triangle
Основи
|
0 следят
    ¯\_(ツ)_/¯
    У вас нет выбранных фильтров

    Украинская советская мозаика. Переосмысление — это крупноформатный фотоальбом Евгения Никифорова, представляющий мозаики, созданные в Украине в советский период. Том также включает культурологическое эссе Евгении Моляр, которое помещает эти работы в более широкий исторический и социальный контекст. То, что предлагает том, — это одновременно визуальный архив — бесценный по своей широте, документирующий сохранившиеся, поврежденные или исчезнувшие работы между 1960-ми и 1980-ми годами — и исследование вопросов, которые продолжают волновать самую сердцевину нашей идентичности. Страницы изобилуют мерцающими тессерами Аллы Горской, Ивана Литовченко, Валерия Ламаха, Галины Зубченко, Эрнеста Коткова и многих других, каждое имя — фрагмент в собственной разбитой мозаике. Но что именно мы видим, когда смотрим на эти стены цвета и стекла? Памятники, задействованные в службе тоталитарной пропаганде и колониальному подчинению, или сосуды, которые вопреки всему контрабандой пронесли что-то отчетливо украинское, что-то упрямо сияющее? Можно ли отделить такую сущность от советской рамки, которая ее содержала? И что, наконец, настоящий момент — преследуемый двойными призраками декоммунизации и деколонизации — учит нас, как читать, сохранять или, возможно, отпускать это наследие? Для Никифорова проект начался с частного увлечения, которое переросло в десятилетнюю преданность. В течение двенадцати лет он пересекал огромную географию страны, от провинциальных городков до отдаленных деревень, собирая фотоархив из более чем шести тысяч работ. Часть этой сокровищницы появилась в книге «Декоммунизировано: Украинская советская мозаика» (Основы, 2017). Настоящий том собирает ранее неопубликованные изображения, раскрывает вновь обнаруженные объекты и предлагает с тихим упорством возможность снова увидеть — увидеть иначе — то, что давно было скрыто на виду.

    Девочка Тира любит музыку, природу и своего крошечного котенка Вивальди, с которым она играет все лето. Накануне осени внутри Тиры растет шар тревоги. Она не хочет возвращаться в школу, потому что там у нее исчезают все слова, сверстники ее избегают, шепчутся о девочке по углам и ставят ей подножки. Это трогательная история о страхе внутри маленькой девочки из-за буллинга в школе и о том, как доброта и внимательность только одного человека, а также нежность верного любимца может начать изменения.

    Классика украинской литературы, поэма Тараса Шевченко «Катерина» — это история отчаянной любви и трагедии опозоренной женщины, поэтическое размышление о патриархальном укладе и украинско-российских отношениях. Иллюстрации к поэме выполнил Николай Толмачев, украинский художник, родившийся в 1993 году в Броварах. Учился во Франции в École nationale supérieure des Beaux-Arts. Его портфолио включает участие в Art Paris и персональные выставки в Брюсселе, Париже и Киеве.

    Харьков — город амбициозный. Полный, казалось бы, противоречивых элементов: город с развитой промышленностью, центр научных исследований и ІТ, а также родина первого украинского небоскреба. Также это культурный и интеллектуальный центр, где живет много выдающихся писателей и художников, где наблюдаем бурное развитие гастрономии и настоящего андеграунда. Это город наполнен архитектурными памятниками, свидетельствующими о его богатом прошлом. А его жители гордятся тем, что могут называть его своим домом.

    Первая часть тетралогии Джона Апдайка о бывшем баскетбольной звезде Гарри «Кролике» Энгстроме. Юношеская спортивная слава позади, поэтому теперь Гарри живет в типичном американском пригороде 1960-х, страдает от кризиса идентичности, продает кухонные комбайны и ссорится с женой. Он растерян и чувствует себя в ловушке рутины, из которой пытается сбежать. В своем путешествии Гарри стремится найти ответы, хотя не способен даже задать вопросы. Апдайк подрывает Керуаковский миф о побеге, протесте и ощущении свободы: герой идет дорогой разрушения, а не познания.

