и Джун НьютонПятьдесят пять лет жизни и любвиЭто фотографическая история любви, отражающая пятьдесят пять лет сотрудничества, партнерства и истории Хельмута и Джун Ньютон. Впервые опубликованный в 1998 году, их легендарный совместный проект «Мы и они» был представлен в виде книги и сопутствующих выставок.В первой части книги — «Мы» — представлены личные портреты друг друга и автопортреты, снятые на протяжении нескольких десятилетий, которые раскрывают любовь и близость, скрывающиеся за каждым изображением, и вызывают ностальгию по тому времени. Это фотографический дневник, в котором запечатлена жизнь Хельмута и Джун Ньютон, скрытая от посторонних глаз.Вторая часть книги — «Они» — представляет собой роскошное путешествие во времени, где объектив мастера создает потрясающие портреты представителей высшего общества, знаменитостей, важных культурных деятелей и некоторых из самых известных лиц того времени. От Катрин Денев, Анжелики Хьюстон, Дэвида Хокни и Тимоти Лири до Питера Бирда, Ива Сен-Лорана, Тьерри Мюглера, Джейн Биркин, Шарлотты Рэмплинг и других. Портреты, снятые Хельмутом и Джун Ньютон во время различных сессий, представлены парами, раскрывая две грани одной и той же личности. Этот том недвусмысленно подчеркивает, что жизнь и творчество Хельмута и Джун Ньютон были неразрывно связаны во всех отношениях. Один из них не мог существовать без другого.
    кешбэк от 50 ₴
    -5%

    В ее vibrant works, Brazilian painter Beatriz Milhazes fuses два очень разных worldviews. Ее abstract compositions, которые могут быть замещены в линии с современными мастерами от Хенри Матisse в Бриджет Рили, являются совмещены с цветами и светом ее природной страны. Ее наряды являются резиной с символами ежедневной жизни в Brazília, инвалидный карнивал, традиционная фабрика, и матерьи от луны к pop, все хромировано в скромной visual rhythm. У барвистий атмосфере будет irresistible exotic allure, а в роботах Paul Gauguin, ми спешили ломаный фонтан в которых darker, более melancholic tones resonate, both v promises of tropical life and thos of modernist abstraction. transfer technique in the late eighties, рисуя ее матерей на пластикові бюстгальтери, глиняя их в canvas and letting them such, and then peeling away the plastic once dry so that paint remains on the canvas. Этот метод позволяет артисту к нейтральному ареала идти в зоне и идти на iridescence кое-где между radiant aura a shimmering melancholy. Since her breakthrough in early 1990s, Milhazes has extended scope of its work to other media, producing screen prints, collages made of chocolate and candy wrappers, sculptures such as giant mobiles made of carnival decorations, site-specific glass windows, и experiments with body and rhythm in collaboration with her sister Marcia's ballet ensemble.This updated edition, which has been expanded to include works made as recently as 2020, exploring all of the artist's creative phas ее работы. Книга была создана в продолжительной коллекции с артистом, в виде выбора изображений и специально разработанных страниц между chapters. Он включает conversation с editorом Hans Werner Holzwarth, в котором артист не рекомендует его работать методами и говорить о мыслях и культурном положении при его работе. В художественном искусстве является David Ebony, поэтическая фраза Milhazes's key motifs по Adriano Pedrosa, и более подробно, усовершенствованный артист biography по Luiza Interlenghi круиз от этой идеальной работы. Werner Holzwarth — kniha designer и editor, специализирующийся в современном искусстве и области. Его TASCHEN publications включает в себя Collector’s Editions Jeff Koons, Christopher Wool, Albert Oehlen, Neo Rauch, Ai Weiwei, Beatriz Milhazes, Julian Schnabel, Georg Baselitz, Glenn Brown, David Hockney SUMO A Bigger Book, как хорошо Basquiat.
