triangle
Найдено 956 товаров
Принадлежность
Вид
Размер
Таблица размеров
Размеры
Размеры
Цвет
Бренд
Цена
от
до
Аудитория
Переплет
Страна бренда
Язык издания
Материал
Количество страниц
Страна производства
Тип бумаги
Сезонность
Стиль
Год издания
¯\_(ツ)_/¯
У вас нет выбранных фильтров

Украинская классика

кешбэк от 4 ₴
-5%

Сказка, переплетенная с реальностью, поверье, потерянная в истории, магия, спрятанная в рассказе. Наши классики создали тексты, влюбляющие в атмосферу украинской мистической ночи. Здесь в темноте скрывается нечисть всякого нрава и красоты, она приглашает пролистать еще одну страницу легендария украинцев. Пока черт убеждает ведьму жениться, пока черт рассказывает о древних похождениях, а умершая мать укачивает своего живого младенца, веретено истории вертится и выплетает новые сюжеты. В подборку вошли тексты короткой прозы украинских писателей ХІХ–ХХ веков. Среди них Григорий Квитка-Основьяненко, Наталья Кобринская, Богдан Лепкий, Святослав Ольшенко-Ольха, Анна Барвинок и другие. Упорядочительница — Анастасия Бидонько
кешбэк от 3 ₴
-5%

Чтобы научиться говорить по-английски, должно было знать грамматику. Хорошее знание грамматики – только половина дела. В идеале все должно выглядеть так: выучил человек грамматику, то есть полностью понял логику построения английских предложений, – и его сразу отправляют на полгода в англоязычную страну… Но жизнь, как любит повторять один из моих учеников, не идеальна, и уехать в англоязычную страну может далеко не каждый. Следовательно, этот важнейший этап обучения чем-то нужно заменять. И такая замена давно известна – чтение. Однако и читать можно по-разному. Можно развлекаться дешевым чтивом в мягком переплете, а можно, читая, изучать английский язык дальше, беря уроки у классиков английской и американской литературы. Именно они должны стать вашими учителями и репетиторами по английскому. Очень важно при этом знакомиться с разными стилями художественной литературы, то есть читать произведения писателей, использующих совершенно разные языковые средства для выражения своих идей и мыслей. Одним из важнейших этапов обучения является углубление в англоязычную среду. Самый простой способ это сделать – читать, читать и снова читать. Эта книга содержит тексты для чтения уровня Pre-Intermediate и Intermediate и рекомендуется в качестве дополнительного материала к самоучителю «English Intermediate: от грамматических времен до условных предложений». Тексты расположены по принципу роста сложности и сопровождаются подробными переводами некоторых словосочетаний и предложений. Книга не просто учит читать по-английски, а знакомит с совершенно разными литературными стилями англоязычных авторов: от Конан Дойля до Льюиса Кэррола, – постепенно погружая читателя в самобытный иноязычный мир. Как эффективнее использовать эту книгу в учебных целях? Структура книги такова: в верхней части страницы приведен текст. Сложные для перевода предложения подчеркнуты и вынесены в нижнюю часть страницы. Кроме того, представляются перевод и транскрипция большинства слов, входящих в состав этих предложений. Очень важно читать украинский перевод не сразу, а пытаться самостоятельно переводить, разгадывать сложное английское предложение. Относитесь к этому как к интересной игре. Это ведь, и правда, очень интересно: разгадать, как построен другой язык. Советую иногда переводить то или иное английское предложение на украинский в письменном виде, а затем сравнивать свой перевод с тем, что приведен в нижней части страницы. Обратите внимание! В конце книги есть таблица правил чтения английской транскрипции.
кешбэк от 3 ₴
-5%

Перед читателем новая книга «взрослой» философской лирики признанного классика украинской детской литературы Григория Фальковича (род. 1940). Она проводит нас библейскими путями сквозь годы войн и катастроф, времена непрочного затишья, помогает вопреки всему выжить, выстоять и не потерять дарованный нам свет. В книгу вошли древние и новые произведения, неизменный признак которых – утонченность и глубина, многомерность душевного переживания и интонационная точность речевого рисунка. Эта поэзия приглашает насладиться собственной нежностью, уязвимостью, человечностью, отстраниться от мрака, отыскать пути единения со Вселенной – остаться на солнечной стороне. В оформлении обложки использован фрагмент картины Матвея Вайсберга «Ангел с менорой» (1990).
кешбэк от 3 ₴
-5%

