triangle

Readeat

|
|
212 следят
Упаковку и доставку вашего заказа обеспечивает Readeat. Возврат товара только этому продавцу. Детальную информацию вы можете уточнить, обратившись на горячую линию Readeat.
Упаковку и доставку вашего заказа обеспечивает Readeat. Возврат товара только этому продавцу. Детальную информацию вы можете уточнить, обратившись на горячую линию Readeat.
    Категория
    Принадлежность
    Вид
    Цвет
    Бренд
    Цена
    от
    до
    Возраст
    Автор
    Переплет
    Страна бренда
    Язык издания
    Иллюстрации
    Количество страниц
    Тип бумаги
    Год издания
    ¯\_(ツ)_/¯
    У вас нет выбранных фильтров
    кешбэк от 3 ₴

    Добро пожаловать в Киев 1920-х! В город, где мягкие цвета домов заслоняют острые краски революции, где, минуя грязные коровники Подола, любуешься блестящими витринами центральных магазинов, где бывшие хозяева роскошных покоев теснятся в недореквизированных комнатах, скрывая обломки жизни по горе. товарищи празднуют очередной госзаказ. В город, где по ночам в пивных льется джаз, а утром раздаются пылкие партийные речи. Куда прибывает свежая кровь села, что изменит его облик и облик. А именно этот талантливый студент Степан Радченко в потертом костюме и пыльных сапогах! Однако молодой человек еще не догадывается, что Киев совсем скоро изменит его... Город (1928) называют первым урбанистическим романом в украинской литературе. Валерьян Пидмогильный сначала писал сценарий к кинокомедии, однако, почувствовав «свою полную беспомощность на этом неверном поле», решил воплотить эту тему в романе. После ареста и расстрела автора произведение было запрещено вплоть до 1989 года.
    кешбэк от 4 ₴

    В привычном течении жизни героиня встречает разных людей: бывшего, убеждающего, что конец света не за горами, владелицу жилья на Airbnb, которая не умеет общаться с гостями, незнакомца, просящего помочь развлечь его старую мать, подругу юности, борющейся с неизлечимой. Их всех объединяет общая потребность рассказать о себе, найти того, кто услышит их истории. Она воспринимает этот хор голосов как пассивная слушательница, пока не звучит необычная просьба. С него и начинается глубокая история — история, полностью трансформирующая саму героиню. В 2024 году режиссер Педро Альмодовар экранизировал этот роман. Фильм получил название «Соседняя комната», и главные роли в нем сыграли Тильда Свинтон и Джулиан Мурр. Премьера ленты состоялась на 81-м Венецианской международном кинофестивале, где получила «Золотого льва».
    кешбэк от 4 ₴

    Церковные колокола и грохот орудий, вспашка и соседские кривотолки, будничные драмы и детский смех, жизнь и смерть — все это в яркой гуще красок края Прикарпатья изобразили трое писателей, известные как Покутская троица. Лесь Мартович, Василий Стефаник и Марко Черемшина показывают читателям картину повседневной жизни крестьян начала XX века, не скрывая ни красоты, ни боли. Вместе они создают своеобразный феномен содержания и формы в украинской литературе. Красочная речь перекликается со щемящими сюжетами, а каждое произведение пропитано искренней любовью к своему краю, своим людям. В подборке малой прозы «Покутская троица» помещены рассказы, очерки и новеллы трех писателей живописного Покутья конца XIX — начала XX века. Составитель: Александр Демарев
    кешбэк от 3 ₴

    До сих пор имя Анны Барвинок появлялось на страницах украинских изданий только в компании ее очень известного мужа — Пантелеймона Кулиша. Жизнь и творчество этой женщины действительно неразрывно связаны с ним, но именно Александру Кулишеву, Белозерскую по матери, мы несправедливо забыли. Рассказы Анны Барвинок, извлеченные из народных уст, ничем не уступали произведениям Марка Вовчка или Натальи Кобринской, однако ее псевдоним потерялся в истории, затерся громче именами, а сама Александра Кулишева растворилась в сиянии мужа и его славного круга друзей. Материал для этой книги собран из лоскутов, рукописей, некоторые расшифрованы и изданы впервые. Некоторые воспоминания лежали рукописями в архивах более ста лет. Даже фотографий ее почти не осталось — такая большая тень от знаменитого Кулиша упала на Анну Барвинок.
    кешбэк от 3 ₴
    -15%