    Написанный в 1929 году, впервые опубликованный в 1947, экспериментальный роман В. Домонтовича о чудаковатом профессоре Комахе получил новое визуальное оформление от «Основ». Иллюстрации Ольги Селищевой переносят нас в конструктивистские урбанистические ландшафты начала ХХ века. На улицах и пляжах Киева 20-х разворачивается история дружбы Комахи с пятилетней Ирцей, его платоническая любовь к эксцентричной актрисе Вер и художнику Корвину, тщательная научная работа с множеством примечаний, за которыми теряется суть.

    Упражнения и задания в тетради дадут ответы на вопросы: что такое музей? Каким бывает искусство? Каковы его виды и жанры? Кто такой художник и какие инструменты он использует? Тетрадь предназначена для детей в возрасте от 7 до 15 лет, но также будет интересна всем, кто хочет узнать больше о музее и искусстве.

    Когда началась Первая мировая война, Урбан Мартин был еще юношей, он только завершил обучение в военной школе, работал на заводе, а в свободное время рисовал. Свои воспоминания о детстве, войне и великой любви всей жизни Урбан записывал в дневники, которые завещал передать своему внуку Стефану Гертмансу. Перечитав дневники дедушки, Стефан Гертманс, один из самых популярных современных бельгийских писателей, решил создать книгу. «Война и Терпентин» вышла в печать в 2013 году, с этого времени роман стал популярным в 16 странах мира, а издание The Guardian предсказывает, что книга станет будущей классикой.

    Этот сборник произведений датского сказочника впервые увидел свет в 1873 году в Киеве в переводе Михаила Старицкого. В том издании дебютировал как иллюстратор художник Николай Мурашко. С тех пор эту элегантную книжечку не переиздавали. «Основы» возвращают современному читателю образец перевода, ценный памятник живого украинского языка конца XIX века и оригинальную книжную графику — все это в новом визуальном оформлении. Здесь вас ждут знакомые с детства герои: Сновидейко, Царинка, Снежная королева. Вам станет радостно на сердце, когда вы их узнаете и познакомите с ними уже своих детей.

    Эти придорожные остановки — не просто транзитные пункты, а концентрированные театры повседневности — пространства тихой паузы и мимолетного контакта. Их формы варьируются от строгих до фантастических, каждая из них — небольшой памятник местному капризу, погоде и износу. Сквозь объектив Никифорова они становятся эмблемами ожидания — не только автобуса, но и того, чтобы время само по себе изменилось, или чтобы пришла жизнь. Изображения дополняет лирическое, медитативное эссе украинского писателя и военного Артема Чеха под названием «Чтобы облегчить». Написанное во время личных и национальных потрясений, размышления Чеха разворачиваются как дорога: блуждая по воспоминаниям, одиночеству, нежности любви и неумолимому присутствию смерти. Сквозь страницы прослеживается меланхолия. Некоторые из этих остановок — скромные и бетонные, бросающие вызов своей тишиной — уже исчезли, став жертвами упадка, халатности или войны. Однако фотография, с ее упрямым стремлением сохранить, предлагает определенную постоянство: запись мест, которые когда-то существовали, и которые в некотором смысле все еще существуют.

    Одесса — «жемчужина Чёрного моря» — это яркий мультикультурный портовый город. Его причудливая архитектура, местная еда и дикие пляжи давно сделали город популярным местом для туристов и вдохновением для писателей. На страницах этого издания вы найдете ссылки на основные исторические события, известных и талантливых жителей, искусство, культуру, спорт, литературу, традиции и даже любимую уличную еду.

    Лили — очень самостоятельная девочка. Она сама возвращается из школы, сама обедает, сама играет с друзьями или рисует. Но вот беда — иногда девочка становится прозрачной. И случается это тогда, когда родители заняты своими делами и просят Лили не путаться под ногами. Эта история для всех самостоятельных детей, но прежде всего для их родителей — прочитав ее, вы увидите, что нет ничего важнее времени, проведенного с детьми, и уделенного им внимания.

