Алия, Алена и я. Из наших имен, написанных в строку или столбик, можно изучать историю Крыма.
Задолго до аннексии Крыма она поняла, что украинка. Ни дедушка-подполковник КДБ, ни российская кровь в венах не помешала этому. Детская дружба с крымской татаркой и знакомство с этой культурой стало зерном, которое впоследствии перерастет в поисках себя и собственной национальной идентичности.
В романе переплелись крымскотатарская культура, украинская литература и родственные тайны. Вместе с главной героиней и ее подругами киримлы Алие и украинкой Аленой читатель проходит долгий путь от детства девушек до аннексии Крыма Россией.
Среди крымчан бытует поговорка: За Перекопом земли нет, мол, безразлично, что происходит за перешейком, на материке. Роман Анастасии Левковой показывает, что земля есть с обеих сторон Перекопа. Только стоит ее узнать и сшить открыть материк для Крыма, а Крым для материка.