    Святошинская обсерватория неожиданно получила сигнал из космоса. Неужели на Землю возвращается корабль Queen of Virginia, который был отправлен для исследования Марса в прошлом году и скрылся? Украина и весь мир замерли в ожидании первых межпланетных путешественников, а все взгляды устремлены на киевскую летунскую площадь, куда должно приземлиться судно. Освещать событие выпадает журналисту Степану Артименко… Повесть Страна голубых орхидей (1932) называют первым украинским научно-фантастическим произведением, в котором был описан космический полет. Увлекает, как автор, живший в начале ХХ века, прогнозирует ряд появившихся совсем недавно изобретений; особый интерес вызывает представление фантаста об общественно-политическом строе и статусе Украины в будущем.
    кешбэк от 4 ₴

    «Это было лучшее время, это было самое худшее время, это был век мудрости, это был век глупости, это была эпоха веры, это была эпоха неверия…» — так начинается исторический роман Чарльза Дикенса «Повесть о двух городах» (1859). На фоне консервативного Лондона и революционного Парижа автор повествует историю бывшего узника Бастилии доктора Манетта и его дочери Люси, переплетая невидимыми нитями их судьбы с судьбами французского аристократа Чарльза Дарнея, отрекшегося от своего рода и титула, и влюбленного в Люсиа Кариато в Люси. «Повесть о двух городах» представлена в стилистике классического перевода 1930 года, однако с поправками и дополнениями, что позволяет назвать это издание первым полным переводом романа на украинский язык.
    кешбэк от 5 ₴

    События этой новогодней истории разворачиваются в первые годы правления королевы Елизаветы II в канун Рождества. Празднование проходит в Сандрингемском дворце, в 160 км от Лондона. Именно здесь случайно встречаются двое бывших друзей: талантливый повар Джек Деверо и начинающая журналистка Олив Картер. Карандаш — мать-одиночка, которая пытается строить карьеру на BBC. А Джек недавно овдовел, так что, чтобы рассеяться, радостно отзывается на предложение стать помощником повара королевской семьи. По велению судьбы пути Олив и Джека будут пересекаться на рождественские праздники в течение следующих пяти лет. Бывшие друзья чувствуют, что эти встречи пробуждают давнюю приязнь. Однако Джек живет мечтой о собственном ресторане, а Олив несет бремя ужасной тайны, грозящей разрушить все. И вот декабрь 1957 года, снова Сочельник. Нация с нетерпением ждет праздничной речи королевы, потому что это впервые ее будут транслировать вживую по телевидению. А герои этой истории готовят друг другу праздничные подарки. Сведет ли их судьба в загородном имении королевы этого Рождества?
    кешбэк от 2 ₴
    -30%

    «Блудный метеор» — один из немногих декадентских образцов в творчестве Натальи Кобринской, писательницы, общественного деятеля, последовательной борьбе за права женщин и зачинательницы женского движения в Украине, на современном языке — феминизма. Глубиной своих взглядов и размахом мировоззрения Кобринская так сильно опережала свое время, что была непонятна для многих ее современников, и до сих пор еще отчасти непрочитанная и непостижимая.
    кешбэк от 3 ₴

    Пародийный текст Голландия Дмитрия Бузька является одним из первых так называемых антироманов и в украинской, и в мировой литературе. Опираясь за основополагающие наставления футуристов, автор разрушает традиционную манеру повествования, конструируя в своеобразное целое фрагменты разножанровых текстов — репортажа с места событий, любовного романа, заметок из литтеории, а также вполне авангардного для украинского читателя середины 1920-х кино. мгновенной перефокусировкой на разные сцены, резкими изменениями оптики и освещения места (и) событий с разных позиций и в разных ритмах. В этом «левом романе» очерчена жизнь сельской коммуны, которая является и микромоделью семьи-семейства, и макромира — общества в целом, с перипетиями и вызовами, которые регулярно встают перед социумом: взаимоотношения между бедными и богатыми, параллели между художниками и тружениками, а также вопрос о совести и чести, варианты решения, что на 1929 год звучит довольно откровенно. В книге помещен очерк Д. Бузька о началах украинского кинематографа, поскольку писатель был редактором ВУФКУ и автором нескольких киносценариев, в том числе одного из первых украинских фильмов «Лесной зверь» (1926), который написал по мотивам собственной автобиографической повести.
    кешбэк от 3 ₴