ТЕМНОЕ ФЕНТЕЗИ. ЛИТЕРАТУРНЫЙ МЕШАП ПО МОТИВАМ БЕЗСМЕРТНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И. НЕЧУЯ-ЛЕВИЦКОГО И Б. СТОКЕР. «Кайдашева семья против упырей» — это продолжение сногсшибательной истории нашумевшего бестселлера Comic Con Ukraine 2021 «Кайдашева семья против зомби», которая имела несколько переизданий и успела быть переведенным на английский язык. Эту историю можно читать даже тем, кто не ознакомился с предыдущей книгой. Хотите узнать, как цареубийца Омелько познакомился с молодой африканской ведьмой, которой даст имя — Маруся? Хотите снова встретиться с давними знакомыми – Карпом, Лаврином и Мелашкой и узнать о том, с какой новой опасностью им придется столкнуться? Тогда эта история для вас. Ведь древнее зло бродит рядом. Оно ищет кровь и мести. Еще и дети Карпа подрастают, и тоже становятся самопроизвольными участниками темных семейных дел. В этой новой книге география событий не ограничивается только знаменитым поселком Семигоры Киевской области. Вместе с героями читатель сможет отправиться в путешествие в Крым и посетить таинственный мукачевский замок Паланок. Удастся ли и на этот раз Кайдашам победить в неравном поединке со смертью? > «Украинские авторы до того обнаглели, что уже замахиваются на совсем провокативные жанры: Алексей Декань – самый заметный автор отечественного мешапа. > Для меня появление этого жанра является свидетельством того, что наша литература приобретает полноту. > Надеюсь, вскоре появится еще и экранизация этой книги.», - Ростислав > Семков > «Такие эксперименты, новые для нас, но достаточно привычные для западной культуры, > делают нашу классику привлекательной для более широкой аудитории.», - Мартин Якуб > «Появление мешапов – знак здорового интереса. А мало какое произведение украинской литературы выглядит настолько органично в окружении зомби и других химерий постинформационного мира, как «Кайдашева семья». > > И Алексей Декань это прекрасно понимает.», - Остап Украинец
кешбэк от 2 ₴
-5%

Повесть «Облака» — одно из ранних произведений классика украинской литературы Ивана Нечуя-Левицкого (настоящая фамилия — Левицкий, 1838–1918). В повести автор поднял проблему интеллигенции и народа. Символическое название произведения, потому что облака — это олицетворение национального угнетения и подавления украинской культуры.
кешбэк от 1 ₴
-5%

Сборник стихов, отрывков из поэм и воспоминаний Ивана Франко представлен с учетом учебной программы начальных и средних классов общеобразовательной школы. Цель – заинтересовать детей, приобщить к лучшим образцам украинской классики, помочь им эффективнее подготовить домашнее задание по литературе. Издание обязательно послужит воспитателям дошкольных учреждений, учителям, руководителям творческих группировок детей, всем ценителям родного слова.
кешбэк от 2 ₴
-5%

В издании помещены произведения классика украинской литературы на крестьянскую, школьную тематику; проникновенные, реалистичные рассказы о детях, новеллы-миниатюры из цикла «Крылатые слова» и первая часть незаконченной повести «Широкий путь» о детстве и раннем возмущении Тараса Шевченко. Для широкого круга читателей.
кешбэк от 3 ₴
-5%

В издание вошли избранные произведения классика украинской письменности Ивана Нечуя-Левицкого (настоящая фамилия — Левицкий, 1838-1918): одно из первых написанных им и напечатанных — повесть «Две московки», посвященная крестьянской тематике, и социально-бытовая повесть «Над Чорным просвещение.
кешбэк от 3 ₴
-5%

После появления в конце 1880-х — начале 1890-х годов произведений Артура Конан Дойля о знаменитом частном детективе Шерлоке Холмсе (повести «Этюд в багряных тонах», «Знак четырех» и цикл рассказов «Приключения Шерлока Холмса») имя их автора. Читатели многих стран с нетерпением ждали от него новых рассказов и повестей, на страницах которых действовал бы этот «отшельник из Бейкер-стрит». Секрет такого успеха — не только в недюжинной изобретательности и наблюдательности, присущих Дойлевому герою, но прежде всего в жизненности, правдивости этого образа. «Герой Конан Дойля — единственный литературный персонаж со времен Диккенса, прочно вошедший в жизнь и язык народа», — подчеркивал современник автора, известный мастер слова Гилберт Кийт Честертон. Этот том – второй из четырехтомного издания, в которое вошли в украинском переводе все произведения английского классика о приключениях Шерлока Холмса.
кешбэк от 2 ₴
-5%

