triangle
А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
|
14 следят
    Категория
    Цвет
    Цена
    от
    до
    Возраст
    Переплет
    Язык издания
    Иллюстрации
    ISBN
    Количество страниц
    Тип бумаги
    Год издания
    ¯\_(ツ)_/¯
    У вас нет выбранных фильтров
    кешбэк от 3 ₴
    рассрочка
    -5%

    Через пять месяцев после событий, известных нам из истории о «Крадеющейся тени», мы снова присоединяемся к Локвуду, Люси, Джорджу, Голли и их новому помощнику Квилу Кипсу во время опасного ночного происшествия. Они как раз вломились в полные ловушки Мавзолея Фиттес — места, где похоронено тело легендарной победительницы призраков Марисы Фиттес. Да действительно ли оно похоронено там? Это лишь один из многочисленных вопросов, на которые отвечает пятая — последняя книга серии «Агентство "Локвуд и К°"». Раскроет ли Локвуд новые тайны прошлой своей семьи перед Люси? Изменит ли их обоих навсегда путешествие в Другой Мир? Удастся ли уже неоднократно угрожавшей нашим друзьям Пенелопе Фиттес закрыть их компанию? Юным агентам придется отражать атаки, направленные из обоих миров — человеческого и потустороннего, — прежде чем они вступят в последнее отчаянное сражение со своим главным врагом. Агенты компании «Локвуд и К°» не остановятся ни перед чем, чтобы открыть истину, касающуюся Проблемы, и их приключения на этом пути полны опасностей, страхов, сюрпризов, а порой и смеха. И открытия, сделанные ими, могут вернуть вас к самому началу этих приключений, ибо вам после этого обязательно захочется перечитать все книги серии «Агентство "Локвуд и К°"».
    кешбэк от 2 ₴
    рассрочка
    -5%

    Знакомьтесь, это – Семь Дамжару всем! Когда он вырастет, станет директором, его родители в этом уверены. Они – владельцы известной парфюмерной фабрики «Божественные носы», которую Семь вскоре унаследует. И природа явно ошиблась, потому что хотя у его родителей обоняние, как у медведей гризли, симов нос чувствует не больше, чем, например, нос его ботинка. К тому же, ему гораздо интереснее страусы на соседском «Дворе Галабурды». Когда Галабурды предлагают Симовы, чтобы он в будущем стал страусиным директором, его счастье – безгранично. Но однажды на их ферму приходят три скафандра, и с тех пор все идет кувырком – на Сима и его страуса Штрауса надвигаются большие хлопоты…
    кешбэк от 2 ₴
    рассрочка
    -14%

    Джеймс и гигантский персик - одна из самых известных детских повестей Роальда Дала. Так случилось, что маленький Джеймс должен жить вместе со своими разъяренными тетушками - тетей Шкваркой и тетей Шпичкой, которые постоянно коверзируют и издеваются над ним. Однако однажды происходит что-то необычайное, и жизнь Джеймса и его тетушок коренным образом меняется... Как обычно, динамичная, тревожная и безгранично!!! веселая повесть одного из самых популярных английских писателей не оставляет места безразличию...
    кешбэк от 3 ₴
    рассрочка
    -5%

    Мощная нашествие потусторонних гостей сбивает с толку полицию и вызывает протесты по всему Лондону. Появляются сведения о появление новых призраков - скажем, кровавые следы на лестнице или причудливые звуковые призрачные фигуры в универсальном магазине. Агентство «Локвуд и К °» продолжает проявлять свое мастерство в обезвреживании духов. В то же время Люси Карлайл испытывает настоящий стресс, когда Локвуд и Джордж знакомят ее с их новой помощницей - излишне аккуратной и старательной Холли Манро ... Сможет ли их команда переступить через личные переживания? Или недобрые чувства только нанесут им лишних хлопот? Опасность надвигающейся напряжение усиливается, отношения между героями переходят на новый уровень - все это в жуткой и интересной третьей части серии «Агентство" Локвуд и К ° "».
    кешбэк от 3 ₴
    рассрочка
    -14%