    Валерьян Пидмогильный (1901–1937) — украинский писатель и переводчик, представитель поколения «Расстрелянного возрождения», жизнь которого оборвал сталинский режим. Творческое солнце прозаика взошло рано: в девятнадцать лет издал свой первый сборник, в двадцать дебютировал с переводом романа «Таис» Анатолия Франса. Именно благодаря Подмогильному вышли произведения Бальзака, Стендаля, Дидро, Гюго, Вольтера, Мериме на украинском языке. Как автор Валерьян Пидмогильный показал себя мастером глубокого психологизма, интеллектуализма. Он тонко изобразил проблемы города и села, человека и обстоятельств... Несмотря на обилие сюжетов эти черты присущи всем его произведениям. Насладиться языком, глубиной образов, авторского стиля можно в подборке, куда входят произведения: «Солнце восходит», «Трудный вопрос», «Гайдамака», «Остап Шаптала», «Военный летун», «История госпожи Евги», «Смерть» и «Повесть без повествования. примером интеллектуального и психологического романа в украинской литературе XX ст.
    кешбэк от 3 ₴

    > На страницах этой книги поместились не только избранные рассказы, но и незаконченная повесть «Окурок», до сих пор нигде не издававшаяся, в которой писательница успела создать оригинальный психологический портрет главного героя, хотя и не успела закончить его историю. Однако не менее важную часть книги составляет почти потерянная «Автобиография» Елены Пчилки — текст, собранный воедино из отрывков рукописей, машинописей и старопечатных книг, репрессированных незадолго после смерти писательницы и распыленных по темным углам архивных полок. Пора пролить на него свет.
    кешбэк от 5 ₴

    Когда-то Джулия Чайлд станет известной французской шеф-кухаркой. Но пока ей тридцать, на улице Вторая мировая война, и она возглавляет отдел реестра тайных документов в УСС — организации, предшествовавшей ЦРУ. Джулия стремится стать настоящей оперативницей. Когда такая возможность выпадает, она рискует всем — и вместе с новой должностью в далекой Индии получает тайную задачу. Героиня побывает в Индии, на Цейлоне, в Бирме и Китае, попробует на вкус азиатские блюда и саму жизнь в Азии, а также встретит свою любовь! Автор Диана Чемберс на протяжении десяти лет изучала самые разные материалы о жизни Джулии и периоде Второй мировой войны. Результатом стал этот роман — с большим количеством исторически точных деталей, щепоткой выдумки и сильной, забавной, решительной и волшебной главной героиней, от приключений которой невозможно оторваться.
    кешбэк от 3 ₴

    Романтическая весна, встречающаяся в бытии миссис Стоун, вдовы и бывшей театральной актрисы, возбуждает в ней вторую молодость и чувства, которых женщина за более 50 лет жизни еще не имела. Неудача на сцене, длительный платонический брак, нереализованность плоти подталкивают всегда сдержанную и тактичную миссис Стоун покинуть Нью-Йорк и отправиться в Рим, а встреча с на 30 лет младшим Паоло предвещает буйство чувств и утоление жажды любви. Вот только рассказ парня о финансовых неурядицах друга и просьбы займа кажутся подозрительными. Да еще и приятельница графиня разводится о неуверенности и неискренности этого красавца, намекая, что он известен джигун. В книге "Римская весна миссис Стоун" Т. Уильямс затрагивает вопросы искренности и лицемерия, жертвенности ради кажущихся статусов и иллюзорного счастья, а также попытки двигаться против затягивающего в пустоту течения.
    кешбэк от 3 ₴

    Юлия Шнайдер (1860–1947), известная как Ульяна Кравченко, родилась в немецко-украинской семье, однако с детства, то и дело, выбирала украинскую идентичность. В автобиографической повести «Хризантемы» она вспоминает первые 17 лет своей жизни в городке Николаев Львовской области. Ее воспоминания – не просто хронологическое изложение событий, а многослойное очерк-наблюдение. Ведь здесь и окружающий быт, и традиции бойков, и мода, и общественные и литературные настроения, и увлечения всемирно известными произведениями и фигурами. И все это удачно воспроизведено рукой внимательной, неравнодушной девушки. Ульяна Кравченко пишет чувственный, как игра на фортепиано, текст, полный минорных нот и нежности лепестков хризантем.
    кешбэк от 3 ₴