Художественно-документальная повесть «Степан Руданский – поэт и врач» рассказывает о жизни и творчестве выдающегося украинского поэта-классика, переводчика, краеведа, общественного деятеля, талантливого врача Степана Васильевича Руданского (1834-1873 гг.).
кешбэк от 3 ₴
-5%

В этом невероятном издании с чрезвычайным переводом Владимира Панченко вы сможете ознакомиться с новыми приключениями талантливого рыскающего Шерлока Холмса, который является одним из самых известных персонажей мировой литературы. В издание вошли такие произведения, как «Пустой дом», «Убийство в Эби-Грейндж», «Его последний поклон», «Исчезновение леди Фрэнсис Карфакс» и многие другие. ПОЧЕМУ СТОИТ ПРОЧИТАТЬ КНИГУ «ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА. ТОМ 3»? * Классика мирового детектива; * одно из самых полных собраний сочинений Артура Конан Дойла среди аналогичных украинских изданий; * в издание вошли такие произведения, как «Пустой дом», «Убийство в Эби-Грейндж», «Его последний поклон», «Исчезновение леди Фрэнсис Карфакс» и многие другие.
кешбэк от 1 ₴
-5%

В этом красочном нарядном издании помещены поэзии, отрывки из поэм и авторской биографии классика украинской литературы Тараса Шевченко, рекомендованные для изучения и прочтения в начальных классах общеобразовательной школы. Книга необходима для учащихся; может послужить учителям, родителям, педагогам дошкольных учреждений, руководителям творческих группировок и кружков школьников.
кешбэк от 2 ₴
-5%

Леся Украинка. Лесная песня". Драма-феерия и избранная поэзия - изысканная коллекция произведений легендарной украинской поэтессы, писательницы и культурного деятеля. Ее творчество – духовный символ нации и мировое достояние. В издание вошли избранные стихи из сборников «На крыльях песен», «Думы и мечты», «Отзывы», стихи вне сборников и всемирно известная драма-феерия «Лесная песня». Книга станет вдохновенным подарком и ценным дополнением домашней библиотеки, заинтересует школьников, студентов, педагогов и любителей украинской классики. Элегантное оформление, удобный формат, тиснение и матовая ламинация делают издание настоящим украшением книжной полки.
кешбэк от 8 ₴
-5%

«Франко от А до Я» — алфавит-энциклопедия об Иване Франко. Мы привыкли называть его украинским Каменщиком, Вечным революционером, энциклопедистом и гением из-за невероятной жажды знаний и трудолюбия. Но знаем ли мы, каким Франко был: что любил, какие имел хобби, куда путешествовал? "Франко от А до Я" - исключительный арт-бук, книга для детей (и не только для них), благодаря которой знакомство с Франко станет началом дружбы на годы. В этой книге много фактов, юмора, умения смотреть на себя и других без лишнего пафоса, а еще столько интересного и неведомого. Визуальная составляющая книги – заслуга творческой мастерской «Аграфка» (Романа Романишин, Андрей Лесов). Текстовая – Богдана и Натальи Тихолозов. Эта книга — о Франке: стильном, молодежном, близком. Она – прекрасный пример того, как следует знакомить классиков и читателей, чтобы они полюбили друг друга.
кешбэк от 2 ₴
-5%

Много ли нужно, чтобы произошло чудо? Бабушка живет сама в небольшом домике. Проходят одинаковые дни, иногда бабушка выбирается в городок. Однако и там ей не с кем хоть словом перекинуться, все озабочены, куда-то спешат. Вот однажды к бабушке приезжает внука Анна. На радостях бабушка наряжает загадочный подарок в красной коробке. Что же внутри? Эта история о радости дарения, о счастье, которым можно согреть рядом, о чуде, которое происходит на Рождество. А Рождество в этой книге возможно каждый день. «Красный сверток. История одного подарка» Линды Вольфсгрубер и Джино Альберти относятся к золотой классике австрийской литературы для детей. Теплом этой особенной истории авторы могут поделиться теперь и с украинскими читателями.
кешбэк от 1 ₴
-5%