    кешбэк от 10 ₴
    -5%

    An icon of 1980s New York, Jean-Michel Basquiat (1960–1988) first made his name under the graffiti tag “SAMO,” before establishing his studio practice and catapulting to fast fame at the age of 20. Although his career lasted barely a decade, he remains a cult figure of artistic social commentary, and a trailblazer in the mediation of graffiti and gallery art.Basquiat’s work drew upon diverse sources and media to create an original and urgent artistic vocabulary, biting with critique against structures of power and racism. His practice merged abstraction and figuration, poetry and painting, while his influences spanned Greek, Roman, and African art, French poetry, jazz,and the work of artistic contemporaries such as Andy Warhol and Cy Twombly. The results are vivid, visceral mixtures of words, African emblems, cartoonish figures, daubs of bold color, and beyond.This book presents Basquiat’s short but prolific career, his unique style, and his profound engagement with ever-relevant issues of integration and segregation, poverty and wealth.About the seriesBorn back in 1985, the Basic Art Series has evolved into the best-selling art book collection ever published. Each book in TASCHEN’s Basic Art series features:a detailed chronological summary of the life and oeuvre of the artist, covering his or her cultural and historical importancea concise biographyapproximately 100 illustrations with explanatory captions Икона Нью-Йорка 1980-х годов Жан-Мишель Баския (1960-1988) впервые заявил о себе под граффити-тегом «SAMO», а затем основал свою студию и быстро прославился в возрасте 20 лет. Хотя его карьера длилась всего десять лет, он остается культовой фигурой художественного социального комментария и первопроходцем в посредничестве граффити и галерейного искусства.В своих работах Баския использовал различные источники и средства массовой информации, чтобы создать оригинальный и актуальный художественный словарь, язвительно критикуя структуры власти и расизм. В его творчестве соединились абстракция и фигуративность, поэзия и живопись, а влияние оказали греческое, римское и африканское искусство, французская поэзия, джаз и творчество таких современников, как Энди Уорхол и Сай Туомбли. В результате получились яркие, тягучие смеси слов, африканских эмблем, карикатурных фигур, смелых цветовых пятен и не только.Эта книга рассказывает о короткой, но плодотворной карьере Баскии, его уникальном стиле и глубоком взаимодействии с постоянно актуальными проблемами интеграции и сегрегации, бедности и богатства.О серииСерия «Основы искусства», родившаяся в 1985 году, превратилась в самую продаваемую коллекцию книг по искусству из когда-либо изданных. Каждая книга серии «Основы искусства» от TASCHEN содержит:подробный хронологический обзор жизни и творчества художника, охватывающий его культурное и историческое значениекраткая биографияоколо 100 иллюстраций с пояснительными подписями
    кешбэк от 10 ₴
    -5%

    Future façades Walter Gropius, visionary of Bauhaus and beyond Walter Gropius (1883–1969) входят из дома для будущего. Как известного директора Bauhaus, Берлин-Борн архитектор имел неприглядную influence на нашем эстетическом природоохранной деятельности, путешествуя белый hybrid of light, geometry, and industrial design, as dazzling today was a century ago. В цьому принципіальному архітекторі освітлення, ми охоплюємо еволюцію і influence of 20th-century visionary with 20 of most most projects, from the Bauhaus Building in Dessau, Germany, to Chicago Tribune Tower and Harvard University Graduate Center, complete 1937. В ней exploruje свою роль як архітектурного практикуючого, і як писаря, так и образовательного, не только как Bauhaus pioneer, а, кроме того, с лудгийскими van der Rohe, як leading proponent of International Style. Почти все это, мы видим, что многие из Gropius's tenets remain benchmarks для архитекторов, дизайнеров, и urbanists today. Whether in his emphasis на функціональному статуї або його інтерес в домашній і громадському плануванні, Gropius astounds v agility jeho мислення як і в luminous precision of work. Сверху:Эти book в TASCHEN's Basic Architecture series features: introduction to life and work of the architect major works in chronological order information of the clients, architectural preconditions as well as construction problems and resolutions as list из лучших и наиболее известных зданий 120 illustrations (photographs, sketches, drafts and plans)
    кешбэк от 13 ₴
    -5%