    Михаэль Энде (1929–1995) – классик немецкой детской литературы, чьи произведения переведены почти на 50 языков. Многим известны его замечательные книги «Бесконечная история», «Волшебный пунш», «Момо», но именно история о Джиме Пуговице и машинисте Лукасе принесла ему мировую славу. В первой книге «Джим Пуговица и машинист Лукас» говорится, как жители крошечной Тихоландии получили необычную посылку, в которой... маленький мальчик, названный впоследствии Джимом Гудзиком. Когда Джим немного подрос, он со своим лучшим другом машинистом Лукасом отправился в далекое — и, как окажется, чрезвычайно опасное — путешествие на паротяжке Эмми, умеющей не только ездить по земле. А во второй, еще более интересной книге, друзья отправятся в путешествие, чтобы узнать тайну рождения Джима.
    кешбэк от 3 ₴
    рассрочка
    -5%

    Перед тобой, юный читатель, предания буддийских джатак – сказочных рассказов, созданных в Древней Индии. Джатаки — это сказки о животных, птицах и рыбах, волшебные сказки, притчи, исторические предания. Джатаки создавались на основе раннебуддийского фольклора как рассказа о предыдущих воплощениях Будды, который, прежде чем стать Буддой, родился 550 раз. В каждой джатке Будда (Бодгисатва) предстает в определенном подобии — животном, птичьем, человеческом или божественном. Самые первые джатаки созданы в III веке до нашей эры. Джатаки вышли далеко за пределы Индии. Они повлияли на соответствующую литературу Китая и Японии. Через Иран и арабские страны джатаки проникали в Европу, в том числе и в Украину. Сравнив, например, древнеиндийский джатак «Золотая уточка», японскую народную сказку «Благодарная журавка» и одну из древнейших украинских народных сказок «Кривенькая уточка», вы поймете, что на нашей планете живут люди с очень родственными душами. Талантливая украинская молодая иллюстратор Яна Гранковская предлагает свое прочтение джатак. Каждая сказка — это как отдельный спектакль с участием кукол-марионеток, которых дергает за ниточки, пожалуй, сам Будда. Иллюстратор одевает героев не только в индийские, но и в китайские одеяния, поскольку джатаки как популярный вид народного творчества создавали во всех странах буддийского мира (в Китае буддизм — одна из трех ведущих религий). Собственно древнейшие джатаки также сохранились в древнекитайских и тибетских переводах. Джатаками, в частности, любит использовать в своих проповедях Далай-лама XIV. На протяжении тысячелетий джатаки были источником для воспитания глубоких нравственных качеств: доброты, сострадания, великодушия, отказа от насилия, самопожертвования, милосердия, честности, верности, любви к зверям и птицам. Это первое в Украине издание джатак в переводе и переводе для детей.
    кешбэк от 3 ₴
    рассрочка
    -5%

    После того, как Люси Карлайл покидает агентство «Локвуд и К°» и переходит к свободной практике, его неожиданно посещает сам Энтони Локвуд. Ему очень нужен хороший Слушатель для выполнения сложной задачи — найти и обезвредить Источник духа известного преступника-людоеда. Однако даже во время этого опасного происшествия видно, что отношения между Люси и ее старыми коллегами остаются напряженными. Воссоединится ли их команда снова? Жуткая атмосфера, ужасающие тайны, головокружительные погони, неожиданные секреты, остроумный юмор — все это ждет вас в четвертой книге серии «Локвуд и К°».
    кешбэк от 4 ₴
    рассрочка
    -53%