Книга «Украинская поэзия детям» рассчитана на детей младшего школьного возраста. Она содержит подборку детских стихов, которые познакомят маленького читателя с поэзией родного края. Этот сборник поможет родителям и учителям подобрать необходимые материалы к занятиям и благодаря приведенным вопросам проверить, понял ли их ребенок. В издания входят поэтические произведения классиков украинской литературы Владимира Сосюры, Павла Тычины, Максима Рыльского, Андрея Малышко, Ивана Драча, Анны Чубач и современных украинских поэтов.
кешбэк от 3 ₴
-5%

Сборник малоизвестных произведений классика современной украинской литературы Анатолия Димарова продолжает серию «Писатели-вдохновители». В юмористической и местами гротесково-фарсовой повести «Максим и Маруся» по кажущемуся игривому изложению прочитываются проблемы безответственного отцовства, недостатков советской системы образования, совершенно равнодушной к творчески одаренным детям, манипулятивного поведения у супругов и отстаивания границ собственного внутреннего. 1970-80-х гг. Вторая повесть – о фатально ядовитом влиянии тоталитарной коммунистической пропаганды, которая из-за полной информационной изоляции, травли за происхождение, языка и других «грехов» превращала сотни тысяч способных юношей в манкуртов. Сборник дополняет биография писателя, богатая малоизвестными фактами из его жизни, афоризмы опытного профессора человеческих душ, которые точно станут указателями на жизненных путях наших уважаемых читателей, а также традиционный урок от госпожи Дары с интересами об украинских фразеологизмах и звуках и упражнениях для тех, кто хочет.
кешбэк от 5 ₴
-5%

В сборник избранных трудов ведущего теоретика украинского волевого национализма вошли его важные и выразительные произведения 1920-х гг., ставшие классикой украинской политической мысли. Тогда только расцвет талант Д.Донцова как публициста и политического философа, он стал самой влиятельной идейной фигурой Западной Украины и эмиграции, возглавил знаменитый журнал «Литературно-научный вестник». Книга «Основания нашей политики» (Вена, 1921) открывала новую эпоху в украинском историческом бытии, на ее идеалах и принципах формировалось новое поколение украинских националистов, создавшее вскоре героику ОУН и УПА. Сборник дополнили брошюры «Что такое интернационализм?» и «Политика принципиальная и оппортунистическая», лучшие идеологические эссе и статьи, демонстрирующие талант автора как замечательного аналитика, оригинального концептуалиста, непревзойденного полемиста. Суммарно эти произведения дают целостное представление о том комплексе идей и настроений, которым жило правое украинство на свободных от большевизма территориях в межвоенные времена. Издание адресовано исследователям истории украинского национализма, политологам, философам, культурологам, всем поклонникам украинской национальной идеи.
кешбэк от 6 ₴
-5%

Таня Малярчук — мастер исторической и психологической прозы, современная украинская писательница, чьи произведения поражают глубоким психологизмом, поэтичностью и вниманием к человеческим чувствам. Читая их, будто погружаешься в мозаику человеческих чувств, скрытых желаний и экзистенциальных исканий. Серия "Новейшая классика" позволяет читателям заново открыть для себя два знаковых произведения писательницы. "Сверху вниз" переносит читателя в сердце Карпат. Главная героиня, отправившись в отдаленный горный дом, ищет покоя и уединения, пытается понять себя и обрести смысл жизни. Но одиночество в горах становится не только источником размышлений, но и испытанием. Размеренная жизнь постепенно превращается в погружение в мир страхов, мифов и тайн, где тесно переплетаются реальность и вымысел. В "Говорить" автор через иронию и тонкий психологизм изображает многообразие человеческих историй - от абсурдных фантазий до глубоких размышлений о жизни и смерти. Оба произведения переплетают в себе реальность и метафору, открывая перед читателем новые глубины человеческого существования.
кешбэк от 5 ₴
-5%