    From Bloomers to Bikinis A treasure trove of vintage erotic photos Sportive gentlemen, lascivious ladies: Since the earliest days of photography, people have been getting up to all manner of rannygazoo in front of the lens. This collection presents the finest highlights from the collection of New Yorker Mark Rotenberg, who began collecting antique smut after finding a stash of vintage erotic pictures in a Brooklyn dumpster and now owns a 95,000 strong collection of archive pornography dating from between 1860 and 1960. Flick through these pages and witness the fitness of our forebears as they romp, cavort, and frolic with unabashed energy and glee. From early monochromes of daringly dropped drawers and seductively waxed handlebar mustaches, to Kodachromes of cheery, twin-peaked pin-up beauties in the 1950s, this fine collection spans the sublimely sensual and the ridiculous.About the series:Bibliotheca Universalis— Compact cultural companions celebrating the eclectic TASCHEN universe at an unbeatable, democratic price!Since we started our work as cultural archaeologists in 1980, the name TASCHEN has become synonymous with accessible, open-minded publishing. Bibliotheca Universalis brings together nearly 100 of our all-time favorite titles in a neat new format so you can curate your own affordable library of art, anthropology, and aphrodisia.Bookworm’s delight — never bore, always excite!Text in English, French, and German От блумеров до бикиниСокровищница винтажных эротических фотографийСпортивные джентльмены, похотливые дамы: С самых первых дней существования фотографии люди устраивали перед объективом всевозможные «раннигазу». В этом сборнике представлены лучшие образцы из коллекции нью-йоркца Марка Ротенберга, который начал собирать антикварную порнографию, обнаружив на бруклинской помойке тайник со старинными эротическими снимками, и теперь владеет 95-тысячной коллекцией архивной порнографии, датируемой 1860-1960 годами.Листайте эти страницы и наблюдайте за тем, как наши предшественники резвятся, капризничают и веселятся с нескрываемой энергией и ликованием. От ранних монохромов, изображающих смело опущенные подштанники и соблазнительно подкрученные усы, до кодахромов, изображающих веселых красавиц с двумя пиками в стиле пин-ап в 1950-х годах, - эта прекрасная коллекция охватывает как возвышенно-чувственное, так и смешное.О серии:Bibliotheca Universalis - компактные культурные спутники эклектичной вселенной TASCHEN по непревзойденной демократичной цене!С тех пор как в 1980 году мы начали свою работу в качестве культурных археологов, имя TASCHEN стало синонимом доступных, открытых изданий. Bibliotheca Universalis объединяет около 100 наших любимых изданий в новом удобном формате, чтобы вы могли создать свою собственную доступную библиотеку искусства, антропологии и афродизии.Восторг книголюба - никогда не надоедает, всегда вызывает восхищение!Текст на английском, французском и немецком языках
    кешбэк от 10 ₴
    -5%

    Little Pussy Her coat is so warm, and now so affordable! From the time The Big Penis Book was published, readers anticipated The Big Book of Pussy. Granted, perhaps not the same readers, but the seed had been planted and the calls and letters began flowing in. Once they had that long-awaited book, some found themselves overwhelmed by the variety and abundance, as well as the sheer size of the book. As one reviewer wrote, “let’s give credit to Amazon for…the strength of its packaging. Who wants a 2-ton pussy book being ‘exposed’ for the mailman…?” For those who worry that there can be too much of a good thing, we’ve made a pared down, “best of” edition of The Big Book of Pussy, a petite little kitten of a book that puts those in-your-face photos in proper perspective. Now you can follow the evolution of genital exposure with ease, through 100 years of photos with one thing in common: the exhibitionistic pleasure with which the models present their feminine pulchritude. And with over 150 photos—36 new to this book—of the pet we love to pet, no bothersome text to interrupt the flow, all in a package that won’t stress the mailman’s back, we just may have produced the perfect self-gifter of the year. Маленькая кискаЕе пальто такое теплое, а теперь еще и такое доступное!С момента выхода «Большой книги пенисов» читатели ожидали выхода «Большой книги кисок». Конечно, возможно, не те же самые читатели, но семя было заложено, и звонки и письма начали поступать. Получив эту долгожданную книгу, некоторые оказались ошеломлены ее разнообразием и изобилием, а также огромным размером. Как написал один из рецензентов, «давайте отдадим должное Amazon за... прочность упаковки. Кому хочется, чтобы двухтонная киска была «раскрыта» для почтальона...?»Для тех, кто беспокоится о том, что хорошего может быть слишком много, мы подготовили сокращенное, «лучшее из» издание «Большой книги кисок» - маленького котенка, в котором фотографии в лицах представлены в правильной перспективе. Теперь вы можете с легкостью проследить эволюцию обнажения гениталий по 100-летним фотографиям, которые объединяет одно: эксгибиционистское удовольствие, с которым модели демонстрируют свой женский пульхритуд. А благодаря более чем 150 фотографиям - 36 новым для этой книги - домашних животных, которых мы любим гладить, без надоедливого текста, прерывающего поток, и в упаковке, которая не будет напрягать спину почтальона, мы, возможно, создали идеальный самоподарок года.