    Больной датчанин приезжает в Париж на осмотр собственного предсмертия. Среди трамваев и безликих горожан, которые вместо лица имеют маску (да еще и не одну, а десятки), готических замков и средневековых гобеленов с изображением Дамы и Единорога Мальте Бригге наталкивается на незнакомца, своего двойника, или явленного Господа — кто знает. Или это озарение и прозрение, или забвение — вряд ли можно понять в этом круговороте из воспоминаний детства, истории семьи Бригге, мистических видений и посещения госпиталя для эпилептиков. «Заметки Мальте Лявридса Бригге» (1910) — единственное крупное прозаическое произведение австрийского поэта-символиста и предтечи экзистенционализма Райнера Марии Рильке. Аллюзии и переклички с этим романом встречаются в «Тоске» Ж.-П. Сартра, а сюжет и структура текста составляют основы для причудливой прозы и постмодернистского дискурса.
    кешбэк от 4 ₴

    Роман «Темный цветок» (1913), подтекст которого многие исследователи считают автобиографическим, ведь в нем писатель с поразительной точностью воспроизвел свой роман с британской танцовщицей и хореографом Маргарет Моррис (1891–1980). Этот рассказ о любовных похождениях охватывает почти 30 лет жизни и любви Марка Леннана. Весной лет, еще студентом, он влюбляется в жену своего преподавателя; в летнюю пору жизни уже известный скульптор любит замужнюю женщину, а к осени своей жизни уже много лет счастливо женат, герой увлекается очаровательной девушкой. Три истории любви, три периода жизни. "Весна", "Лето", "Осень"... Какое время подарит счастье? Роман «Темный цветок» значительно глубже, чем просто рассказ о безрассудной страсти. В нем описано отчаяние человека, которому нужно сделать выбор.
    кешбэк от 2 ₴
    -24%

    «...Он всегда испытывал неприятности с церковью и государством и всегда им донимал. А еще: он — настоящий кельнец...» — так описывает себя один из самых титулованных классиков немецкой литературы ХХ ст. Гайнрих Белль в автобиографическом очерке «И что из того парня будет?». Эта книга — о «золотом времени» юности писателя во времена Ваймарской республики, которая появилась на руинах проигранной Первой мировой войны и стремительно катилась в экономическую и политическую пропасть, когда от нарастания диктатуры, террора и войны еще выходило прятаться за школьными стенами, бежать. И несмотря на понимание, что катастрофа предстоит впереди, уже хватало силы противиться повсеместному давлению так, чтобы остаться одним из трех на всю гимназию, кто портит статистику и не поступает в гитлерьюгенд. Будущий нобелевский лауреат рос в Кельне — городе древнем, неортодоксально католическом, своенравном и карнавальном, которое он невероятно любил, поэтому и в «Парне» много вспоминает его географию, социальные и политические измерения, «неблагонадежные», с точки зрения нац; старые и новые пути в школу, букинистические магазины, «точки» торговли контрабандным товаром – любимые маршруты юности.
    кешбэк от 2 ₴
    -30%

    Произведения сборника написаны в 1920–1930-е годы, по большей части в них изображена действительность того времени или недалекое прошлое. Видим здесь экзотическую топографию, экзотическую философию и эксцентричных персонажей, углубленных в проблемы бытия и сакраментальные искания. Сюжет рассказов становится второстепенным и растворяется в беспределе образов, ярких и трагических, сквозь которые проступают черты зловещего времени, а впрочем, их герой существует в стороне от войны и революции. А любовь писатель видит как уникальную силу, способную изменить мир.
    кешбэк от 4 ₴

    Томас Гарт и Грейс Маколей прожили всю свою жизнь в маленьком городке Олдли в Эссексе. Несмотря на три десятилетия разницы в возрасте, они родственны душе, ведь оба разрываются между преданностью религии и желанием исследовать мир за пределами своей маленькой баптистской общины. В то же время, когда Томас погружается в исследование пропавшей астрономки XIX века, призрак которой, по слухам, живет в имении неподалеку, — Грейс узнает первую любовь и убегает из Олдли. В течение двадцати лет Томас и Грейс переосмысливают, что значит любить и быть любимыми, что неизменно, а что изменчиво, написана ли наша судьба на звездах и существует ли путь к их воссоединению. Увлекательный, амбициозный роман о дружбе, вере и безответной любви, богатый симметрией и символизмом, «Просветление» — это мерцающее течение текста и лучшая работа Сары Перри на сегодня.
    кешбэк от 4 ₴