    Ясунари Кавабата, первый японец, получивший Нобелевскую премию по литературе, собирает своих героев на чайную церемонию и угощает читателей ностальгией, грустью по утраченным чувствам, тонким эротизмом, неузнанной красотой. Бережливые жесты, молчаливые взгляды, кракелюр на блестящей поливе — Кавабата по-японски искусно сплетает невысказанное с невыразимым. И ты догадываешься, если умеешь читать между строк, какой замок открывает журавлиный ключ на шелковом платочке Юкико Инамури. Издание дополняет знаменитая Нобелевская лекция Кавабата «Я, из красоты Японии». На украинском публикуется впервые.

    «Страна снега» — отдалённая от будней и отделённая горами местность, где можно сойти с карусели суеты, отдохнуть душой и телом. В этой стране даже снег падает медленнее, чем в Токио. Там одинокий столичный эстет Симамура встречает нежную гейшу Комако — невозможную и недостижимую любовь, которой они так жаждут и так избегают. В открытом финале их недомолвок Ясунари Кавабата отпустит вашу руку — дальше нужно сделать несколько шагов самостоятельно: только так можно получить терапевтический укол Литературы.

    «Ukrainian Railroad Ladies» – это серия портретов дежурных по переездам и контролёров безопасности движения Украинской железной дороги. В то же время этот проект имеет целью выяснить, почему соответствующие профессии до сих пор остаются актуальными, учитывая почти полную автоматизацию железнодорожных переездов в пределах страны. Автор пытается исследовать отдельные антропологические и социальные аспекты этого феномена, а также выделить общие особенности функционирования украинских железнодорожных сообщений. Работая над проектом, Саша Маслов – известный своими социально документальными портретами, где в центре внимания всегда герой в своей предметной среде – посетил разные уголки Украины.

    Светлое путешествие через украинские фольклорные мотивы, "Небесное Дерево" собирает вечные сказки, раскрывающие стойкий дух нации и богатое воображение. От Киева до самых отдаленных регионов, бесстрашные герои, мудрые старцы и смелые принцессы путешествуют по землям, окутанным легендами. Кульминацией является одноименная сказка — возвышенная метафора надежды — эта коллекция является живым свидетельством культурной памяти и идентичности.

    В путешествии во Флоренцию английская леди из высших кругов Люси переживает приключения и быт, отличные от ее сдержанного и манерного быта, ограниченного условностями и набором правил. Это романтическая история посреди лучших пейзажей Флоренции об английских писателях и вольнодумцах, романтических девушках и пуритан-моралистах, которых судьба сводит в одном отеле с видом на реку Арно. На туристических маршрутах можно найти эстетические впечатления, а можно и экзистенциальные потрясения; можно — разочарование в человечестве, а можно — великую любовь. Можно найти даже себя.

    Книга предлагает проследить развитие стиля художника Александра Дубовика на протяжении более сорока лет. Александр Дубовик — выдающаяся фигура украинского искусства 1960-х гг., известная благодаря своим визионерским полотнам и смелости творить настоящее искусство тогда, когда каждый акт самовыражения подавлялся советской властью. Как именно менялся подход художника? Постепенно Дубовик отходил от реалистичного отображения мира и развил свой особый образный язык, который сочетал результаты его творческого поиска, а также идеи кубизма, абстракции, иконографии и авангарда. В его наследии — глубокие психологические портреты и автопортреты. Работы Дубовика исследуют идеи Платона, Эммануэля Канта, Эдмунда Гуссерля и Мартина Хайдеггера. Произведения Александра Дубовика получили мировое признание. Они хранятся во многих частных коллекциях, а также в фондах украинских и мировых музеев: в немецком Музее искусств, Украинском музее авангардного искусства в Чикаго, США, Музее искусства Циммерли в Нью-Джерси, США, и многих других. «The Signs» Александра Дубовика — лимитированное подарочное издание, представляющее не только многолетний труд художника, но и демонстрирующее особенности его творческих подходов. Издание будет интересно для художников, культурологов, историков и всех ценителей искусства.