    кешбэк от 10 ₴
    -5%

    Fernando Botero является художником с его собственным стилем. Для более чем шести decades, Colombian's “Boterismo” technique ha captured collectors, institutions, и public spaces worldwide with unique, fleshy, overblown approach to the human body. Через ці корпоративні творення, Botero become один з найбільш most recognized артистів від Latin America, його артикул розташований в prominent places на краю земного шара, включая Park Avenue в Нью-Йорке и Champs-Elysees в Париже. Этот taschen basic art edition ofers essential introduction to this leading figure of figures in contemporary art. Tracing Botero's oeuvre від его earliest caricatures of animals через новим великим скалом bronze soculptures, kniha examines артист в diverse array of influences, от Паоло Uccello до Abstract Expressionism, и умеют жить, иронии композиции, как невозможные отчетности.
    кешбэк от 13 ₴
    -5%

    Clothes define people. A person’s attire, whether it’s a sari, kimono, or business suit, is an essential code to his or her culture, class, personality, even faith. Founded in 1978, the Kyoto Costume Institute recognizes the importance of understanding clothes from sociological, historical, and artistic perspectives. With one of the world’s most extensive clothing collections, the KCI has amassed a wide range of historical garments, underwear, shoes, and fashion accessories dating from the 18th century to the present day. Showcasing the Institute’s vast collection, Fashion History is a fascinating excursion through the last three centuries of clothing trends. Featuring impeccable photography of clothing expertly displayed and arranged on custom-made mannequins, it is a testimony to attire as “an essential manifestation of our very being” and to the Institute's passion for fashion as a complex and intricate art form. The book's authors include some of the smartest minds and sharpest eyes in fashion studies: Akiko Fukai (Chief Curator of The Kyoto Costume Institute), Tamami Suoh (Curator of The Kyoto Costume Institute), Miki Iwagami (Lecturer of fashion history at Sugino Fashion College (Tokyo)), Reiko Koga (Professor of fashion history at Bunka Women’s University), and Rie Nii (Associate Curator of The Kyoto Costume Institute). Одежда определяет людей. Одежда человека, будь то сари, кимоно или деловой костюм, является неотъемлемым кодом его культуры, класса, личности и даже веры. Основанный в 1978 году Киотский институт костюма признает важность понимания одежды с социологической, исторической и художественной точек зрения. Обладая одной из самых обширных в мире коллекций одежды, KCI собрал широкий спектр исторических предметов одежды, нижнего белья, обуви и модных аксессуаров, начиная с XVIII века и до наших дней. Выставка «История моды», демонстрирующая обширную коллекцию Института, - это увлекательный экскурс в последние три столетия модных тенденций. Книга содержит безупречные фотографии одежды, искусно выставленной и разложенной на изготовленных на заказ манекенах, и является свидетельством того, что одежда - «важнейшее проявление нашей сущности», а также страсти Института к моде как к сложной и запутанной форме искусства. Среди авторов книги - одни из самых умных умов и самых зорких глаз в области изучения моды: Акико Фукаи (главный хранитель Института костюма Киото), Тамами Суох (хранитель Института костюма Киото), Мики Ивагами (преподаватель истории моды в колледже моды Сугино (Токио)), Рейко Кога (профессор истории моды в женском университете Бунка) и Рие Нии (младший хранитель Института костюма Киото).