    Переводчик книг Андрей иногда по вечерам наблюдает из своего окна за жизнью людей, живущих в доме напротив, примеряя на себя их жизнь. Однажды дождливым вечером Андрей оказывается в кафе, где неожиданно слышит от странного богемного незнакомца, бродяги и пьяницы, причудливую историю о соседе-переводчике Георгии. Оказывается, тот загадочно исчез и неизвестно, жив он или мертв. Заинтересованный этой историей и имея записную книжку Георгия с таинственными заметками, адрес старого дома где-то в деревне и столетнюю фотографию весьма красивой дамы, Андрей отправляется на поиски. Его затягивает в мир, похожий на ад, или на чистилище, где призраки находятся рядом с живыми, но видеть эти химеры могут только двое. Удастся ли Андрею наткнуться на след Георгия? Какие истории похоронены в старом барском доме с башней-флигелем? Что скрывает старинное зеркало и какая участь постигнет самого Андрея? Знания об этом открываются в то время, когда оживают призраки.
    кешбэк от 4 ₴

    Неферура, принцесса и верховная жрица Кемета, дочь великой фараонки Хатшепсут, знает, что ее обязанность – служение народу. Однажды она подслушивает заговор своего брата Тутмоса против матери и понимает, что нужно его остановить любой ценой. Когда в игру вступает знаток, Неферура обнаруживает, что власть может быть разной и что сейчас она почти ее не имеет. Теперь дочь фараонов должна решить, кому верить и чем пожертвовать, чтобы защитить любящих людей, прежде чем все разрушится от рук тирана. Роман «Неферура» египтологине и писательнице Малайны Эванз погружает в жаркие интриги Древнего Египта и предлагает взгляд на положение женщин у власти тысячи лет назад.
    кешбэк от 4 ₴

    Увлекательные эпизоды из жизни девушки, которая росла в фанатичной среде протестантов-евангелистов в северо-западной Англии, - забавные, щемящие, драматические - причудливо переплетаются в постмодернистском рассказе с яркими фантасмагориями, навеянными легендами о королях Артуре и образующие в книге дополнительное, символическое измерение, обогащая психологические портреты главных героинь — юной мятежницы Джанет и ее авторитарной, неумолимой, жестокой матери. Столкновение классического «романа воспитания» с творческими находками метапрозы совершают роман Дж. Уинтерсон уникальным явлением современной британской литературы.
    кешбэк от 3 ₴

    Любовь Яновская росла в двуязычной семье, несмотря на убеждения и наставления отца тяготела к осознанию себя как украинки, впоследствии это вылилось в просветительскую и общественно-политическую деятельность и отстаивание украинскости. Написала около 100 произведений, самые заметные из которых вошли в подборку «Тайна нашей принцессы». В произведениях на социально-бытовую тематику с легкой иронией и психологизмом изображена жизнь простых людей, которые тяготеют к тонкому восприятию мира. Герои каждого текста испытывают сокрушительное влияние мещан, прежде всего духовных. Но несмотря на это, стараются сохранить свою целостность, лелея высокие движения духа как заветную тайну. Но сможет ли каждое из этих устремлений расцветать смелым и отважным цветом, тянясь к солнцу и стремясь к мечте? Однако всегда нужно верить в лучшее, не приходя в упадок духом.
    кешбэк от 3 ₴

    Из школы нам известны имена Михаила Старицкого – корифея украинского театра, Леси Украинки – «дочки Прометея». А дочь первого, близкая подруга второй с самого детства – Людмила Старицкая-Черняховская – фигура нам незнакома. Она всю жизнь стояла в тени тех, о ком заботилась, однако творила и работала не меньше, чем они. > Ее тексты до сих пор в тени истории, ее воспоминания до сих пор мало кто слышал. Пора пролить на них свет.
    Readeat – це мережа книгарень у Києві та книжковий сервіс онлайн, що об'єднує в собі понад 45 000 видань. У нас читачі знаходять книжки на усі смаки: художню літературу, комікси, нонфікшн, видання для дітей, підлітків і дорослих українською та іноземними мовами. І довіряють нам, середня оцінка Readeat у Google – 4.8⭐