    Книга Гарри Поттер и бокал огня Джоан Ролинг на украинском языке твердая обложка А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА Впереди у Гарри Поттера четвертый год обучения в Хогвартской школе волшебства и колдовства, на которую неожиданно надвигается удивительное событие — Трича. И к сожалению, не только он... Оторвавшись от компьютеров и телеэкранов, сотни миллионов детей и взрослых во всем мире СНОВА ЧИТАЮТ! Такого успеха не знала ни одна художественная книга. Сказка о мальчике-волшебнике Гарри Поттере очаровала всю планету... Первую книгу о Гарри Поттере «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» представила в ночь с 13 на 14 апреля 2002 года. Это было грандиозное шоу на ночном Крещатике, на которое собралось более тысячи человек с детьми. Вот цитата из Книжного обзора: — В ночь с 13 на 14 апреля рядовые киевляне и гости столицы могли наблюдать настоящее чудо: действительно, где еще сейчас в Украине можно встретить большую очередь? Да еще в полночь? И не просто очередь, а очередь за книгой? По украиноязычной книге? Такое может быть только тогда, когда за дело принимается Иван Малкович и его издательство «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»... Украинские переводы и обложки считаются одними из лучших в мировой «Поттериане». Оригинальные обложки украинского «Поттера» многие специалисты признают вообще лучшими... Перевод 5-го, 6-го и 7-го томов украинские читатели имели возможность прочитать едва ли не самыми первыми в мире после англоязычных «поттероманов»... Награды 1-ая премия Национального конкурса «Книга года-2002»
    кешбэк от 4 ₴
    рассрочка
    -53%

    Книга Гарри Поттер и тайная комната Джоан Ролинг на украинском языке твердая обложка А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА Это первая книга о Гарри Поттере. Оторвавшись от компьютеров и телеэкранов, сотни миллионов детей и взрослых во всем мире СНОВА ЧИТАЮТ! Такого успеха не знала ни одна художественная книга. Сказка о мальчике-волшебнике Гарри Поттере очаровала всю планету... Первую книгу о Гарри Поттере «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» представила в ночь с 13 на 14 апреля 2002 года. Это было грандиозное шоу на ночном Крещатике, на которое собралось более тысячи человек с детьми. Вот цитата из Книжного обзора: — В ночь с 13 на 14 апреля рядовые киевляне и гости столицы могли наблюдать настоящее чудо: действительно, где еще сейчас в Украине можно встретить большую очередь? Да еще в полночь? И не просто очередь, а очередь за книгой? По украиноязычной книге? Такое может быть только тогда, когда за дело принимается Иван Малкович и его издательство «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»... Украинские переводы и обложки считаются одними из лучших в мировой «Поттериане». Оригинальные обложки украинского «Поттера» многие специалисты признают вообще лучшими... Перевод 5-го, 6-го и 7-го томов украинские читатели имели возможность прочитать едва ли не самыми первыми в мире после англоязычных «поттероманов»... Награды 1-ая премия Национального конкурса «Книга года-2002»
    кешбэк от 4 ₴
    рассрочка
    -53%

    Книга Гарри Поттер и узник Азкабана Джоан Ролинг на украинском языке твердая обложка А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА Приключения Гарри Поттера продолжаются. Вместе с Роном и Гермионой, своими лучшими друзьями, он уже третий год учится в Хогвартской школе волшебников. На Гарри надвигается страшная опасность; все об этом знают, но никто не в состоянии помочь... Оторвавшись от компьютеров и телеэкранов, сотни миллионов детей и взрослых во всем мире СНОВА ЧИТАЮТ! Такого успеха не знала ни одна художественная книга. Сказка о мальчике-волшебнике Гарри Поттере очаровала всю планету... Первую книгу о Гарри Поттере «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» представила в ночь с 13 на 14 апреля 2002 года. Это было грандиозное шоу на ночном Крещатике, на которое собралось более тысячи человек с детьми. Вот цитата из Книжного обзора: — В ночь с 13 на 14 апреля рядовые киевляне и гости столицы могли наблюдать настоящее чудо: действительно, где еще сейчас в Украине можно встретить большую очередь? Да еще в полночь? И не просто очередь, а очередь за книгой? По украиноязычной книге? Такое может быть только тогда, когда за дело принимается Иван Малкович и его издательство «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»... Украинские переводы и обложки считаются одними из лучших в мировой «Поттериане». Оригинальные обложки украинского «Поттера» многие специалисты признают вообще лучшими... Перевод 5-го, 6-го и 7-го томов украинские читатели имели возможность прочитать едва ли не самыми первыми в мире после англоязычных «поттероманов»... Награды 1-ая премия Национального конкурса «Книга года-2002»
    кешбэк от 4 ₴
    рассрочка
    -53%