    кешбэк от 10 ₴
    -5%

    Pain and passion: The original and intimate art of Mexico’s most famous female painter The arresting pictures of Frida Kahlo (1907–54) were in many ways expressions of trauma. Through a near-fatal road accident at the age of 18, failing health, a turbulent marriage, miscarriage and childlessness, she transformed the afflictions into revolutionary art.In literal or metaphorical self-portraiture, Kahlo looks out at the viewer with an audacious glare, rejecting her destiny as a passive victim and rather intertwining expressions of her experience into a hybrid surreal-real language of living: hair, roots, veins, vines, tendrils and fallopian tubes. Many of her works also explore the Communist political ideals which Kahlo shared with Rivera. The artist described her paintings as “the most sincere and real thing that I could do in order to express what I felt inside and outside of myself.”This book introduces a rich body of Kahlo’s work to explore her unremitting determination as an artist, and her significance as a painter, feminist icon, and a pioneer of Latin American culture. About the Series:Each book in TASCHEN’s Basic Art series features: a detailed chronological summary of the life and oeuvre of the artist, covering his or her cultural and historical importance a concise biography approximately 100 illustrations with explanatory captions Боль и страсть: Оригинальное и интимное искусство самой знаменитой художницы МексикиЗахватывающие картины Фриды Кало (1907-54) во многом стали выражением травмы. Дорожная авария, едва не приведшая к летальному исходу в возрасте 18 лет, подорванное здоровье, бурный брак, выкидыши и бездетность - все эти страдания она превратила в революционное искусство.В буквальном или метафорическом автопортрете Кало смотрит на зрителя дерзким взглядом, отвергая свою судьбу пассивной жертвы и переплетая выражения своего опыта в гибридный сюрреально-реальный язык жизни: волосы, корни, вены, лозы, усики и фаллопиевы трубы. Многие из ее работ также посвящены коммунистическим политическим идеалам, которые Кало разделяла с Риверой. Художница описывала свои картины как «самое искреннее и реальное, что я могла сделать, чтобы выразить то, что я чувствовала внутри и снаружи себя».Эта книга знакомит с богатым набором работ Кало, исследуя ее непреклонную целеустремленность как художника, а также ее значение как художницы, иконы феминизма и пионера латиноамериканской культуры.О серии:Каждая книга серии «Основы искусства» от TASCHEN содержит:подробное хронологическое изложение жизни и творчества художника, охватывающее его культурное и историческое значениекраткая биографияоколо 100 иллюстраций с пояснительными подписями
    кешбэк от 10 ₴
    -5%

    Alvar Aalto (1898–1976) made a unique modernist mark. Influenced by both the landscape and the political independence of his native Finland, he designed warm, curving, compassionate buildings, wholly set apart from the slick, mechanistic, geometric designs that characterized much contemporary European practice. Whether a church, a villa, a sauna, or a public library, Aalto’s organic structures tended to replace plaster and steel with brick and wood, often incorporating undulating, wave-like forms, which would also appear in his chair, glassware, and lamp designs. An adherent to detail, Aalto insisted upon the humanity of his work stating: “Modern architecture does not mean using immature new materials; the main thing is to work with materials towards a more human line.” Many of Aalto’s public buildings such as Saynatsalo Town Hall, the lecture theatre at Otaniemi Technical University, the Helsinki National Pensions Institute and the Helsinki House of Culture may be seen as psychological as well as physical landmarks in the rebuilding of Finland after the ravages of war. Алвар Аалто (1898–1976) оставил уникальный след в модернизме. Под влиянием как ландшафта, так и политической независимости своей родной Финляндии, он создавал тёплые, изогнутые, человечные здания, совершенно отличающиеся от гладких, механистических, геометрических конструкций, которые характеризовали большую часть современной европейской практики.Будь то церковь, вилла, сауна или публичная библиотека, органичные структуры Аалто стремились заменить штукатурку и сталь кирпичом и деревом, часто включая волнообразные, текучие формы, которые также появлялись в его дизайне стульев, стеклянных изделий и светильников. Приверженец деталей, Аалто настаивал на гуманности своей работы, заявляя: «Современная архитектура не означает использования незрелых новых материалов; главное — работать с материалами, чтобы приблизиться к более человечной линии».Многие общественные здания Аалто, такие как ратуша в Сяйнятсало, лекционный театр в Техническом университете Отаниеми, Национальный пенсионный институт в Хельсинки и Дом культуры в Хельсинки, можно рассматривать как психологические, так и физические ориентиры в восстановлении Финляндии после разрушений войны.