> Авторы: > > Леонид Кулиш-Зиньков, Иван Нехода, Маша Подгорянка, Наталья Забила, Леонид > Глебов, Олег Головко, Анатолий Костецкий, Неонила Стефурак, Богдан Стельмах, > Александр Олесь, Платон Воронько, Тарас Шевченко, Павел Тычина, Леонид Павло, Полтава, Елена Пчилка, > Владимир Лучук, Лина Костенко, Станислав Шаповалов, Степан Руданский, > Анатолий Качан, Бойко Грицько, Витя Вить, Самуил Маршак, Робер Деснос, Макс > Жакоб, Максим Рыльский, Юрий Андрухович, Юлиан Тувим > «Любимые стихи» «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ», книга, которая постоянно обновляется новыми рисунками и дополняется новыми стихами — самыми ценными образцами классической и современной украинской поэзии, а также искусными переводами популярных стихов зарубежной классики. Книга имеет аудиоверсию на CD в исполнении популярных актеров, детей «в сопровождении петушков, лягушек, собачек, котиков, паровозов и музыкальных инструментов». По свидетельству читателей именно благодаря этой книге в некоторых семьях начали разговаривать на украинском языке. НАГРАДЫ * «Лучшее издание 1996 года» (Диплом Союза писателей Украины)
кешбэк от 2 ₴
-5%

«Иван Франко. Избранная поэзия» — сборник произведений одного из величайших украинских поэтов, чье творчество сформировало национальное сознание и литературный канон. В издании собрана поэзия из самых известных сборников: «Из вершин и низин», «Увядшие листья», «Мой измарагд», «Semper tiro» и другие. Это звучащие актуально и сегодня стихи, искренние, эмоциональные, пронизанные болью и надеждой. Франко — не просто поэт, а «академия в одном лице»: он творил в десятках жанров, переводил, исследовал язык, формировал украинскую литературу и культуру. Его слово — это литературное наследие, которое продолжает вдохновлять новые поколения. Это издание – не просто книга, а ценный подарок и украшение домашней библиотеки: стильный компактный формат, тиснение и конгрев на обложке – каждая деталь создана с любовью к читателю. Это отличный выбор для школьников, студентов, преподавателей и всех, кто ценит украинскую классику. Книга входит в серию «Классика украинской литературы» — новую коллекцию стильных подарочных изданий.
кешбэк от 2 ₴
-5%

Поэзия Людмилы Живолуп – как изысканный танец на пуантах, когда каждое движение имеет свой выразительный или сокровенный смысл. Это грациозный баланс между классикой рифмованной формы и внутренним стремлением преодолеть любую устойчивость. И отдельными сюжетными «па» – история юной балерины Ярославы Живолуп, когда-то покорившей столицу, а ныне демонстрирующей миру силу и красоту украинского искусства. «Окно на Крещатик» – первый сборник автора, победительницы и лауреатки многочисленных литературных конкурсов.
кешбэк от 5 ₴
-5%

Это первый в третьем тысячелетии украинский перевод вершинного произведения Шекспира, пьесы, не сходившей со сцены со времени написания — до сегодняшнего дня. Гамлета можно воспринимать как угодно — в духе классики или постмодернизма, однако трудно найти человека, которого бы не поразила трагедия о принце датском. Это произведение, в идеале, должно было бы переводить каждое поколение — с присущими только ему лексикой, акцентами и нюансированием. Издание «Гамлета» было осуществлено двумя знаковыми фигурами современного украинского культурного пространства — писателем Юрием Андруховичем и иллюстратором Владиславом Ерко. Их версия «Гамлета» — это счастливая возможность пережить гениальное произведение по-новому, остро почувствовать его вечную актуальность и современность. Награды: * Гран-при на 15-м львовском книжном форуме
кешбэк от 5 ₴
-5%

Кто мы Украина или Малороссия? Европа или Россия? Или украинская религиозность — это то же, что византийское православие? Действительно ли украинцы — «крестьянская нация»? Какую тайну хранили «тайные общества» малороссийских дворян XIX века? Откуда в «Лесной песне» зашифрована легенда о Граале? Что есть демократия, а что – хамократия? В чем заключался модерный «украинский проект», и удалось ли нам его реализовать? Одна из самых известных книг Оксаны Забужко, впервые изданная в 2007 году и отмеченная многими престижными наградами, предлагает читателю поразительное интеллектуальное путешествие сквозь века, культуры и конфессии в поисках «Украины, которую мы потеряли». Ключом к ней становится миф Леси Украинки — хуже прочитанной и драматично недооцененной писательницы из пантеона наших национальных классиков. Это не только фундаментальный историко-культурный труд и изысканный филолог на экзегетика. Это еще и книга-предупреждение о нашем настоящем — о том, как жестоко мы расплачиваемся за потерю и забвение многовековой рыцарской культуры.