    Книга Гарри Поттер и Орден Феникса Джоан Ролинг на украинском языке твердая обложка А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА Никто и не надеялся, что пятый год обучения в Хогвартсе будет для Гарри и его друзей легкой прогулкой. Однако введение в школе должности Верховного инквизитора еще больше усложнило... Оторвавшись от компьютеров и телеэкранов, сотни миллионов детей и взрослых во всем мире СНОВА ЧИТАЮТ! Такого успеха не знала ни одна художественная книга. Сказка о мальчике-волшебнике Гарри Поттере очаровала всю планету... Первую книгу о Гарри Поттере «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» представила в ночь с 13 на 14 апреля 2002 года. Это было грандиозное шоу на ночном Крещатике, на которое собралось более тысячи человек с детьми. Вот цитата из Книжного обзора: — В ночь с 13 на 14 апреля рядовые киевляне и гости столицы могли наблюдать настоящее чудо: действительно, где еще сейчас в Украине можно встретить большую очередь? Да еще в полночь? И не просто очередь, а очередь за книгой? По украиноязычной книге? Такое может быть только тогда, когда за дело принимается Иван Малкович и его издательство «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»... Украинские переводы и обложки считаются одними из лучших в мировой «Поттериане». Оригинальные обложки украинского «Поттера» многие специалисты признают вообще лучшими... Перевод 5-го, 6-го и 7-го томов украинские читатели имели возможность прочитать едва ли не самыми первыми в мире после англоязычных «поттероманов»... Награды 1-ая премия Национального конкурса «Книга года-2002»
    кешбэк от 4 ₴
    рассрочка
    -52%

    Книга Гарри Поттер и Смертельные реликвии Джоан Ролинг на украинском языке твердая обложка А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА Это шестая книга о Гарри Поттере. Как быстро проходит время! С каждой новой книгой о Гарри Поттере сотни миллионов читателей в мире взрослеют вместе с главным героем. Наш Гарри, кажется, влюбился. Тем временем темные силы во главе с лордом Волдемортом получают мощное подспорье. Оторвавшись от компьютеров и телеэкранов, сотни миллионов детей и взрослых во всем мире СНОВА ЧИТАЮТ! Такого успеха не знала ни одна художественная книга. Сказка о мальчике-волшебнике Гарри Поттере очаровала всю планету... Первую книгу о Гарри Поттере «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» представила в ночь с 13 на 14 апреля 2002 года. Это было грандиозное шоу на ночном Крещатике, на которое собралось более тысячи человек с детьми. Вот цитата из Книжного обзора: — В ночь с 13 на 14 апреля рядовые киевляне и гости столицы могли наблюдать настоящее чудо: действительно, где еще сейчас в Украине можно встретить большую очередь? Да еще в полночь? И не просто очередь, а очередь за книгой? По украиноязычной книге? Такое может быть только тогда, когда за дело принимается Иван Малкович и его издательство «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»... Украинские переводы и обложки считаются одними из лучших в мировой «Поттериане». Оригинальные обложки украинского «Поттера» многие специалисты признают вообще лучшими... Перевод 5-го, 6-го и 7-го томов украинские читатели имели возможность прочитать едва ли не самыми первыми в мире после англоязычных «поттероманов»... Награды 1-ая премия Национального конкурса «Книга года-2002»