    кешбэк от 53 ₴
    -5%

    Packaging is no longer just for containing goods—it’s a statement, a revolution, a glimpse of the future. The Package Design Book 8 captures this evolution, with the most boundary-pushing designs from the 2023 and 2024 Pentawards competition. Meet the heroes who are propelling form and function to unprecedented levels, with new ideas, purpose, and materials. This book explores the rise in “Design with Impact”, underscoring a growing shift, wherein packaging doesn’t just sell products, it sparks change. We see it in Bosai’s earthquake kit and Raras’ ‘imperfect’ bottles that raise awareness of rare diseases. From One Good Thing’s edible packaging to Dell’s 100% recyclable laptop box, discover how sustainability is becoming a driving force, with ‘reduce, reuse and recycle’ front of mind. Whether through inclusive design, waste reduction, or storytelling that improves the user’s experience, the achievements in this collection show that packaging can inspire, connect, and leave a lasting legacy. Witness an industry at a turning point, championing designs that don’t just function, but resonate. Упаковка больше не является просто средством для хранения товаров — это заявление, революция, взгляд в будущее. The Package Design Book 8 фиксирует эту эволюцию, показывая самые новаторские проекты из конкурса Pentawards 2023 и 2024 годов. Познакомьтесь с героями, которые поднимают форму и функцию на беспрецедентный уровень, внедряя новые идеи, цели и материалы.Эта книга исследует рост тенденции «Дизайн с воздействием», подчеркивая растущий сдвиг, при котором упаковка не просто продает продукты, но и вызывает перемены. Мы видим это в наборе для землетрясений Bosai и «несовершенных» бутылках Raras, повышающих осведомленность о редких заболеваниях. От съедобной упаковки One Good Thing до на 100% перерабатываемой коробки для ноутбука Dell — узнайте, как устойчивость становится движущей силой, с принципом «сокращай, используй повторно и перерабатывай» на первом плане.Будь то через инклюзивный дизайн, сокращение отходов или сторителлинг, улучшающий опыт пользователя, достижения этой коллекции показывают, что упаковка может вдохновлять, соединять и оставлять долговечное наследие.Станьте свидетелем индустрии на переломном этапе, отстаивающей проекты, которые не только функционируют, но и находят отклик.
    кешбэк от 33 ₴
    -5%

    The Mediterranean is surrounded by three continents – Europe, Africa and Asia – and even though the cultures around this sea are highly diverse, they harmoniously share a pleasant climate, distinctive flora and fauna, and not least the intense blue of the water. Angelika Taschen set out in search of the most beautiful hotels on a great variety of coasts, islands and beaches, taking you on a journey to the luxurious Hotel du Cap-Eden-Roc and the ultra-chic Les Roches Rouges on the Cote d’Azur, to the little-known Pardini’s Hermitage on the Italian island of Giglio, which is only accessible by boat or on foot, and to Bodrum in Turkey, where the elegant Amanruya resort lies hidden in one of the most stunning bays in the Mediterranean. She also presents new hotel concepts, great architecture and creative design – for example the finca Menorca Experimental on the Balearic Islands, the modernist Villa Dubrovnik in Croatia and Dexamenes on the Peloponnese, where new life was breathed into decommissioned wine tanks. Further highlights are the brand-new, stylishly designed Mezzatorre on Ischia and the Torre di Cala Piccola with its enchanting private beach on the Argentario peninsula in Tuscany, an almost unknown location that possesses the aura of 1960s Italy. Another real gem is La Locanda del Barbablu, with just five rooms in the shadow of the mythical volcano on Stromboli. Look forward to staying at the Nord-Pinus in Tangier with its fantastic view of the Strait of Gibraltar, and the charming Coco-Mat Eco Residences on Serifos, or experiencing the originality of Ammos on Crete, where the art and design are as essential as the sun and the beach! Средиземное море окружено тремя континентами — Европой, Африкой и Азией — и, несмотря на огромное разнообразие культур вокруг этого моря, они гармонично разделяют приятный климат, характерную флору и фауну и, не в последнюю очередь, насыщенную синеву воды.Анджелика Ташен отправилась на поиски самых красивых отелей на различных побережьях, островах и пляжах, приглашая вас в путешествие в роскошный Hotel du Cap-Eden-Roc и ультрашикарный Les Roches Rouges на Лазурном берегу, в малоизвестный Pardini’s Hermitage на итальянском острове Джильо, куда можно добраться только на лодке или пешком, а также в Бодрум в Турции, где элегантный курорт Amanruya скрыт в одной из самых впечатляющих бухт Средиземного моря. Она также представляет новые концепции отелей, выдающуюся архитектуру и креативный дизайн — например, finca Menorca Experimental на Балеарских островах, модернистскую Villa Dubrovnik в Хорватии и Dexamenes на Пелопоннесе, где в бывшие винные резервуары вдохнули новую жизнь.Среди дальнейших жемчужин — совершенно новый, стильно оформленный Mezzatorre на Искье и Torre di Cala Piccola с её очаровательным частным пляжем на полуострове Арджентарио в Тоскане — почти неизвестное место, сохраняющее ауру Италии 1960-х годов. Ещё одна настоящая находка — La Locanda del Barbablu, всего с пятью комнатами в тени мифического вулкана на Стромболи. С нетерпением ждите пребывания в Nord-Pinus в Танжере с его фантастическим видом на Гибралтарский пролив, в очаровательных Coco-Mat Eco Residences на Серифосе или уникального опыта в Ammos на Крите, где искусство и дизайн столь же важны, как солнце и пляж!