    Во втором романе неофициальной трилогии Беккета старый Мэлоун ведет внутренний монолог о своей жизни, ожидая смерти. Прикованный к постели, он выдумывает и вспоминает истории, в которых грань между реальностью и вымыслом размыта, а персонажи фрагментарны. Беккет отвергает традиционное повествование, чтобы показать невозможность достижения какой-либо цели при написании и рассказывании историй.

    «Длинная сцена» — собрание артефактов, посвященное последнему спектаклю театра «Березиль» 1933 года — «Маклена Граса», последней совместной работе Леся Курбаса, Николая Кулиша и Вадима Меллера. В это коллекционное издание войдут тексты пьесы Кулиша и ее современного ремейка — пьесы «Цветок Репейника», написанной через 80 лет драматургом Натальей Ворожбит по заказу Станислава Моисеева, который возглавил Театр Франко вскоре после смерти Богдана Ступки и поставил на его сцене «Цветок Репейника» в 2013 году. В нашем издании текст Ворожбит публикуется впервые. Книга содержит исторические фото обоих спектаклей, эскизы костюмов Вадима Меллера к «Маклене Грасе», модели декораций Андрея Александрова и эскизы костюмов к «Цветку Репейника» Екатерины Маркуш. Основную канву издания создает эссе главного хранителя Музея театрального, музыкального и киноискусства Украины Татьяны Руденко, где она рассказывает об истории и контексте создания обоих драматических произведений. Лейтмотив унижения нищетой и борьбы за человеческое достоинство «Маклены Грасы» приобретает новую силу в «Цветке Репейника», созданном в мрачные времена президентства Януковича на фоне событий, предшествовавших Революции Достоинства. Фотографии образцов вернакулярной типографики периода Евромайдана в городской среде Киева, сделанные Сашей Быченко, подчеркивают преемственность украинской истории и несокрушимость сопротивления диктатуре, посягательствам на правду и справедливость.

    В Красной книге Украины насчитывается более полутора тысяч редких, уязвимых и исчезающих видов животного и растительного мира нашей страны. В «Красной книжечке» — 32 представителя, имеющих охранный статус. Юные почитатели природы смогут не только познакомиться с этими находящимися под угрозой и заслуживающими заботы видами, но и узнать, как самому приобщиться к сохранению окружающей среды. Практические советы по помощи окружающей среде подготовлены при участии гуманистического движения спасения животных UAnimals.

    Это не рождественская подборка в классическом понимании. Это книга о жизни — об уроках, которые мы усваиваем с детства и несем дальше, о вере, что добро всегда побеждает, и о той невидимой нити, что связывает поколения. Это наше наследие и наши корни. Птичка Потя, яйцо-райце, волшебное зеркало. Фольклористка Мария Квитка перечитала сотни сказок, чтобы выбрать те, что больше всего резонируют нашей современной жизни. Они проведут нас за руку и познакомят с самими собой. В сборник вошли сказки из разных регионов Украины и разных веков нашей истории.

    Первая часть знаменитой бекетовской неформальной трилогии, «Молой» — это черная экзистенциальная комедия, пародия на путешествие как способ найти себя. Молой начинает свой путь, чтобы найти свою мать, но запутывается в себе и ввязывается во множество препятствий. Детектив Моран, который получает задание найти и наказать Молоя, в конце становится все более похожим на него. В абсурдном мире Беккета путешествие теряет смысл, а герои — собственную идентичность.

    В первый раз — «За двумя зайцами». Во второе издание нашей театральной серии вошли пьеса Ивана Нечуя-Левицкого «На Кожемяках» и её переработка Михаила Старицкого — знаменитая комедия «За двумя зайцами». «Дорогой и весьма уважаемый Иван Семенович! Драматический комитет мне поручил пересмотреть Ваши «Кожемяки» и выработать план, как бы их приготовить к сцене. Я сделал это и читал свой план, и его очень хвалили; поэтому теперь посылаю его Вам на санкцию», — писал в 1883 году Михаил Старицкий Ивану Нечую-Левицкому. В конце концов, под редакцией Старицкого комедия получила ожидаемый успех.