Валерьян Пидмогильный (1901–1937) — украинский писатель и переводчик, представитель поколения «Расстрелянного возрождения», жизнь которого оборвал сталинский режим. Творческое солнце прозаика взошло рано: в девятнадцать лет издал свой первый сборник, в двадцать дебютировал с переводом романа «Таис» Анатолия Франса. Именно благодаря Подмогильному вышли произведения Бальзака, Стендаля, Дидро, Гюго, Вольтера, Мериме на украинском языке. Как автор Валерьян Пидмогильный показал себя мастером глубокого психологизма, интеллектуализма. Он тонко изобразил проблемы города и села, человека и обстоятельств... Несмотря на обилие сюжетов эти черты присущи всем его произведениям. Насладиться языком, глубиной образов, авторского стиля можно в подборке, куда входят произведения: «Солнце восходит», «Трудный вопрос», «Гайдамака», «Остап Шаптала», «Военный летун», «История госпожи Евги», «Смерть» и «Повесть без повествования. примером интеллектуального и психологического романа в украинской литературе XX ст.