    кешбэк от 13 ₴
    -5%

    Timberland The wooden structures of the 21st century Not so very long ago, some might have considered wood a material of the past, long since replaced by more modern components such as concrete and steel. The truth is radically different. Bolstered by new manufacturing techniques and ecological benefits, wood has seen a fabulous resurgence in contemporary construction.This Bibliotheca Universalis edition explores how architects around the world have created and invented with this elementary material. Featuring follies, very large buildings, and ambitious urban renewal schemes, it celebrates the diverse deployment of wood by architects around the world. We see how wood can at once transform urban spaces, as in the Metropol Parasol in Seville by Jurgen Mayer H., and allow for sensitive interventions in natural environments, such as at the Termas Geometricas Hot Springs Complex in Pucon, Chile, by German del Sol.True to all TASCHEN architecture titles, the book pays tribute to many emerging international talents as well as to such renowned figures as Tadao Ando to Renzo Piano. It celebrates each architect’s vision and innovation, as well as investigating the techniques, trends, and principles that have informed their work with wood. It examines the computer guided milling that has allowed for novel new forms, the responsible harvesting that allows wood to align with our environmental concerns, and, above all, wood’s enduring appeal to our senses and psyche, comforting hectic modern lives with a sense of Arcadian simplicity.About the series:Bibliotheca Universalis— Compact cultural companions celebrating the eclectic TASCHEN universe at an unbeatable, democratic price!Since we started our work as cultural archaeologists in 1980, the name TASCHEN has become synonymous with accessible, open-minded publishing. Bibliotheca Universalis brings together nearly 100 of our all-time favorite titles in a neat new format so you can curate your own affordable library of art, anthropology, and aphrodisia.Bookworm’s delight — never bore, always excite!Text in English, French, and German TimberlandДеревянные конструкции XXI векаЕщё совсем недавно кто-то мог бы считать дерево материалом прошлого, давно вытесненным современными компонентами, такими как бетон и сталь. Правда же совершенно иная. Благодаря новым производственным технологиям и экологическим преимуществам дерево переживает великолепное возрождение в современном строительстве.Это издание серии Bibliotheca Universalis исследует, как архитекторы по всему миру создают и изобретают с использованием этого элементарного материала. Здесь представлены как малые архитектурные формы, так и масштабные здания и амбициозные проекты городского обновления, демонстрирующие разнообразие применения дерева архитекторами разных стран. Мы видим, как дерево способно преобразить городские пространства, как в проекте Metropol Parasol в Севилье Юргена Майера Х., и обеспечить деликатное вмешательство в природную среду, как в термальном комплексе Termas Geometricas в Пуконе, Чили, спроектированном Германом дель Соль.Верно традиции архитектурных изданий TASCHEN, книга отдает дань уважения как новым международным талантам, так и признанным мастерам — от Тадао Андо до Ренцо Пьяно. Она показывает видение и инновации каждого архитектора, а также исследует техники, тенденции и принципы, лежащие в основе их работы с деревом. Рассматривается компьютерное фрезерование, позволившее создавать новые формы, ответственная заготовка древесины, соответствующая экологическим задачам, и, прежде всего, неугасающая привлекательность дерева для наших чувств и психики, наполняющая напряжённую современную жизнь ощущением аркадской простоты.О серии:Bibliotheca Universalis — компактные культурные спутники, представляющие эклектичную вселенную TASCHEN по непревзойдённой демократичной цене!С 1980 года, когда мы начали свою работу как культурные археологи, имя TASCHEN стало синонимом доступного и открытого книгоиздания. Bibliotheca Universalis объединяет почти 100 наших любимых изданий в удобном формате, чтобы вы могли создать собственную доступную библиотеку искусства, антропологии и афродизии.Праздник для книголюба — никогда не скучно, всегда захватывающе!Текст на английском, французском и немецком языках